-
41 свертывающиеся ставни
Русско-английский научно-технический словарь Масловского > свертывающиеся ставни
-
42 жалюзи
1) General subject: Persian blinds, abat-vent, blind, louvers, persiennes, shutters, sunblind, venetian blind, window-blind, louvre-boards, louver( -- Amer.), louvre (-- Brit.), louver shutter (-- Amer.), louvre shutter (-- Brit.)2) Aviation: gills (радиатора), shutters (радиатора), louver shutter3) Naval: gill4) Medicine: shutter5) French: jalousie6) Engineering: deflector blades, louver, shutter assembly, sun louver7) Construction: abatvent, accordion shades, blinds, folding shutter, lattice window, louver boards, louvered overhang, shutter door, sun blind, sun louvre, window blind8) Railway term: Venetian blinds, metal louvers (у вагона)9) Automobile industry: gill (радиатора), gills, screen10) Forestry: boxing shutters12) Coolers: multi blade damper, multiple louvre damper13) Makarov: Venetian blind (штора), baffle, louvres (ставни), lovers (ставни)15) Building structures: celosia, sun-control element -
43 ставень
1. windowblinds2. shutter -
44 навеска
1) General subject: hinge, lifting bar2) Geology: quantity weighed for analysis3) Engineering: button, charge, gudgeon (ворот), hanging, hinge (петля), increment, mounting (навесное устройство), portion, sample, specimen, weighed amount, trial sample4) Agriculture: attachment, hitch (навесное устройство), lift hitch (навесное устройство), lift linkage (навесное устройство)5) Chemistry: shot6) Construction: band-and-hook hinge, hanging (дверного полотна, оконной створки и т. п.), strap hinge7) Pharmacology: weighted amount8) Automobile industry: butt9) Forestry: weighed portion (or sample)10) Metallurgy: test charge (аналитическая навеска, навеска пробы для анализов)11) Textile: casting-on (петли)12) Electronics: dot13) Food industry: batch weight14) Perfume: batch15) Drilling: joint hinge16) Polymers: charge (при заполнении формы), weighed portion, weight, weight quantity, (для испытаний) test portion17) Plastics: load18) Makarov: hinge (петля, на которую навешивается, напр. дверь, ставни), hinging, linkage mounting, suspension19) Bicycle: group set20) Gold mining: lot, sub-sample (Небольшая часть раздробленной и измолотой пробы, отбираемая для проведения анализа)21) Ebay. weighing -
45 полный набор
1) General subject: super package, full range, whole nine yards (Broken shutters, overgrown grass, creaky steps... - the whole nine yards - Сломаннные ставни, нестриженный газон, скрипучие ступеньки - полный набор.), entire range2) Aviation: complete suite3) Accounting: totality4) Telecommunications: full number5) Metrology: complete set (например, гирь)6) Drilling: gang7) Quality control: complete set8) Makarov: complete9) Phraseological unit: (как нужного, так и не нужного) everything but the kitchen sink -
46 створка
3) Medicine: cusp4) French: volet (триптиха)5) Botanical term: oral7) Construction: blade9) Forestry: leaf (окна или двери)12) Aeronautics: bucket (реверсивного устройства двигателя), clamshell (реверса тяги)14) Makarov: clack, flap (ставни и т.п.), leaf (двери и т.п.), leaflet (клапана сердца), vane, wing (двери)15) Building materials: (петли) flange -
47 навеска
* * *наве́ска ж.1. (петля, на которую навешивается, напр. дверь, ставни) hinge2. ( навесное устройство) с.-х. mounting, (lift) hitch, lift linkage3. хим. sample, weightпла́вающая наве́ска — flexible hitch free linkageфронта́льная наве́ска — forward [front-end] mounting -
48 рамы
-
49 жалюзи
-
50 шторы
-
51 с души воротит
с души воротит (рвёт, тянет)прост.1) ( тошнит) it turns one's stomach; it makes one sick; it chokes the soul out of youВсё стало дорого. Денег ни у кого нет. Хлеб привозили - с мусором, мясо червивое... Всем известный пирожник Заяц выносил на лотке такую тухлятину, - с души воротило. (А. Толстой, Пётр Первый) — Everything grew dear. There was no money. They sold corn mixed with rubbish, and maggoty meat... The pieman Zayats, whom they all knew, brought such pasties round on his tray that they made you sick.
Иван Гора приоткрыл ставни... - От этой махорки с души воротит... (А. Толстой, Хлеб) — Ivan Gora opened the window shutter a little. 'This homegrown tobacco chokes the soul out of you,' he remarked.
- Всё никак не могу привыкнуть к теперешней нашей пище. От конины с души воротит, а говядины или курятины нигде не достанешь. (А. Степанов, Порт-Артур) — 'I can't get used to the food they're giving us now. Horseflesh turns my stomach, and no beef or chicken is to be had.'
2) (противно, нет сил (терпеть, смотреть и т. п.)) it turns one's stomach to look at smb., smth.; one's gorge rises at smth.Сам ревёт, слезами уливается. Хозяйка даже плюнула. - Эх ты, - говорит, - погань, пустая порода! И умереть не умеешь. Смотреть на тебя - с души воротит. (П. Бажов, Малахитовая шкатулка) — He kept on roaring and howling, and tears ran down his face. The Mistress was so disgusted she spat. 'Ugh, you foul insect, worthless trash! Can't even die decently. It turns my stomach to look at ye.'
-
52 подъемные жалюзи
жалюзи; ставни — blind pl
Русско-английский большой базовый словарь > подъемные жалюзи
-
53 рольставни
-
54 жалюзи
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > жалюзи
См. также в других словарях:
ставни́к — ставник, а … Русское словесное ударение
СТАВНИ — СТАВНИ. В холодное время года оконные ставни служат для утепления дома, значительно снижая потери тепла через окна, а в жаркое время, особенно в районах с тёплым климатом, препятствуют сильному прогреванию помещения. Более распространены… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
ставни — очки, глаза Словарь русских синонимов. ставни сущ., кол во синонимов: 3 • глаза (65) • очки (29) … Словарь синонимов
ставни — СТАВНИ, вень (или вней), мн. Глаза, очки. Возм. влияние уг. «ставни» ресницы, глаза, губы … Словарь русского арго
ставни — 3.15 ставни: Конструкции, изготавливаемые из ламелей или пластин, устанавливаемые снаружи на окно для защиты от чрезмерной инсоляции, шума. Источник: ГОСТ Р 54863 2011: Жалюзи и ставни. Определение дополнительного термического сопротивления … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СТАВНИ — Закрыть ставни. Жарг. мол. Замолчать. Максимов, 143 … Большой словарь русских поговорок
Ставни — мн. Задвижки, регулирующие подачу воды на сплотки. Для управления водою в канавках, проводящих воду в ящики, делаются задвижки (ставни). ГЖ, 1860, № 10: 10 … Словарь золотого промысла Российской Империи
Ставни — сл. MS Windows Syn.: Виндовоз, Виндо(у)зе, Виндуз(а), Винда, (мсявные )форточки, Вынь, Винды, Виндюк, Вонь, Окноус, (Мелкомягкие )Окошки, Ставни, Стекла, (Мелкомягкие )Стекляшки, мастдай см. тж. Групповуха под Винды, Чикака, Нашвирь, Win2K,… … Hacker's dictionary
Ставни скрыпят зимой - к оттепели. — Ставни скрыпят зимой к оттепели. См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ставни́к — а, м. рыб. Ставной невод, сеть. Ребята отчаянные в любую погоду рыбку ловят. И главное все знают: и когда какая рыба идет, и почему камбала холодную воду любит, и как ставник устанавливать. Чаковский, У нас уже утро … Малый академический словарь
ставни — ставни, ставен, ставням, ставни, ставнями, ставнях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов