-
21 сафический стих
adjliter. die sapphische Strophe -
22 свободный стих
-
23 семистопный стих
adjlithol. Heptameter -
24 силлаботонический стих
adjgener. alternierende VerseУниверсальный русско-немецкий словарь > силлаботонический стих
-
25 трёхстопный стих
-
26 урезанный стих
-
27 четырёхстопный стих
adjliter. Tetrameter -
28 шестистопный стих
adjgener. sechsfüßiger Vers (напр. гекзаметр) -
29 В любом начале волшебство таится
prepos.phras. Und jedem Anfang wohnt ein Zauber inne (стих " Ступени" Германа Гессе в переводе Соломона Апта)Универсальный русско-немецкий словарь > В любом начале волшебство таится
-
30 белый
(42; -, -a, 'o) weiß; hell; weit; Weiß-; Lit. Blank-; Bot. Stein-; Zool. Eis-; Med. Säufer-; Rel. Welt-; Su. Weiße(r); белый танец m Damenwahl f; белая кость f blaues Blut n; средь бела дня F am hellichten Tag* * *бе́лый (-, -а́, ´-о́) weiß; hell; weit; Weiß-; LIT Blank-; BOT Stein-; ZOOL Eis-; MED Säufer-; REL Welt-; Su. Weiße(r);бе́лый та́нец m Damenwahl f;бе́лая кость f blaues Blut n;средь бе́ла дня fam am helllichten Tag* * *бе́л|ый<-ая, -ое; -, -а́, -о́>прил weißбе́лый гриб Steinpilz mбе́лый дом das Weiße Haus ntбе́лый медве́дь Eisbär mбе́лый хлеб Weißbrot ntбе́лый как мел kreidebleichсредь бе́ла дня am helllichten Tagбе́лый биле́т Befreiung vom Armeedienst aus Gesundheitsgründenбе́лый та́нец Damenwahl fбе́лое пятно́ weißer Fleck auf der Landkarte, unerforschtes Gebiet ntбе́лые но́чи helle Nächte fбе́лый - „Бeлый дом“Alle, die im August 1991 das historische Medienereignis „Sturm auf das Weiße Haus“ in Moskau miterlebt haben, werden dieses Bild noch nicht vergessen haben: ein imposant wirkendes, im modernen Stil errichtetes weißes Hochhaus im Zentrum der russischen Hauptstadt, umstellt von Panzern und verrußt von Salvenfeuer. Im damaligen Gebäude des Obersten Sowjets der UdSSR verbarrikadierten sich „die Putschisten“ – hochrangige Partei- und Staatsfunktionäre, Militärs und Abgeordnete, die sich zum Ziel setzten, Gorbatschow zu entmachten und die im Zerfall begriffene Sowjetunion zu retten. Als das Gebäude auf Befehl des damaligen Regierungschefs der RSFR Jelzin im Sturm genommen wurde, war der Putsch zu Ende. Das in diesen Tagen so genannte „Weiße Haus“ dient seit 1993 als Gebäude des russischen Parlaments.* * *adj1) gener. kalkweiß, Weiße, weiß -
31 благозвучный
(42; ен, на) wohlklingend* * *благозву́чный (-ен, -на) wohlklingend* * *благозву́ч| ный<-ная, -ное; -ен, -на, -но>прил книжнн wohlklingendблагозву́чный стих wohlklingender Vers mблагозву́чное и́мя wohlklingender Name m* * *adj1) gener. euphonich, euphonisch, harmonisch, melodisch, melodiös2) pompous. wohlklingend, wohllautend -
32 диметр
ngener. Dimeter (двустопный стих) -
33 триметр
ngener. Trimeter (трёхстопный стих) -
34 эпод
nliter. Epode (в античном стихосложении - лирическое стихотворение, в котором длинный стих чередуется с коротким) -
35 Куда, куда вы удалились,/ Весны моей златые дни?
(А. Пушкин. Евгений Онегин, гл. 6, строфа XXI - 1828 г.; широкую популярность этот стих приобрёл как слова арии Ленского в опере П. Чайковского "Евгений Онегин" - 1878 г.) Wohin, wohin bist du entschwunden,/ Du meiner Jugend güldner Mai? (A. Puschkin. Eugen Onegin. Übers. Th. Commichau. Die Verszeile ist vor allem als Anfangsworte der Lenski-Arie in P. Tschaikowskis Oper "Eugen Onegin" bekannt und beliebt). S. dazu auch Что день гряду́щий мне гото́вит?Русско-немецкий словарь крылатых слов > Куда, куда вы удалились,/ Весны моей златые дни?
-
36 Соединять приятное с полезным
(Гораций. Искусство поэзии, стих 343) Das Angenehme mit dem Nützlichen verbinden (Horaz. Dichtkunst). Die Aufgaben der Dichtkunst formulierte Horaz in seiner Schrift mit den Worten: "Die Dichter wollen entweder nützen oder erfreuen"; ein Dichter, dem es gelinge, das Angenehme mit dem Nützlichen zu verbinden, habe die größten Aussichten auf Erfolg.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Соединять приятное с полезным
-
37 Через тернии - к звёздам
цитируется также по-латыни: Per aspera ad astra (‣ Сенека Младший. Неистовый Геркулес, стих 441) ↑ lat.; Auf rauhen Pfaden (wörtlich: durch Steiniges) zu den Sternen, d. h. allen Hindernissen zum Trotz zu einem hohen Ziel; durch Kampf zum Sieg (Seneca d. J. Der rasende Herkules).Русско-немецкий словарь крылатых слов > Через тернии - к звёздам
-
38 Что день грядущий мне готовит?
