Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

справедливый

  • 1 aequabilis

    aequābilis, e [ aequo ]
    1) равный, одинаковый ( opes Pl); однородный, однообразный, ровный ( genus orationis C)
    2) равномерный (motus, satio C)
    3) справедливый, беспристрастный ( jus C)

    Латинско-русский словарь > aequabilis

  • 2 aequus

    a, um
    1) ровный, равнинный, плоский ( dorsum jugi Cs)
    locus ae. ad dimicandum Cs — место (достаточно) ровное, т. е. удобное для сражения
    2) выгодный, благоприятный ( et loco et tempore aequo Cs)
    3) благосклонный, милостивый (aequis auribus audire L; aequis oculis aspicere V)
    4) спокойный, невозмутимый, хладнокровный, терпеливый ( aequo animo ferre (accipere) aliquid Cs, C etc.)
    haud animo aequo H — не без досады, раздражённо
    aequo spatio ab castris Ariovisti et Caesaris Cs — на равном расстоянии от лагерей как Ариовиста, так и Цезаря
    aequo Marte pugnare L — сражаться с равным (для обеих сторон) счастьем, с одинаковым успехом (без чьего-л. перевеса)
    ex aequo O, Tib, L, T — в равной мере, в одинаковой степени, поровну
    esse (stare) in aequo T, Sen — находиться в одинаковом положении, на равных правах (с кем-л.)
    ex aequo loco loqui Cговорить в сенате (в сенате говорили с места, тогда как к народу обращались с трибуныex superiore loco, a к суду, который заседал на возвышении — ex inferiore loco)
    in aequo ponere aliquem alicui L — ставить кого-л. наряду с кем-л., уравнять в правах кого-л. с кем-л.
    sequi aliquem non passibus aequis V — следовать за кем-л. более короткими шагами, т. е. не поспевать
    6) беспристрастный (judex, testis C)
    mors aequo puisat pede H — смерть стучится ногой одинаково (как в хижины, так и во дворцы)
    7) справедливый, надлежащий, правильный ( causa C)
    quaecumque ex merito spes venit, aequa venit O — всякая надежда, основанная на заслуге, законна
    aequum est Pl, Ter etc. — справедливость требует, т. е. надлежит, следует
    severius aequo L — строже, чем следует (слишком строго)
    aequum (et) bonum Ter, C etc. — (то, что) совершенно справедливо
    aequi bonique (или aequi boni) facere aliquid Ter, L, C — считать что-л. справедливым, быть довольным чём-л

    Латинско-русский словарь > aequus

  • 3 bonus

    a, um (compar. melior, ius; superl. optĭmus, a, um)
    1) хороший, добрый, благой, славный
    aetas bona C — лучшая пора жизни, т. е. молодость
    res bonae Pl, Lcr — богатства, но тж. Pl, C, H счастье, процветание и C благо, добро
    fama bona C — доброе имя, хорошая репутация
    quod bonum, faustum, felix fortunatumque sit! C etc. (формула пожелания)да сопутствует счастье!
    bonum factum! (формула, с которой начинались указы) Suна благо и счастье!
    2) дельный, умелый, искусный (poēta, gubernator C; dux O; medicus C, CC)
    3) доброкачественный, добротный, тж. годный, удобный подходящий (ager Ter; verba C)
    bona dicta Enn — меткие словца, остроты
    bono animo esse Pl, Ter, Cs etc. — быть в хорошем настроении, не терять бодрости духа
    campus ad proelium bonus T — поле, подходящее для боя
    juvenis forma quam mente melior VP — юноша более красивый, чем умный
    4) значительный (bona magnaque pars Ter; bona librorum copia H); знатный, благородный ( optima Dido V)
    5) справедливый, честный
    vir b. или просто bonus C etc. — порядочный, честный человек
    bona causa C — справедливое (правое) дело, но

