-
1 vencimiento
m1) истечение срока, наступление срока2) конечный срок действия (напр. контракта)3) срочность (кредита, платежа)•después del vencimiento — по истечении срока; после истечения срока
- vencimiento de la letra de cambioaplazar vencimiento de la deuda — продлевать срок погашения долга, отсрочивать погашение долга
-
2 vencimiento
сущ.1) общ. окончание срока, сгибание, торжество, срок (векселя, платежа и т. п.), наклонение, победа, успех2) юр. окончание, прекращение действия с истечением срока, истечение (о сроке)3) экон. истечение срока, наступление срока, срочность (кредита, платежа), конечный срок действия (напр. контракта) -
3 ampliación del plazo
1) продление срока, пролонгация;2) увеличение срока* * *продление срока; пролонгация -
4 expiración
-
5 vencimiento
истечение срока (платежа); окончание срока действия (доверенности, документа)* * *mнаступивший срок исполнения обязательства, платежа; срок ( векселя); окончание, истечение ( о сроке); прекращение действия с истечением срока- vencimiento común
- vencimiento de la letra de cambio
- vencimiento del contrato
- vencimiento del crédito
- vencimiento del plazo -
6 срок
м.1) ( промежуток времени) plazo m; lapso m, duración f; período m; tiempo m ( время)испыта́тельный срок — período de pruebaсрок слу́жбы — duración de servicioв кратча́йший срок — en el más breve plazoсроком на де́сять дней — en un plazo de diez díasсроком до... — válido hasta...по истече́нии срока — expirado (al expirar) el plazo2) (определенный момент времени) plazo (fijado), término m; vencimiento m (векселя, платежа и т.п.)в срок, к сроку — en el plazo fijado, a tiempoбез указа́ния срока — sin plazo fijadoкра́йний срок — último plazo (término), plazo (término) perentorioназна́чить срок — fijar (el) plazo3) разг. (тюремное заключение определенной продолжительности) plazo de cárcel, pena f••срок да́вности юр. — plazo de prescripciónда́йте (мне) срок — espere y verá -
7 plazo
mpor un plazo de... — сроком на...
establecer [fijar] el plazo — устанавливать срок
- plazo de aceptaciónal vencer el plazo —по [при] наступлении срока
- plazo del acepto
- plazo de amortización
- plazo básico
- plazo de cobro
- plazo convenido
- plazo corto
- plazo de elaboración
- plazo especificado en el contrato
- plazo establecido
- plazo estipulado
- plazo estipulado en la póliza
- plazo fijado
- plazo de funcionamiento
- plazo de garantía
- plazo de giro
- plazo de gracia
- plazo inaceptable
- plazo de las inversiones
- plazo largo
- plazo a largo alcance
- plazo de la letra
- plazo de la letra de cambio
- plazo límite
- plazo más corto
- plazo medio
- plazo de oferta
- plazo de pago
- plazo de pago inferior a...
- plazo de pago superior a...
- plazo planificado
- plazo de presentación
- plazo prolongado
- plazo recalendarizado
- plazo de reclamación
- plazo de recuperación
- plazo de recuperación de las inversiones
- plazo de seguro
- plazo de servicio
- plazo de suspensión
- plazo de terminación
- plazo trazado
- plazo de validez
- plazo de validez de licencia
- plazo de vencimiento del crédito
- plazo de vigencia del contrato -
8 abono de tiempo de prisión
зачет срока, отбытого заключенным в тюрьме, в срок, указанный в новом приговоре* * *смягчение наказания, сокращение (размеров) срока наказанияEl diccionario Español-ruso jurídico > abono de tiempo de prisión
-
9 anticipar
1) делать, выполнять решение раньше времени, предварять, предвосхищать;2) выплачивать (деньги) до срока, авансировать, давать задаток* * *1) предварять; предвосхищать; затрагивать -
10 contrato
1) договор, соглашение;2) контракт;3) акт* * *mдоговор; сделка; контракт (см. тж. contrata)celebrar [concertar, concluir, efectuar] un contrato — заключить договор
cumplir [ejecutar, llevar a cabo, realizar] un contrato — исполнить договор
deshacer el contrato — прекращать действие договора, расторгать договор
disolver el contrato — прекращать действие договора, расторгать договор
formulario de contrato — бланк договора, типовой договор
parte en un contrato — сторона в договоре, контрагент
póliza de contrato — проформа, бланк контракта, договора
renuncia al [rescisión del] contrato — отказ от договора
romper el contrato — расторгать договор; нарушать договор
rotura del contrato — расторжение договора; нарушение договора
- contrato a favor de tercerovencimiento del contrato — истечение срока договора, прекращение действия договора (по истечении срока)
- contrato a la gruesa
- contrato a precio global
- contrato a precios unitarios
- contrato a título gratuito