(А. Пушкин. Евгений Онегин, гл. 6, строфа XXI - 1828 г.; широкую популярность этот стих приобрёл как слова арии Ленского в опере П. Чайковского "Евгений Онегин" - 1878 г.) Was wird der nächste Tag mir bringen? (A. Puschkin. Eugen Onegin. Übers. F. Bodenstedt); Was bringt er mir, der künft'ge Morgen? (Übers. Th. Commichau). Die Verszeile ist vor allem als Teil der Lenski-Arie in P. Tschaikowskis Oper "Eugen Onegin" bekannt und beliebt. In seinem Versroman lässt Puschkin seinen Lenski, einen jungen Dichter, am Vorabend seines Duells mit Onegin ein Gedicht schreiben, in dem er, sein tragisches Ende ahnend, in den vorstehenden Worten über den Ausgang des Zweikampfs meditiert. Das Libretto der Oper behält den Text von Puschkin wörtlich bei. S. dazu Куда́, куда́ вы удали́лись, /Весны́ мое́й златы́е дни?Русско-немецкий словарь крылатых слов > Что день грядущий мне готовит?
-
39 ветер
мWind mветер ослабел [стих] — der Wind hat sich gelegt
идти против ветра — парус gegen den Wind segeln
на ветре — luvwärts, in Luv;
под ветром — leewärts, in Lee
ветер, береговой — ablandiger Wind m
ветер, боковой — Seitenwind m
ветер, возмущённый — gestörter Wind m
ветер, восточный — Ost (wind) m
ветер, встречный — Gegenwind m
ветер, вымпельный — scheinbarer Wind m
ветер, господствующий — herrschender Wind m
ветер, западный — West(wind) m
ветер, заходящий — schralender Wind m
ветер, истинный — wahrer Wind m
ветер, колеблющийся — pendelnder Wind m
ветер, крепкий — steifer [harter] Wind m
ветер, курсовой — Fahrtwind m
ветер, лёгкий — leichter Wind m
ветер, местный — örtlicher Wind m
ветер, основной — Hauptwind m
ветер, отходящий — räumender Wind m
ветер, попутный — Rückenwind m, achterlicher [günstiger] Wind m, Schiebewind m, Mitwind m
ветер, порывистый — unstätiger [unbeständiger] Wind m
ветер, свежий — frischer Wind m
ветер, свободный — freier Wind m
ветер, северный — Nord (wind) m
ветер, северо-восточный — Nordost (wind) m
ветер, северо-западный — Nordwest (wind) m
ветер, сильный — starker Wind m
ветер, слабый — schwacher Wind m
ветер с моря — auflandiger Wind m, Seewind m
ветер, стихающий — abflauender Wind m
ветер, тихий — leiser Zug m
ветер, умеренный — mäßiger Wind m
ветер, устойчивый — stätiger [beständiger] Wind m
ветер, шквалистый — böiger Wind m
ветер, штормовой — stürmischer Wind m
ветер, юго-восточный — Südost (wind) m
ветер, юго-западный — Südwest (wind) m
ветер, южный — Süd(wind) m
-
40 Vers
m стих; pl. a. строфы f/pl.
См. также в других словарях:
стих — стих, а … Русское словесное ударение
стих — стих, а … Русский орфографический словарь
стих — Стих: вірш [53] … Толковый украинский словарь
стих — стих/ … Морфемно-орфографический словарь
СТИХ — 1. СТИХ, стихла. прош. вр. от стихнуть. 2. СТИХ1, стиха, муж. (греч. stichos). 1. Ритмическая единица ритмизованной, стихотворной речи, содержащая определенное число стоп, строка (лит.). Силлабический стих. Тонический стих. Александрийский стих… … Толковый словарь Ушакова
СТИХ — 1. СТИХ, стихла. прош. вр. от стихнуть. 2. СТИХ1, стиха, муж. (греч. stichos). 1. Ритмическая единица ритмизованной, стихотворной речи, содержащая определенное число стоп, строка (лит.). Силлабический стих. Тонический стих. Александрийский стих… … Толковый словарь Ушакова
стих — 1. СТИХ, стихла. прош. вр. от стихнуть. 2. СТИХ1, стиха, муж. (греч. stichos). 1. Ритмическая единица ритмизованной, стихотворной речи, содержащая определенное число стоп, строка (лит.). Силлабический стих. Тонический стих. Александрийский стих… … Толковый словарь Ушакова
СТИХ — 1. СТИХ, стихла. прош. вр. от стихнуть. 2. СТИХ1, стиха, муж. (греч. stichos). 1. Ритмическая единица ритмизованной, стихотворной речи, содержащая определенное число стоп, строка (лит.). Силлабический стих. Тонический стих. Александрийский стих… … Толковый словарь Ушакова
СТИХ — 1. СТИХ, стихла. прош. вр. от стихнуть. 2. СТИХ1, стиха, муж. (греч. stichos). 1. Ритмическая единица ритмизованной, стихотворной речи, содержащая определенное число стоп, строка (лит.). Силлабический стих. Тонический стих. Александрийский стих… … Толковый словарь Ушакова
стих — 1. СТИХ, стихла. прош. вр. от стихнуть. 2. СТИХ1, стиха, муж. (греч. stichos). 1. Ритмическая единица ритмизованной, стихотворной речи, содержащая определенное число стоп, строка (лит.). Силлабический стих. Тонический стих. Александрийский стих… … Толковый словарь Ушакова
СТИХ — муж. мерная строка; известное число стоп, соединенных в одну строку или составляющих отдельную часть размера. Стихи метрические, мерные, известное число стоп, со счетом долгих и коротких слогов; стихи силлабические, слоговые, по одному счету… … Толковый словарь Даля