    Латинско-русский словарь > bonus

  • 4 Cassius

    a, um
    римск. nomen; наиболее известны
    1) Sp. C. Viscellinus, консул в 502, 493 и 486 гг. до н. э., в 486 г. предложил земельный закон в пользу плебеев, за что, как изменник, был сброшен с Тарпейской скалы; начиная с него род Кассиев считается плебейским с cognomen Longinus C, L
    2) L. C. Longinus Ravilla, народный трибун в 137 г. до н. э., прославившийся строгостью и справедливостью (отсюда Cassianus judex = справедливый судья) C, VP, VM
    3) L. C. Longinus, претор в 111 г. до н. э., в 107 г., будучи консулом, пал в войне против тигуринов и амбронов (bellum Cassianum) Cs
    4) Gajus C. Longinus, квестор в 54 г. до н. э., при Краесе во время войны против парфян, которым он нанёс ряд поражений; в 49 г. народный трибун и командующий флотом Помпея, позднее легат Цезаря; 15 марта 44 г. до н. э. участвовал в убийстве Цезаря; после поражения при Филиппах в 42 г. до н. э. покончил жизнь самоубийством C, Su, VP etc.
    5) L. C. Longinus, брат предыдущего, сторонник Цезаря, народный трибун в 44 г. до н. э. C, Cs
    6) Q. C. Longinus, в 54 г. до н. э. квестор Помпея в Испании, где своей жадностью и жестокостью заслужил всеобщую ненависть, в 49 г. до н. э. народный трибун, сторонник Цезаря, впоследствии наместник в Испании, погиб в 47 г. до н. э. во время кораблекрушения bAl, bH
    7) C. Parmensis, один из убийц Цезаря, после сражения при Актин казнен по приказу Октавиана C, VP, H
    8) C. Sevērus, оратор при Августе, в 8 г. н. э. изгнан, умер в изгнании в 33 г. н. э. Q, T, Su
    9) Gajus C. Longīnus, в 50 г. н. э. наместник в Сирии, изгнан Нероном, возвращен Веспасианом, выдающийся правовед, основатель schola Cassiana T, Su, PJ

    Латинско-русский словарь > Cassius

  • 5 fandus

    1. a, um
    part. fut. pass. к for
    2. adj.
    2) справедливый, тж. дозволенный
    memor fandi atque nefandi V — не забывающий ни добра, ни зла

    Латинско-русский словарь > fandus

  • 6 justus

    jūstus, a, um [ jus I ]
    1) справедливый, добросовестный, честный (vir, judex C)
    2) законный, узаконенный (supplicium, uxor C; matrimonium Su)
    3) основательный, обоснованный (causa Cs, C etc.); убедительный (preces O, T)
    hostis j. C — неприятель, имеющий право ведения войны
    4) мягкий, снисходительный ( servĭtus Ter)
    5) закономерный, правильный (bellum C, L; acies L)
    6) надлежащий, достаточный, полноценный (exercĭtus L, arma L; numerus L); собственный, в собственном смысле ( amnis L)
    plus justo H, VM, Sen (praeter justum Lcr) — больше, чем следует (слишком). — см. тж. justa

    Латинско-русский словарь > justus

  • 7 parento

    āvī, ātum, āre [ parens III ]
    1) приносить жертву умершему (преим. отцу, матери, родственнику) (p. mortuis C, Sen)
    3) удовлетворять, утолять

    Латинско-русский словарь > parento

  • 8 pius

    a, um
    1) набожный, благочестивый или добродетельный (vates V; Aeneas V; piissimi civium QC)
    manibus piis Vс молитвенно воздетыми ( или сложенными) руками
    piorum sedes C — обиталище праведных (= Элизиум)
    2) посвящённый богам, священный (lucus H; vitta V); жертвенный (far V, H, O); угодный богам, справедливый, законный (bellum L; pax C)
    3) милостивый, милосердный ( numina V); любящий, добрый, преданный, нежный (in parentes C; adversus fratrem L); полный любви (dolor C; metus O)
    4) милый, дорогой
    pia sarcĭna O — дорогая (сердцу) ноша (Энея), т. е. престарелый Анхиз

    Латинско-русский словарь > pius

  • 9 rectus

    rēctus, a, um [ rego ]
    1)
    а) прямой (linea Cs; via Ter, C)
    r. stabat Pt — он стоял, выпрямившись во весь рост
    б) ровный ( acies L); отвесный ( saxa L)
    2) стройный, прямо держащийся ( puella H)
    3) пристальный (oculi C; acies O)
    4) спокойный, непреклонный, непоколебимый ( animus H)
    5) правильный, разумный, здравый ( sententia C); надлежащий, хороший (cena Su, M; exemplum L)
    6) простой, естественный, безыскусственный (commentarii Caesaris C; orator PJ); прямой, прямодушный (homo Ctl; ingenium PJ); праведный, справедливый (judex PJ, Lact); честный (ratio, facĭnus C)
    rectā viā или de recto Pl etc. — напрямик, прямо
    7) грам. прямой, независимый
    casus r. Vr, Qnominativus

