-
41 deport
[dɪ`pɔːt]депортировать, высылать, ссылать; выдворятьвести себяАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > deport
-
42 exile
[`eksaɪl]изгнание; ссылка; высылка из страны, депортацияизгнанник; ссыльный; эмигрантвысылать, изгонять, ссылать; экспатриироватьхудой, тощий; скудныйнеплодородный, малоурожайныйАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > exile
-
43 lag
[læg]отставание; задержка, запаздываниеинтервал, промежуток времениотставать; запаздыватьплестись, медленно тащиться, волочитьсяосужденный, каторжник, заключенныйсрок, продолжительность каторги/ссылки/тюремного заключенияприговаривать к каторжным работам; ссылать на каторгуарестовывать, задерживатьбочарная клепкапланкаполоса войлока, изоляцияобшивать планкамиутеплять; покрывать изоляциейАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > lag
-
44 relegate
[`relɪgeɪt]переводить в низший разряд, класс; низводитьпереводить в низшую лигупредавать забвению, сдавать в архивпередавать для решения исполненияотноситьвысылать, ссылатьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > relegate
-
45 transport
[`trænspɔːtˏ træns`pɔːt]перевозка, транспортирование, транспортировкатранспорт, средства сообщения; транспорт(ное судно); транспортный самолетпорывссыльный; каторжникперенос; распространение; наносперевозить; везти, перемещать, переносить, транспортироватьприводить в состояние восторга, ужасассылать на каторгу, высылатьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > transport
-
46 banish
vизгонять, подвергать изгнанию; ссылать, высылать -
47 exile
1. n1) высылка; ссылка; изгнание2) эмигрант, изгнанник•to condemn to exile — осуждать на изгнание / ссылку
to end 30 years of exile — вернуться из ссылки, продолжавшейся 30 лет
to go into exile — эмигрировать из страны (преим. по политическим мотивам)
to go onto exile in the USA — эмигрировать в США; быть высланным в США ( по политическим мотивам)
to live in exile — жить в изгнании; быть в ссылке или эмиграции
- cultural exileto release smb from internal exile — освобождать кого-л. от ссылки внутри страны
- external exile
- government in exile
- internal exile
- long exile
- political exile
- self-imposed exile 2. vвысылать, ссылать (кого-л.) -
48 banish
изгонять; подвергать изгнанию; ссылать; выдворять ( из страны)Language of the modern press. English-Russian Glossary of active vocabulary > banish
-
49 missend
-
50 exile
1) изгнание, высылка из страны; ссылка | изгонять, высылать из страны; ссылать2) изгнанник; ссыльный -
51 transport
1) транспорт2) передача (напр. прав)3) перевозить4) истор. транспортировать ( ссылать за моря в порядке уголовного наказания) -
52 banish
изгонять; прогонять; высылать; ссылать; отгонять -
53 exile
изгнание; ссылка; изгнанник; изгонять; ссылать; эмигрант; высылать; ссыльный; высылка -
54 banish
['bænɪʃ]гл.1) высылать, изгонять, ссылатьA common punishment in Roman times was to banish a criminal from Rome. — В Древнем Риме применялось такое наказание, как изгнание преступника за пределы государства.
Syn:2) прогонять -
55 deport
I [dɪ'pɔːt] гл.депортировать, высылать, ссылать; выдворятьSyn:II [dɪ'pɔːt] гл.; уст.( deport oneself) вести себяHe deported himself like a gentleman. — Он вёл себя как истинный джентльмен.
Syn: -
56 lag
[læg] I 1. сущ.1) отставание; задержка, запаздываниеcultural lag — отставание в культурном развитии ( по сравнению с ростом материальных благ), культурный застой
- time lagSyn:2) интервал, промежуток времени (между какими-л. двумя событиями)Syn:2. гл.1) = lag behind / in отставать; запаздыватьWhen they had crossed three or four fields without a check, Arthur began to lag. — Когда они пересекли три или четыре поля без остановки, Артур начал отставать.
Don't lag behind now, just when you're doing so well. — Ну не отставай, ты так хорошо идёшь.
