-
1 блочный
-
2 вовлекать
sürüklemek* * *несов.; сов. - вовле́чьçekmek; sürüklemekвовлека́ть в вое́нные бло́ки — askeri bloklara sürüklemek
вовле́чь в антиимпериалисти́ческую борьбу́ — antiemperyalist savaşıma / savaşım içine çekmek
-
3 военно-политический
вое́нно-полити́ческие бло́ки — asker-politik bloklar
-
4 входить
girmek; sığmak,sığışmak* * *несов.; сов. - войти́1) врз girmekвойди́те! (ответ на стук в дверь) — buyurun!
входи́ть в дверь — kapıdan içeri girmek
входи́ть в соста́в прави́тельства — hükumete girmek, hükumette yer almak
стра́ны, не входя́щие ни в оди́н из бло́ков — hiç bir bloka bağlı olmayan ülkeler
они́ в э́то число́ не вхо́дят — onlar bu sayının dışındadır
они́ не вошли́ в э́тот спи́сок — onlar bu listeye dahil edilmedi
что вхо́дит в э́то поня́тие? — bu kavramın içine neler girer?
2) ( вмещаться) sığmak; sığışmakвсе мы не войде́м — hepimiz sığışamayız
••войти́ в исто́рию — tarihe geçmek
входи́ть в мо́ду — moda olmak
войти́ в привы́чку — alışkanlık haline gelmek
-
5 гибнуть
ölmek,can vermek,yasanımı yitirmek; yıkılmak,batmak* * *несов.; сов. - поги́бнуть1) ölmek; can vermek; yaşamını yitirmek; hayatını kaybetmek; gitmek; kırılmakги́бнуть от го́лода и боле́зней — açlıktan hastalıktan kırılmak
он поги́б от пу́ли — kurşun ile öldü
там уже поги́бло не́сколько альпини́стов — orada birkaç dağcı hayatını kaybetmişti
они́ реши́ли поги́бнуть, но не сдава́ться — ölmek var, teslim yok demişlerdi
ни за что поги́б па́рень! — güme gitti çocuk!
2) в соч.посе́вы поги́бли от за́морозков — ekinler dondan yandı
3) перен. yıkılmak; batmak; batıp gitmek -
6 погибать
несов.; сов. - поги́бнутьölmek, can vermek, (ölüp) gitmek; kırılmak; mahvolmakпоги́бнуть на войне́ — savaşta ölmek / şehit düşmek
поги́бнуть в авиацио́нной катастро́фе — uçak kazasında ölmek / yaşamını yitirmek / can vermek
во вре́мя падежа́ поги́бло мно́го ове́ц — kıranda çok koyun gitti
-
7 появляться
несов.; сов. - появи́ться1) врз çıkmakстатья́ поя́вится за́втра — yazı yarın çıkacak
э́та пе́сня появи́лась неда́вно — bu şarkı yeni çıktı
у него́ появи́лась борода́ — sakalı çıktı, sakallandı
в го́роде появи́лись во́ры — şehirde hırsız türedi
у соба́ки появи́лись бло́хи — köpek pirelendi
на я́блоне появи́лись по́чки — elma ağacı tomurcuklandı
клубни́ка ещё не появи́лась (в продаже) — çilek daha çıkmadı
когда́ у него́ появи́лись больши́е де́ньги... — cebi para görünce...
появи́лась наде́жда — umut belirdi / doğdu
у меня́ появи́лось сомне́ние — bana şüphe geldi
у неё на глаза́х появи́лись слёзы — gözleri doldu
у него́ на лице́ появи́лась улы́бка — yüzünde bir gülümseme gözüktü
на телеэкра́нах появи́лись повто́рные програ́ммы — ekrana tekrar programlar geldi
2) ( показываться) görünmek, gözükmek, belirmek; çıkagelmek, sökün etmek, sökmek ( неожиданно)из-за угла́ появи́лись дво́е — köşeden iki kişi çıktı
он исче́з и не появля́лся три неде́ли — ortadan kayboldu, üç hafta görünmedi
отку́да-то появи́лась гру́ппа вса́дников — bir yerlerden bir takım atlı ortaya çıktı
3) ( возникать) ortaya çıkmak; belirmek; baş göstermek; türemekпояви́лись но́вые тенде́нции — yeni eğilimler belirdi / ortaya çıktı
появи́лась угро́за го́лода — açlık tehlikesi baş gösterdi
-
8 противостоять
врзdayanmak, karşı koymak, göğüs germek, göğüslemekпротивостоя́ть ве́тру — rüzgara dayanmak
противостоя́ть тру́дностям — güçlüklere göğüs germek
противостоя́ть конкуре́нции — rekabete karşı koymak / dayanmak
противостоя́ть наступле́нию монополисти́ческого капита́ла — tekelci sermayenin saldırısını göğüslemek
••противостоя́щие вое́нные бло́ки — birbirine karşıt askeri bloklar
-
9 распускать
несов.; сов. - распусти́ть1) ( отпускать) salıvermek, azat etmek; dağıtmak, feshetmek (организацию, парламент и т. п.)учи́тель распусти́л ученико́в на час ра́ньше — öğretmen öğrencileri bir saat önceden azat etti
парла́мент распу́щен на кани́кулы — parlamento tatile girdi
президе́нт распустил сена́т — cumhurbaşkanı senatoyu dağıttı
распусти́ть вое́нные бло́ки — askeri blokları dağıtmak
2) ( развязывать) açmak, çözmek; gevşetmek ( ослаблять)распустить ко́су — saç örgüsünü çözmek
3) (развертывать, расправлять) açmakраспустить зна́мя — (sarılmış) bayrağı açmak
во́лосы у неё бы́ли распу́щены — saçlarını omuzlarına dökmüştü, saçları omuzlarına döküktü
4) ( вязаную вещь) sökmek5) разг. ( делать избалованным) şımartmak6) разг. ( распространять) çıkarmak; yaymakраспусти́ть слух — bir söylenti çıkarmak
7) разг. ( растворять) eritmek; çözmek
См. также в других словарях:
бло́кпо́ст — блокпост, а; мн. блокпосты, ов … Русское словесное ударение
бло́нды — блонды, блонд, блондам … Русское словесное ударение
бло́к-инду́ктор — блок индуктор, а; мн. ы, ов … Русское словесное ударение
бло́к-ма́ркер — блок маркер, а … Русское словесное ударение
бло́кообжи́мный — блокообжимный … Русское словесное ударение
бло́кшив — блокшив … Русское словесное ударение
бло́чно-мо́дульный — блочно модульный … Русское словесное ударение
БЛО — батальон лёгких огнемётов воен. Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. 318 с … Словарь сокращений и аббревиатур
бло́шка — и, род. мн. шек, дат. шкам, ж. 1. уменьш. к блоха. 2. мн. ч. (блошки, шек). Костяные кружочки, которые подпрыгивают при нажимании их краев (детская игра) … Малый академический словарь
Бло перфоратор — (С. Р. Н. Blot, 1822 1888, франц. врач) см. Перфоратор копьевидный … Большой медицинский словарь
Бло́ха — Бонне́ сухожи́льный шов — (J.C. Bloch, франц. хирург: A. Bonnet, 1802 1858, франц. хирург) соединение концов сухожилия связыванием двух нитей, проведенных внутриствольно с перекрестом через каждый из концов … Медицинская энциклопедия