    Латинско-русский словарь > rectus

  • 10 verus

    vērus, a, um
    1) истинный, подлинный, действительный (amicitia C; virtus H)
    2) законный, настоящий ( heres C); основательный, обоснованный (timor, spes C)
    3)
    а) правдивый, верный ( oraculum C); добросовестный, надёжный, правдивый ( testis C)
    б) прямой, искренний (vultus Ter; animus T)
    4) справедливый (lex, causa C); правильный, разумный, благой ( consilium L); праведный ( vita Ter)

    Латинско-русский словарь > verus

  • 11 justus

    justus justus, a, um справедливый

    Латинско-русский словарь > justus

  • 12 Abūsus non tollit usum

    юр.
    Злоупотребление не отменяет употребления.
    Положим, что оно [ папское правительство ] дурно до последней степени; что же из этого? Abusus non tollit usum. (H. А. Добролюбов, Свисток № 6. Письмо благонамеренного француза о необходимости посылки французских войск в Рим.)
    Хотя он [ центурион Корнелий ] слышал, может быть, о возмутительном злоупотреблении законной власти, которое допустил прокуратор Понтий, под влиянием завистливого и злобного иерусалимского жречества осудивший на казнь добродетельного раввина из Назарета, - но, как человек справедливый, Корнелий знал, что abusus non tollit usum, и от исключительных случаев не делал вывода к общему правилу. (В. С. Соловьев, Оправдание добра.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Abūsus non tollit usum

  • 13 aequus

    1) ровный, равновеликий, aequae partes portiones (1. 6. 29. pr. D. 17, 2. 1. 19 § 2. D. 30. 1. 67 § 4. D. 31), facultates (1, 5 § 1. D. 17, 2);

    aequa lance (см. lanx s. 2);

    ex aequo, в равной мере, одинаково (1. 5. D. 50, 1).

    2) верный, mensura aequa, pondus aequum (1. 18 § 3. D. 4, 3. 1. 13 § 8. D. 19, 2);

    prelium aeq. = justum (1. 66. D. 30).

    3) справедливый (1. 2. D. 3, 5. 1. 55. D. 17, 2. 1. 37. D. 19, 1. 1 23. D. 26, 7);

    natura, или jure naturae aequum (1. 14. D. 12, 6. 1. 11. § 2. D. 15, 1. 1. 206 D. 50, 17);

    bonum et aequum (см. bonus).

    4) спокойный, aequo animo ferre sententiam (1. 27. § 2. D. 4, 8).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > aequus

  • 14 benignus

    (adi.) benigne (adv.) 1) благосклонный, милостивый (1. 62 D. 21, 1). 2)умеренный справедливый, о мнениях юристов, о применении закона (1. 20 D. 12, 1. 1. 53 D. 12, 6. 1. 20 § 1 D. 34, 1. 1. 10 pr. D. 35, 1. 1. 25 D. 39, 5. 1. 4 § 7 D. 40, 1).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > benignus

  • 15 bonus

    1) добрый, bonus vir, честный человек, который поступает справедливо и добросовестно и мнение (arbitratus, arbitrium) которого считается справедливым, отсюда: bono viro s. boni v. arbitrio convenit (1. 80 D. 17, 2. 1. 5 § 8 D. 26, 7);

    boni v. officio fungi (1. 4 § 1 D. 10, 2);

    bono v. committere (1. 75 pr. D. 30): in bonum v. remittere, предоставить на благоусмотрение честного человека (1. 137 § 2 D. 45, 1); в том смысле b. judex (1. 3 § 3 D. 13,6);

    b. paterfamilias, порядочный, осторожный отец семейства (1. 9 § 2 D. 7, 1. 1. 15 § 1 D. 7, 8. 1. 22 D. 40, 4);

    b. fides (см. s. 5);

    b. mores (см. mos s. l. b.);

    b. causa (см. s. 3);

    bonum (et) aequum, оценка, решение дела по справедливости: quanti bonum aequum videbitur judici (1. 42 D. 21, 1);

    in quantum ex bono et aequo res patitur (1. 1. D. 14, 5); (1. 18 pr. D. 47, 10);

    bono et aequo non convenit (1. 6 § 2 D. 23, 3);

    nec melius (nec) aequius (1. 66 § 7 D. 24, 3);

    bonum иногда просто в смысле: справедливый: pro bono aestimare (1. 13 § 1 D. 33, 1);

    actio in bonum et aequum concepta, иск, даваемый претором вместе с формулою, которая обязывала судью разбирать все дело по совести (bona fides) и по справедливости (aequitas), применяя все особенности каждого отдельного случая = actio bonae fidei (l. 8 D. 4, 5. 1. 10 D. 47, 10); в старой формулярной системе intentio начинается словами: "quidquid N. N. ex bono et aequo (= ex fide bona) dare fac. oportet". - Ex bono et aequo обознач. юридич. порядок, основанный на высшей справедливости, которым отличалось новейшее римское право, выработанное во время классических юристов, ex b. et aeq. est injur. actio (1. 11 § 1 D. 47, 10);

    ex b. et a. oritur actio de effusis, funeraria (1. 5 § 5 D. 9, 3. 1. 14 § 6 D. 11, 7);

    ex b. et a. introducta indebiti condictio (1. 66 D. 12, 6);

    quod ob rem datur, ex b. et a. habet repetitionem (1. 65 § 4 eod.);

    ex b. et a. exceptio accommodanda (1. 2 § 8 D. 2, 11).

    2) беспорочный, b. opinio, доброе имя (1. 6 C. 5, 43). 3) достойный похвалы, b. ratione (1. 3 § 5 D. 43, 29);

    dolus b., хитрость (в отношении к врагам) (1. 1 § 3 D. 4, 3).

    4) дельный, храбрый, b. miles (1. 5 § 6 D. 49, 16). 5) хороший, годный, о стоимости, ценности, aeque bonum reddere = eadem bonitate solvere (1. 3 pr. D. 12, 1);

    b. nomen (1. 1 pr. D. 14, 6. 1. 26 § 2. D. 17, 1).

    6) целительный, b. venenum (1. 236 D. 50, 16), тк. выгодный, полезный, quo bonum est? (1. 3 § 11. 1. 10 § 4. D. 37, 3);

    occasio b. (1. 13 D. 1, 3);

    bonis conditionibus emere, vendere (§ 2 J. 1, 8. 1. 54 D. 21, 1);

    meliorem conditionem facere, afferre, offerre (см. melior). - Bonum (subst.) выгода, польза, bono alicujus cedere, приносить кому пользу (1. 3 § 6 D. 15, 3);

    b. publicum, общественное благо (1. 1 D. 41, 3).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > bonus

  • 16 humanus

    1) человеческий, si aliquid mihi humanum contigent (см. humanitas);

    fatum humanae sortis (1. 21 pr. D. 21, 2);

    res divini-humani iuris, res divinae - humanae (1. 1 pr. D. 1, 8 1. 1 pr. D. 43, 1);

    capitatio hum. (см. sub. 1. a), in rebus hum. esse, быть, существовать, а) о вещах (1. 24 pr. D. 10, 2. 1. 3 D. 13, 3 1 91 § 1 D. 45, 1);

    in rebus hum. manere (1. 31 pr. D. 46, 2);

    b) о лицах - жить (1. 10 § 1 D. 28, 6. 1. 20 § 1 D. 33, 1. I. 8 § 5 D. 37, 4. 1. 1 § 8 D 38, 16); тк. in rebus hum. agere (1. 1 C. 3, 29. 1. 3 C. 8, 55), in reb. hum. non inveniri, не быть в живых (1. 3 C. 6, 55);

    rebus hum. eximi, subtrahi, excedere, умереть (1. 16 C. 2, 3. 1 8 C. 4, 10. 1. 5. 6 C. 6, 53), reb. hum. se extrahere, отправляться на тот свет (1. 23 § 3 D. 21, 1).

    2) гуманный, справедливый (1. 10 § 1 D. 34, 5. cf. 1. 8 D. 2, 14);

    humanior interpretatio (1. 24 D. 13, 5 1. 3 D. 28, 4); (1. 84 pr. D. 28, 5);

    humanius dicere, interpretari (1. 56 D. 24, 3. 1. 112 § 2 D. 35, 1).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > humanus

  • 17 iustus

    (adi.) iuste (adv.) сообразный с правом, а) законный, справедливый, основательный;

    iuste, не без основания, справедливо, напр. i. metus (1. 7 § 1 D. 4, 2. 1. 43 D. 39, 6);

    i. timor mortis (1. 3 D. 4, 6);

    vani timoris i. excusatio non est (1. 184 D. 50, 17);

    i. dolor (1. 3 § 3 D. 29, 5. 1. 38 § 8 D. 48, 5. 1. 4 C. 9, 9);

    i. causa errandi, erroris (1. 16 § 2 D. 38, 2. 1. 11 D. 41, 4);

    i. error (1. 2 D. 4, 1. 1. 11 § 10 D. 11, 1. 1. 50 pr. D. 41, 2. 1. 44 pr. D. 41, 3);

    i. causa ignorantiae, i. ignorantia (1. 66 § 1 D. 6, 1. 1. 89 § 7 D. 31. 1. 15 § 5 D. 43, 24. 1. 42 D. 50, 17);

    i. ratione motum donare (1. 7 § 1 D. 39, 5);

    i. ratione opinari (1. 11 § 3 D. 11, 1);

    iuste putare, credere (1. 21 D. 15, 3. 1. 1 § 8 D. 25, 4);

    ex i. causa abesse (1. 19 pr. 1. 20. 28 § 3. 1. 29. 36 D. 40, 5);

    i. causa excusationis (1. 25 D. 17, 1. 1. 37 pr. D. 27, 1);

    i. causa traditionis (1. 3 § 1 D. 6, 2. 1. 35 D. 10, 2. 1. 7 § 3. 4. 8 D. 10, 3. 1. 24 D. 41, 2. 1. 2. 3 pr. D. 43, 17);

    b) на основании закона;

    iuste, законно, i. possessor (1. 31 § 2 D. 5, 3. 1. 7 § 3 D. 6, 2);

    iuste possidere (1. 22 § 1 D. 9, 4. 1. 3 § 5. 1. 11 D. 41, 2. 1. 4 § 12 D. 41, 3. 1. 1 pr. D. 41, 9);

    i. retentio (1. 55 § 4 D. 47, 2);

    repetitio (1. 31 § 1 D. 16, 3);

    exceptio (1. 66 D. 50, 17);

    i. rem postulare (1. 39 pr. D. 21, 2);

    i. querela (1. 11 § 2 D. 48, 8);

    iuste queri (1. 6 D. 38, 6);

    deprecari (1. 2 D. 1, 6);

    exigere (1. 24 D. 42, 8. 1. 24 pr. D. 22, 1);

    contradicere (1. 14 D. 40, 5. 1. 3 C. 40, 16);

    i. accusator (1. 2 § 9 D. 48, 5);

    i. appellatio;

    non iuste appellare (1. 21 § 2 D. 49, 1);

    i. sententia (1. 21 D. 3, 2);

    iustissime edicere (1. 7 pr. D. 3, 4);

    i. interpretatio (1. 201 D. 50, 16);

    i. pactum (1. 52 § 2 D. 2, 14);

    i. conventio, i. causa conventionis (1. 5 § 2 D. 18, 5. 1. 18 D. 23, 4); особ. по гражданскому праву = legitimus, напр. iustas nuptias inter se cives Rom. contrahunt, qui secundum praecepta legum cogunt (pr. J. 1, 10);

    i. matrimonium (1. 13 D. 34, 9. 1. un. pr. D. 38, 11. cf. Ulp. V, 3);

    i. uxor (1. 31 D. 23, 2. 1. 28 § 3. D. 28, 2. 1. 65 § 1 D. 23, 2. 1. 1 pr. D. 38, 4. 1. 6 C. 5, 5. 1. 5 § 2 D. 1, 5. 1. 17 § 3 D. 1, 7);

    iuste procreati, i. liberi, прот. vulgo quaesiti (1. 4 § 3 D. 2, 4. 1. 2 § 1 D. 38, 17. 1. 12 D. 1, 5. 1. 2 pr. D. 1, 7);

    i. pater (1. 44 § 3 D. 23, 2. 1. 9 D. 50, 1), tutor (1. 27 pr. D. 26, 2);

    i. aetas, прот. pupillaris (1. 16 D. 49, 14. cf. 1. 50 § 6 D. 32. 1. 8 D. 12, 4. 1. 16 § 17 D. 36, 1. 1. 8 § 3 D. 40, 1. 1. 2 C. 7, 4. 1. 2 C. 3, 31. 1. 28 D. 9, 4. 1. 34 D. 45, 3. 1. 6 D. 1, 5. 1. 9 pr. D. 40, 2);

    i. dominii exceptio (1. 16 D. 6, 2. 1. 57 D. 17, 1);

    i. hereditas (1. 3 § 2 D. 17, 2);

    non i. testamentum (1. 3 D. 26, 3. 1. 22 D. 29, 2. 1. 1 pr. D. 28, 1);

    c) соответствующий, сообразный с обстоятельствами, напр. sumtus iusti (1. 6 § 1 D. 5, 4);

    iustam sumtus rationem egredi (1. 14 § 6 D. 11, 7. 1. 39 eod.);

    i. sepulcrum (1. 43 eod.);

    iusta facere mortuo (1. 2 D. 2, 4. 1. 20 § 1 D. 29, 2);

    d) соразмерный: iusto pretio rem aestimare (1. 10 § 2 D. 10, 3. 1. 16 § 9 D. 20, 1. 1. 36 pr. D. 24, 1. cf. 1. 3 § 5 D. 49, 14);

    pluris iusto vendere (1. 31 § 4 D. 40, 5. 1. 12 § 1 D. 23, 3. 1. 54 D. 31);

    e) справедливо поступающий: iudex i. (1. 14 § 13 D. 11, 7);

    iustius facere (1. 12 D. 28, 6).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > iustus

  • 18 Merere

    l) заслуживать a) merere aliquem s. de aliquo, также meritum collocare apud aliquem, оказывать услуги (1. 77 § 25 D. 31. 1. 11 § 8 D. 32. 1. 46. § 3 D. 40, 5);

    bene merentes amici (1. 9 D. 38, 5. 1. 5 D. 39, 5);

    meritus (adi.) заслуженный, достойный: meritissimi iuris auctores (1. 1 C. 7, 18);

    b) заслуживать, быть достойным, mer. beneficium (1. 1 § 14 D. 38, 9);

    in int. restitutionem (1. 10 § 10 D. 42, 8);

    veniam (1. 3 § 9 D. 29, 5. 1. 4 § 11. 1. 5 § 5 D. 49, 16);

    favorem (1. 42 D. 26, 7. 1. 38 § 1 D. 40, 12. 1. 2 § 1 D. 40, 5. 1. 1 § 3 D. 43, 23. 1. 4 C. 6, 35. 1. 8 D. 37, 8. L 132 pr. D. 45, 1);

    poenam (1. 9 D. 9, 4. 1. 15 D. 38, 2. 1. 27 § 2 D. 48, 19. 1. un. § 5 D. 49, 7);

    meritus (adi.) достойный, справедливый: meritis de causis summoveri a successione (1. 7 pr. D. 48, 20);

    merito (adv.) по справедливости, iure meritoque, iure ac merito (1. 14 § 4 D. 4, 2. 1. 17 § 13 D. 47, 10. 1. 45 § 12 D. 49, 14);

    mer. obtinere (1. 4 § 2 D. 2, 4);

    placere (1. 75 D. 23, 3. 1. 14 § 3 D. 47, 2. 1. 2 § 4 D. 28, 6);

    introduci (1. 14 D. 43, 26. 1. 16 D. 4, 2). - meritum (subst.). б) заслуга, suo merito acquirere (1. 4 § 10 D. 40, 1. 1. 15 § 1 D. 40, 2. 1. 47 § 2 D. 38, 21. 1. 1 § 2 D. 1, 4. 1. 18 § 5 D. 49, 14. 1. 11 D. 50, 5);

    malum meritum, низость (1. 2 D. 28, 4); иногда тоже без прибавления malum - прямо meritum: ex meritis filiae ad odium incitari (1. 19 C. 3, 28); в) претензия, право на, mer. hereditatis accipiendae (1. 16 § 1 D. 49, 17); г) достоинство (1. 1 C. 1, 38): д) содержание, стоимость: rei familiaris vires vel merita (1. 15 C. 4, 44); особ. обоз. главные обстоятельства известного дела = momentum, напр. appellationis merita probare (1. 27 D. 49, 1. 1. 1 C. 9, 3. 1. 1 C. 1, 45);

    merita negotii (1. un. C. 2, 15. 1. 2 C. 8, 5); е) вооб. способ, oбраз, in synagogam hospitii merito irruere (1. 4 C. 1, 9);

    c) зарабатывать, приобретать, quod ex operis suis meret servus (1. 3 § 8 D. 40, 7); отсюда mer. stipendia, служить, как солдат (1. 18 D. 42, 1. 1. 18 § 6 D. 49, 14. 1. 16 § 1 D. 49, 16); то самое обоз. тк. прямо merere (1. 26 § 3 D. 23, 4. 1. 3 § 1 D. 24, 1. 1. 23 § 1 D. 27, 1. 1. 26 D. 29, 1. 1. 23 § 1 D. 50, 1);

    meritum, жалованье, плата: militarium merit. erogatio (1. 16 pr. C. 12, 38).

    2) вооб. получать, mer. libertatem (1. 90 D. 28, 5. 1. 23 pr. D. 37, 14. 1. 3 § 4 D. 38, 16. 1. 20 D. 40, 4);

    legatum (1. 28 pr. D. 26, 2. 1. 40 § 1 D. 29, 1. 1. 21 pr. D. 35, 2);

    fideicomm. (1. 83 D. 31. 1. 5 § 2 D. 34, 9. 1. 13 D. 44, 4. 1. 1 § 6 D. 37, 6. 1. 41 C. 10, 31);

    mer, coniugum, вступать в брак (1. 19 C. 1, 3).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > Merere

  • 19 mereri

    l) заслуживать a) merere aliquem s. de aliquo, также meritum collocare apud aliquem, оказывать услуги (1. 77 § 25 D. 31. 1. 11 § 8 D. 32. 1. 46. § 3 D. 40, 5);

    bene merentes amici (1. 9 D. 38, 5. 1. 5 D. 39, 5);

    meritus (adi.) заслуженный, достойный: meritissimi iuris auctores (1. 1 C. 7, 18);

    b) заслуживать, быть достойным, mer. beneficium (1. 1 § 14 D. 38, 9);

    in int. restitutionem (1. 10 § 10 D. 42, 8);

    veniam (1. 3 § 9 D. 29, 5. 1. 4 § 11. 1. 5 § 5 D. 49, 16);

    favorem (1. 42 D. 26, 7. 1. 38 § 1 D. 40, 12. 1. 2 § 1 D. 40, 5. 1. 1 § 3 D. 43, 23. 1. 4 C. 6, 35. 1. 8 D. 37, 8. L 132 pr. D. 45, 1);

    poenam (1. 9 D. 9, 4. 1. 15 D. 38, 2. 1. 27 § 2 D. 48, 19. 1. un. § 5 D. 49, 7);

    meritus (adi.) достойный, справедливый: meritis de causis summoveri a successione (1. 7 pr. D. 48, 20);

    merito (adv.) по справедливости, iure meritoque, iure ac merito (1. 14 § 4 D. 4, 2. 1. 17 § 13 D. 47, 10. 1. 45 § 12 D. 49, 14);

    mer. obtinere (1. 4 § 2 D. 2, 4);

    placere (1. 75 D. 23, 3. 1. 14 § 3 D. 47, 2. 1. 2 § 4 D. 28, 6);

    introduci (1. 14 D. 43, 26. 1. 16 D. 4, 2). - meritum (subst.). б) заслуга, suo merito acquirere (1. 4 § 10 D. 40, 1. 1. 15 § 1 D. 40, 2. 1. 47 § 2 D. 38, 21. 1. 1 § 2 D. 1, 4. 1. 18 § 5 D. 49, 14. 1. 11 D. 50, 5);

    malum meritum, низость (1. 2 D. 28, 4); иногда тоже без прибавления malum - прямо meritum: ex meritis filiae ad odium incitari (1. 19 C. 3, 28); в) претензия, право на, mer. hereditatis accipiendae (1. 16 § 1 D. 49, 17); г) достоинство (1. 1 C. 1, 38): д) содержание, стоимость: rei familiaris vires vel merita (1. 15 C. 4, 44); особ. обоз. главные обстоятельства известного дела = momentum, напр. appellationis merita probare (1. 27 D. 49, 1. 1. 1 C. 9, 3. 1. 1 C. 1, 45);

    merita negotii (1. un. C. 2, 15. 1. 2 C. 8, 5); е) вооб. способ, oбраз, in synagogam hospitii merito irruere (1. 4 C. 1, 9);

    c) зарабатывать, приобретать, quod ex operis suis meret servus (1. 3 § 8 D. 40, 7); отсюда mer. stipendia, служить, как солдат (1. 18 D. 42, 1. 1. 18 § 6 D. 49, 14. 1. 16 § 1 D. 49, 16); то самое обоз. тк. прямо merere (1. 26 § 3 D. 23, 4. 1. 3 § 1 D. 24, 1. 1. 23 § 1 D. 27, 1. 1. 26 D. 29, 1. 1. 23 § 1 D. 50, 1);

    meritum, жалованье, плата: militarium merit. erogatio (1. 16 pr. C. 12, 38).