2) плестись, медленно тащиться, волочиться•Syn:II 1. сущ.; разг.1) осуждённый, каторжник, заключённыйSyn:2) срок, продолжительность каторги, ссылки, тюремного заключенияSyn:2. гл.; разг.1) приговаривать к каторжным работам; ссылать на каторгу2) арестовывать, задерживатьSyn:III 1. сущ.2) планкаSyn:3) полоса войлока ( для обшивки), изоляция2. гл.2) утеплять; покрывать изоляциейIf you lag the water pipes with pieces of old woollen garments before the winter starts, you can prevent the water from freezing and bursting the pipes. — Если обложить трубы с водой старыми шерстяными вещами до прихода зимы, то можно предотвратить замерзание воды и разрыв труб.
-
57 relegate
['relɪgeɪt]гл.1) переводить в низший разряд, класс; низводитьHe relegated his wife to the position of the mere housekeeper. — Он низвёл свою жену до простой домохозяйки.
Syn:dismiss 1.2) спорт. переводить в низшую лигуIf they don't win more games, the football team may be relegated to a lower group. — Если футбольная команда не выиграет больше ни одного матча, она перейдёт в низшую лигу.
3) предавать забвению, сдавать в архивThe various bills have been relegated to the dust of official pigeonholes. — Различные законопроекты были положены под сукно и преданы забвению.
4) передавать (дело, вопрос) для решения или исполненияThey relegated the execution of the sentence to the civil power. — Они передали право привести приговор в исполнение гражданским властям.
Syn:5) относить (к какому-л. классу и т. п.)If occasionally we come across difficulties we relegate some of them to the sphere of mystery. — Если мы случайно сталкиваемся с какими-нибудь трудностями, мы относим некоторые из них к сфере мистического.
Syn:6) уст. высылать, ссылатьHe relegated his wife to a fortress. — Он сослал свою жену в крепость.
Syn: -
58 transport
1. [træn'spɔːt], [trɑːn-] гл.1)а) перевозить; везти, перемещать, переносить, транспортироватьto transport troops from Great Britain to France — перебрасывать войска из Великобритании во Францию
б) переносить ( в воображении)He was transported to his childhood. — Мысленно он перенёсся в своё детство.
Syn:2) обычно прич. прош. вр. приводить в состояние восторга, ужаса3) ист. ссылать на каторгу, высылать2. ['træn(t)spɔːt], ['trɑːn-] сущ.1) перевозка, транспортирование, транспортировкаSyn:2)а) транспорт, средства сообщенияThe extra money could be spent on improving public transport. — Дополнительные деньги можно было бы использовать на развитие общественного транспорта.
4) ист. ссыльный; каторжник5)а) перенос (тепла и т. п.)б) распространение (излучения и т. п.)в) нанос ( осадочных пород) -
59 banish
vизгонять; ссылать, высылать -
60 deport
депортировать глагол:
См. также в других словарях:
ссылать — См … Словарь синонимов
ССЫЛАТЬ — ССЫЛАТЬ, сослать кого куда, отправлять, отсылать куда на жительство, на пребыванье, удалять куда против воли, в наказанье, в опалу, в ссылку, заточать. У нас ссылают преступников на каторгу, в крепостные работы, на поселенье в Сибирь, и на… … Толковый словарь Даля
ссылать — ССЫЛАТЬ/СОСЛАТЬ ССЫЛАТЬ/СОСЛАТЬ, высылать/выслать, разг. засылать/заслать, разг., сов. закатать, разг., сов. укатать, разг. сниж. упекать/упечь … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ССЫЛАТЬ — ССЫЛАТЬ, ссылаю, ссылаешь. несовер. к сослать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ссылать — ССЫЛАТЬ(СЯ) см. сослать, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ССЫЛАТЬ, ЦСЯ — ССЫЛАТЬ, СЯ см. сослать, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Ссылать — несов. перех. Принудительно переселять в отдаленное место в качестве наказания. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ссылать — ссыл ать, аю, ает … Русский орфографический словарь
ссылать — (I), ссыла/ю(сь), ла/ешь(ся), ла/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка
ссылать — Syn: высылать, отправлять в ссылку, изгонять … Тезаурус русской деловой лексики
ссылать — см. Сослать … Энциклопедический словарь