- contrato a título oneroso
- contrato accesorio
- contrato aleatorio
- bajo contrato
- contrato bilateral
- contrato civil
- contrato colectivo de enganche
- contrato colectivo de trabajo
- contrato condicional
- contrato conjunto
- contrato conmutativo
- contrato consensual
- contrato de aceptación
- contrato de adhesión
- contrato de administración
- contrato de ajuste
- contrato de alquiler
- contrato de aparcería
- contrato de aprovisionamiento
- contrato de arrendamiento
- contrato de asociación
- contrato de cambio marítimo
- contrato de capitalización
- contrato de comercio exterior
- contrato de comodato
- contrato de compacía
- contrato de compraventa
- contrato de compromiso
- contrato de conchabo
- contrato de cheque
- contrato de depósito
- contrato de edición
- contrato de embarco
- contrato de embarque
- contrato de empeco
- contrato de empleo
- contrato de empréstito
- contrato de enganche
- contrato de enrolamiento
- contrato de entrega y venta
- contrato de equipo
- contrato de espacio
- contrato de fianza
- contrato de fideicomiso
- contrato de fiducia
- contrato de fletamento
- contrato de foro
- contrato de futuros
- contrato de garantía
- contrato de inquilinato
- contrato de juego
- contrato de licencia
- contrato de locación
- contrato de locación de obra
- contrato de locación de servicios
- contrato de mandato
- contrato de matrimonio
- contrato de mutuo
- contrato de obra
- contrato de organización
- contrato de palabra
- contrato de permuta
- contrato de prenda
- contrato de préstamo
- contrato de préstamo de uso
- contrato de renta de retiro
- contrato de renta vitalicia
- contrato de representación
- contrato de retrovendendo
- contrato de seguro
- contrato de seguro de vida
- contrato de sociedad
- contrato de suministro
- contrato de tabajo
- contrato de tarea
- contrato de transporte
- contrato de venta
- contrato de venta condicional
- contrato divisible
- contrato escrito
- contrato explícito
- contrato falso
- contrato fiduciario
- contrato formal
- contrato implícito
- contrato individible
- contrato individual de trabajo
- contrato informal
- contrato innominado
- contrato inmobiliario
- contrato inválido
- contrato justo de fletamento
- contrato leonino
- contrato-ley
- contrato matrimonial
- contrato mercantil
- contrato mixto
- contrato mutual
- contrato nominado
- contrato normativo
- contrato notarizado
- contrato partible
- contrato perfecto
- contrato pignoraticio
- contrato presunto
- contrato principal
- contrato privado
- contrato público
- contrato real
- contrato sellado
- contrato simple
- contrato sin causa
- contrato sinalagmático
- contrato sindical
- contrato sobretendido
- contrato social
- contrato solemne
- contrato tácito
- contrato típico
- contrato unilateral
- contrato verbal
- contrato a suma alzada
- contrato a título lucrativo
- contrato expreso
- contrato fingido -
11 fecha de caducidad
-
12 instancia
1) письменное заявление* * *f1) прошение, ходатайство; петиция; заявление в суд; исковое заявление; просьба; требование2) инстанция3) производство дела в суде; судебный процесс; судопроизводство; судебное дело•caducidad de la instancia — 1) прекращение дела производством 2) несовершение истцом процессуальных действий, свидетельствующее об отказе от иска 3) потеря права обращаться в вышестоящую инстанцию в связи с истечением срока давности
conocer en primera instancia — рассматривать по первой инстанции, рассматривать дело по существу
conocer en segunda instancia — рассматривать по второй инстанции, рассматривать жалобу
impugnar en segunda instancia — обжаловать или опротестовать решение суда
primera instancia — первая инстанция; слушание по первой инстанции
recurso de segunda instancia — обжалование (в вышестоящий суд), первая апелляция
suspensión de la instancia — приостановление или прекращение судопроизводства
tribunal de (primera) instancia — суд первой инстанции, суд, рассматривающий дело по первой инстанции
tribunal de única instancia — суд единственной инстанции, суд первой и последней инстанции
- instancia de arbitrajeventilar en primera instancia — рассматривать по первой инстанции, рассматривать дело по существу
- instancia de conciliación
- instancia de nulidad
- instancia de oficio
- instancia de solicitud
- a instancia de parte
- instancia decisoria suprema
- instancia dilatoria
- doble instancia
- en primera instancia
- instancia perentoria
- primera instancia
- segunda instancia
- suprema instancia
- tercera instancia
- instancia única -
13 preclusión