    2) вооб. получать, mer. libertatem (1. 90 D. 28, 5. 1. 23 pr. D. 37, 14. 1. 3 § 4 D. 38, 16. 1. 20 D. 40, 4);

    legatum (1. 28 pr. D. 26, 2. 1. 40 § 1 D. 29, 1. 1. 21 pr. D. 35, 2);

    fideicomm. (1. 83 D. 31. 1. 5 § 2 D. 34, 9. 1. 13 D. 44, 4. 1. 1 § 6 D. 37, 6. 1. 41 C. 10, 31);

    mer, coniugum, вступать в брак (1. 19 C. 1, 3).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > mereri

  • 20 probabilis

    (adi.) 1) достойный одобрения, дозволенный, справедливый (1. 7 § 13 D. 14, 6. 1. 3 § 6 D. 33, 1. 1. 1 § 12 D. 50, 13);

    sumtus probab. facere (1. 31 § 7 D. 3, 5. cf. 1. 11 C. 2, 19. 1. 27 § 2 D. 4, 8);

    iusta et probab. causa, достаточный повод (Gai. III. 160. 1. 3 § 11 D. 10, 4);

    probab. error (1. 5 D. 41, 10).

    2) честный, vita prob. (Vat. § 113);

    prob. sacerdotes (1 3 C. Th. 16, 1).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > probabilis

См. также в других словарях:

  • справедливый — Правосудный, беспристрастный, нелицеприятный, объективный; безобидный. По божески (справедливо), по заслугам, поделом. Судья праведный, строгий. Прот. правильный. См. беспристрастный... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под …   Словарь синонимов

  • СПРАВЕДЛИВЫЙ — СПРАВЕДЛИВЫЙ, справедливая, справедливое; справедлив, справедлива, справедливо. 1. Беспристрастно следующий правде, истине в своих поступках и мнениях. Справедливый судья. Он строг, но справедлив. || Основанный на беспристрастном соблюдении… …   Толковый словарь Ушакова

  • СПРАВЕДЛИВЫЙ — СПРАВЕДЛИВЫЙ, ая, ое; ив. 1. Действующий беспристрастно; соответствующий истине. С. судья. С. поступок. Справедливое решение. Справедливо (нареч.) оценить. 2. Осуществляемый на законных и честных основаниях. Справедливое требование. 3. Истинный,… …   Толковый словарь Ожегова

  • Справедливый —  Справедливый  ♦ Juste    Уважающий справедливость – законность и равенство, право как институт и права индивидуумов, – и готовый за нее сражаться. Иными словами, справедлив тот, для кого законность и уважение к правам людей составляют одно.… …   Философский словарь Спонвиля

  • справедливый — прил., употр. часто Морфология: справедлив, справедлива, справедливо, справедливы; справедливее; нар. справедливо 1. Справедливым называют того, кто действует, относится к кому , чему либо справедливо, потому что сам не поддерживает кого , что… …   Толковый словарь Дмитриева

  • справедливый — • абсолютно справедливый • совершенно справедливый …   Словарь русской идиоматики

  • справедливый — ▲ правильный ↑ оценка, деяние справедливость правильная оценка деяния; соответствие между деянием и воздаянием; логика человечности. справедливый (# возмущение). по справедливости. по совести (поступать #). правда (добиваться правды). правый (ты… …   Идеографический словарь русского языка

  • Справедливый (эсминец) — «Справедливый» (с 1970  Warszawa) …   Википедия

  • Справедливый суд (фильм) — Справедливый суд Just Cause Жанр триллер, мистика, драма Режиссёр Арне Глимчер В главных ролях Шон Коннери Кэйт Кэпшоу Кинокомпания Warner Bros …   Википедия

  • Справедливый суд — Just Cause Жанр триллер, мистика, драма Режиссёр Арне Глимчер Автор сценария …   Википедия

  • СПРАВЕДЛИВЫЙ СУД — «СПРАВЕДЛИВЫЙ СУД» (Just Cause) США, 1994, 105 мин. Драма, детектив. Адвокат Пол Армстронг, являясь яростным противником жестокого наказания, становится профессором права. Но он вынужден вернуться к судебной практике ради того, чтобы доказать… …   Энциклопедия кино

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»