-
1 сталкивать
несов.см. столкнуть -
2 abarrancar
гл.1) общ. вводить в заблуждение, сталкивать в овраг, сажать на мель, сбивать с толку, сталкивать в канаву2) мор. делать рытвины, рыть канавы -
3 abarrancar
1. vt 2. vi(тж abarrancarse) садиться на мель ( о судне) -
4 achuchar
-
5 enfrentar
1. vt2) противостоять, оказывать сопротивление ( врагу)2. vi(тж enfrentarse; con)1) сталкиваться (с трудностями и т.п.)2) сталкиваться лицом к лицу; вступать в конфликт; конфликтовать (разг.)3) оказывать сопротивление, давать отпор -
6 entrechocar
vtсталкивать, ударять -
7 frente
1. f1) лоб3) лицо, выражение лица2. mfrente ideológico — идеологический фронтfrente único — единый фронт••con la frente levantada loc. adv. разг. — не стесняясь, в открытуюen frente loc. adv. — напротивfrente a frente loc. adv. — лицом к лицуponer frente a frente — сталкивать лицом к лицуfrente por frente loc. adv. — как раз напротивme la claven en la frente разг. — не поверю, ври больше -
8 achuchar
гл.1) общ. раздражать, сталкивать друг с другом, подтрунивать над (кем-л.), дразнить (кого-л.)2) разг. натравливать, стискивать, науськивать, тискать -
9 poner frente a frente
гл.общ. лбами сталкивать кого-н.Испанско-русский универсальный словарь > poner frente a frente
-
10 tocar
гл.1) общ. (в трубу, в рог) протрубить, (играть какое-л. время) проиграть, (играть) бренчать, (исполнить) сыграть, (коснуться) затронуть, (на музыкальном инструменте) поиграть (un tiempo), (прикасаться) трогать, (прикасаться) тронуть, (ñ ÷åì-ë.) соприкасаться, (сыграть всё, много) переиграть (todo, mucho), (сыграть для звукозаписи) наиграть (para grabar), (сыграть для звукозаписи) наигрывать (para grabar), близко касаться, быть в родстве, волновать, выпадать, выпасть, дотрагиваться, дотронуться, иметь значение, интересовать, касаться, лежать на (чьей-л.) обязанности, ощупать, пододвигать, позвонить, поправлять волосы, представлять ценность, приводить в контакт, придвигать, прикоснуться, принадлежать, притрагиваться притронуться, слегка задевать, тревожить, ударять в колокол, относиться (a), падать (a), граничить с (en), перезваниваться (repiqueteando), потрогать (varias veces), бить (в колокол и т. п.), пробировать (золото, серебро), достать (коснуться), играть (на музыкальном инструменте), звонить (о звонке), заходить мимоходом (куда-л.) заходить в порт (о судах), сталкивать (один предмет с другим), проверять по звону (посуду и т.п.), достаться (при дележе, выигрыше), частично владеть (чем-л.), знать по опыту (что-л.), приближаться (к определённому возрасту), выпасть на долю, причёсывать волосы2) мор. задевать за дно (килем судна)3) разг. (достаться) перепасть, (играть) тренькать, (на музыкальном инструменте) наиграть, (на музыкальном инструменте) наигрывать, (поиграть) побренчать, (сыграть, исполнить) проиграть, осалить (в игре), пронять, потрагивать (de vez en cuando)4) перен. (задеть) затронуть, касаться рукой, ощупывать, притрагиваться, трогать5) тех. сигналить, давать звуковой сигнал6) эмоц.усил. выпадать (на долю) -
11 abarrancar
1. vt 2. vi(тж abarrancarse) садиться на мель ( о судне) -
12 achuchar
vt1) см. azuzar2) мять, комкать; тискать, сжимать3) разг. толкать, пихать; сталкивать (друг с другом) -
13 enfrentar
1. vt1) сталкивать, ставить лицом к лицу, ставить друг против друга2) противостоять, оказывать сопротивление ( врагу)2. vi(тж enfrentarse; con)1) сталкиваться (с трудностями и т.п.)2) сталкиваться лицом к лицу; вступать в конфликт; конфликтовать (разг.)3) оказывать сопротивление, давать отпор -
14 entrechocar
vtсталкивать, ударять -
15 frente
1. f1) лоб2) лицо; передняя сторона, фасад3) лицо, выражение лица2. m - a frente
- al frente de
- de frente••con la frente levantada loc. adv. разг. — не стесняясь, в открытую
frente a loc. prep. — перед; напротив
frente a frente loc. adv. — лицом к лицу
frente por frente loc. adv. — как раз напротив
hacer frente (a) — противостоять, не сдаваться
me la claven en la frente разг. — не поверю, ври больше
См. также в других словарях:
сталкивать — См … Словарь синонимов
СТАЛКИВАТЬ — СТАЛКИВАТЬ, столкать ·многокр. столкнуть что, кого, спихнуть, ссунуть, сдвинув уронить, спустить. Столкнуть кого с берега в воду. Обернулся, да локтем столкнул со стола чернилицу. На гору десятеро не втянут, под гору один столкнет. | Столкать… … Толковый словарь Даля
сталкивать — СТАЛКИВАТЬ/СТОЛКНУТЬ СТАЛКИВАТЬ/СТОЛКНУТЬ, разг. спихивать/ спихнуть … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
СТАЛКИВАТЬ — СТАЛКИВАТЬ, сталкиваю, сталкиваешь. несовер. к столкнуть и к столкать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
сталкивать — СТАЛКИВАТЬ(СЯ) см. столкнуть, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
сталкивать — глаг., нсв., употр. нечасто Морфология: св. столкнуть 1. Если кто либо сталкивает лбами кого либо с кем либо, то это означает, что этот человек своими действиями провоцирует ссору, конфликт между двумя людьми. 2. Если кто либо или что либо… … Толковый словарь Дмитриева
сталкивать — СТАЛКИВАТЬ, несов. (сов. столкнуть), кого что. Заставлять (заставить) что л. перемещаться (переместиться) сверху вниз, толкая; Син.: сбрасывать, скидывать [impf. to push (down, off), shove (down, off)]. Крестьяне принялись сталкивать мешки с… … Большой толковый словарь русских глаголов
сталкивать лбами — вбивать клин, стравливать, натравливать друг на друга, сталкивать, ссорить Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
СТАЛКИВАТЬ, ЦСЯ — СТАЛКИВАТЬ, СЯ см. столкнуть, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Сталкивать — несов. перех. 1. Сдвигать с места, перемещать, толкая. отт. Сбрасывать сверху вниз, толкая. отт. перен. разг. Лишать кого либо занимаемого положения, власти и т.п. 2. Вплотную приближать, толкая навстречу друг другу и заставляя удариться. отт.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
сталкивать — ст алкивать, аю, ает … Русский орфографический словарь