1) предотвращение, пресечение;2) препятствие осуществлению* * *f, MX1) эстоппель, утрата права возражения, утрата стороной права ссылаться на какие-л. факты или оспаривать какие-л. факты2) запрет процессуального акта ( в силу закона или пропуска срока); невозможность восстановления пропущенного срока -
14 prescripción de la pena
* * *истечение срока давности исполнения обвинительного приговора, наказанияEl diccionario Español-ruso jurídico > prescripción de la pena
-
15 prescripción negativa
1) погасительная давность;2) неосновательное промедление, пропуск установленного срока* * *неосновательное промедление, пропуск установленного срока, просрочкаEl diccionario Español-ruso jurídico > prescripción negativa
-
16 prolongación
пролонгация; продление срока; дополнительный срок* * *fпродление срока, пролонгация -
17 prórroga de plazo
дополнительный срок, отсрочка* * *продление срока, предоставление дополнительного срока -
18 transcurrido el plazo
El diccionario Español-ruso jurídico > transcurrido el plazo
-
19 vencimiento del contrato
истечение срока договора, прекращение действия договора ( по истечении срока)El diccionario Español-ruso jurídico > vencimiento del contrato
-
20 al vencer el plazo
сущ.экон. по наступлении срока, при наступлении срока
См. также в других словарях:
СРОКА ДАВНОСТИ НЕПРИМЕНЕНИЕ — отказ государств распространять срок давности на военные преступления и преступления против человечества. С.д.н. в качестве обязательства государств участников предусмотрено в Конвенции о неприменении срока давности к военным преступлениям и… … Юридический словарь
СРОКА ДАВНОСТИ НЕПРИМЕНЕНИЕ — НЕПРИМЕНЕНИЕ СРОКА ДАВНОСТИ … Юридическая энциклопедия
СРОКА ДАВНОСТИ НЕПРИМЕНЕНИЕ — (см. НЕПРИМЕНЕНИЕ СРОКА ДАВНОСТИ) … Энциклопедический словарь экономики и права
срока давности неприменение — отказ государств распространять срок давности на военные преступления и преступления против человечества. С.д.н. в качестве обязательства государств участников предусмотрено в Конвенции о неприменении срока давности к военным преступлениям и… … Большой юридический словарь
Ограничение срока правления — Ограничение срока правления законодательная норма, устанавливающая предел на количество сроков, которые гражданин может находиться на данной избираемой должности. В случае президентских или полу президентских систем, ограничение срока… … Википедия
Исчисление срока давности исполнения постановления о назначении административного наказания — постановление о назначении административного наказания не подлежит исполнению в случае, если это постановление не было приведено в исполнение в течение года со дня его вступления в законную силу. Течение указанного срока давности прерывается в… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Доходность до срока выкупа — процентная ставка дохода, выплачиваемого по ценной бумаге с фиксированной процентной ставкой в предположении, что бумага удерживается до наступления срока ее выкупа. Доходность до срока выкупа действительна только при выкупе ценной бумаги до… … Финансовый словарь
НП 024-2000: Требования к обоснованию возможности продления назначенного срока эксплуатации объектов использования атомной энергии — Терминология НП 024 2000: Требования к обоснованию возможности продления назначенного срока эксплуатации объектов использования атомной энергии: 1. Безопасность (ядерная и радиационная) объекта использования атомной энергии (далее безопасность… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Права и обязанности изготовителя (исполнителя, продавца) в области установления срока службы, срока годности товара (работы), а также гарантийного срока на товар (работу) — на товар (работу), предназначенный для длительного использования, изготовитель (исполнитель) вправе устанавливать срок службы период, в течение которого изготовитель (исполнитель) обязуется обеспечивать потребителю возможность использования… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
ВОССТАНОВЛЕНИЕ СРОКА ИСКОВОЙ ДАВНОСТИ — в соответствии со ст. 206 ГК в исключительных случаях, когда суд признает уважительной причину пропуска срока исковой давности по обстоятельствам, связанным с личностью истца (тяжелая болезнь, беспомощное состояние, неграмотность и т.п.),… … Юридический словарь современного гражданского права
Продление срока эксплуатации — 8. Продление срока эксплуатации деятельность по подготовке ОИАЭ к эксплуатации в течение дополнительного срока. Источник: НП 024 2000: Требования … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации