-
1 социалистически
socialistсоциалистическо строителство/съревнование socialist construction/emulationсоциалистически реализъм лит. socialist realism* * *социалистѝчески,прил., -а, -о, -и socialist (attr.), socialistic.* * *socialist* * *1. socialist 2. СОЦИАЛИСТИЧЕСКИ реализъм лит. socialist realism 3. социалистическо строителство/съревнование socialist construction/emulation -
2 социалистически
нареч.соціалісти́чно -
3 социалистически
социалисти́ческ|и прил., -а, -о, -и sozialistisch. -
4 социалистически
прил socialiste. -
5 социалистически
социалистѝческ|и, -а, -о <-и>прил socialìsta -
6 по-социалистически
нареч. па-сацыялістычнаму -
7 Съюз м на съветските социалистически републики <СССР>
Bългарски-немски речник ново > Съюз м на съветските социалистически републики <СССР>
-
8 socialist
{'souʃəlist}
1. a социалистически
2. n социалист* * *{'soushъlist} 1. a социалистически; 2. n социалист.* * *социалист;* * *1. a социалистически 2. n социалист* * * -
9 другар
1. companion, comrade; friend, fellow(no работа и пр.) associate, colleague, mate, fellow-worker(от училище) school-fellow; class-mateдругар в игра play-mateам. buddiesдругар от детинство a childhood friend, a friend of o.'s childhoodдругар по оръжие a comrade-/companion-/brother-in-arms(с име) Comrade3. (съпруг) husbandmate ( и за животно)(един от чифт) mate* * *друга̀р,м., -и 1. companion, comrade; friend, fellow; compeer; (по работа и пр.) associate, colleague, mate, fellow-worker; (от училище) school-fellow; class-mate; весел \другар boon companion; \другар в игра play-mate; \другар от детинство childhood friend, friend of o.’s childhood; \другар по нещастие/съдба fellow-sufferer; \другар по оръжие comrade-/companion-/brother-in-arms; стари \другари old chums, pals, разг. cronies; амер. buddies;3. ( съпруг) husband; mate (и за животно); ( един от чифт) mate; без \другар unmated, mateless, without a mate.* * *friend ; buddy ; chum ; companion: другар-in-arms - другар по оръжие; comrade ; chap {tSEp}; fellow ; frater: play- другар - другари в игра; pal ; pendant* * *1. (no работа и пр.) associate, colleague, mate, fellow-worker 2. (един от чифт) mate 3. (от училище) school-fellow;class-mate 4. (с име) Comrade 5. (съпруг) husband 6. (член на социалистически колектива обръщение) comrade 7. companion, comrade;friend, fellow 8. mate (и за животно) 9. ДРУГАР в игра play-mate 10. ДРУГАР от детинство a childhood friend, a friend of o.'s childhood 11. ДРУГАР пo вещастие/ДРУГАР по съдба fellow-sufferer 12. ДРУГАР пo оръжие a comrade-/ companion-/brother-in-arms 13. ам. buddies 14. без ДРУГАР unmated, mateless, without a mate 15. весел ДРУГАР а boon companion 16. стари ДРУГАРи old chums, pals, разг. cronies -
10 начало
1. beginning, commencement, start, inception; outset, offset, onset, lead-off; opening(на страница, списък) topв началото in the beginningв началото на срока at the beginning of the termв началото на март in the beginning of March, early in Marchв начало то на годината in the beginning of the year, at the turn of the year(още) от самото начало from the very beginning, right from the beginning/start, from the very first, from the word goтова е добро начало that's a good start/beginningначало на преговори beginning of negotiations, overturesначало на военни действия an outbreak of hostilities2. (принцип) rule, principleам. by and largeна... начала on the basis of...на тези начала on these/such lines/principlesна социалистически начала on socialist principles, along socialist lines, on a socialist basisна доброволни начала voluntarilyна равни начала on an equal footing; share and share alikeна частни начала privately3. (източник) origin; source; origination* * *нача̀ло,ср., -а̀ 1. beginning, commencement, start, inception; genesis; outset, offset, onset, lead-off; opening; разг. kick-off; (на страница, списък) top; в \началоото in the beginning; в \началоото на годината in the beginning of the year, at the turn of the year; в \началоото на март in the beginning of March, early in March; в \началоото на срока at the beginning of the term; добро \началоо a promising beginning; доброто \началоо е гаранция за успеха well begun is half done; a good lather’s half a shave; като \началоо for a start, разг. right off the bat; \началоо на военни действия an outbreak of hostilities; \началоо на преговори beginning of negotiations, overtures; от \началоото до края from beginning to end, from start to finish; from first to last; (още) от самото \началоо from the very beginning, right from the beginning/start, from the very first, from the word go; слагам \началоо на make a start with, lay the beginnings of, initiate, inaugurate; commence; това е \началоото на края the end has begun; участвам от самото \началоо разг. get in on the ground floor;2. ( принцип) rule, principle; доброто \началоо good; злото \началоо evil; на доброволни \началоа voluntarily; на равни \началоа on an equal footing; share and share alike; на тези \началоа on these/such lines/principles; на частни \началоа privately; основно \началоо rudiments; по \началоо as a rule; on/in principle; амер. by and large; ръководно \началоо a basic/guiding principle;3. ( източник) origin; source; origination; водя \началоото си от originate in; proceed/derive from; (за река) rise, take its source, spring (from); давам \началоо на originate.* * *mother (прен.); ABC; beginning: at the начало of the term - в началото на срока; commencement; genesis{`djenizis}; inception; inchoation; initiation; offset{`O;fset}; onset; opening; proem{`prxOqm}; rise{raiz}; rudiment; start{sta;t}* * *1. (за река) rise, take its source, spring (from) 2. (източник) origin;source;origination 3. (на страница, списък) top 4. (още) от самото НАЧАЛО from the very beginning, right from the beginning/start, from the very first, from the word go 5. (принцип) rule, principle 6. beginning, commencement, start, inception;outset, offset, onset, lead-off;opening 7. НАЧАЛО на военни действия an outbreak of hostilities 8. НАЧАЛО на преговори beginning of negotiations, overtures 9. ам. by and large 10. в НАЧАЛО то на годината in the beginning of the year, at the turn of the year 11. в НАЧАЛОто in the beginning 12. в НАЧАЛОто на март in the beginning of March, early in March 13. в НАЧАЛОто на срока at the beginning of the term 14. в самото НАЧАЛО at the very outset 15. водя НАЧАЛОто си от originate in;proceed/derive from 16. всяко НАЧАЛО е трудно every beginning is hard 17. давам НАЧАЛО на originate 18. добро НАЧАЛО a promising beginning 19. доброто НАЧАЛО good 20. доброто НАЧАЛО е гаранция за успеха well begun is half done;a good lather's half a shave 21. злото НАЧАЛО evil 22. като НАЧАЛО for a start 23. на доброволни начала voluntarily 24. на равни начала on an equal footing;share and share alike 25. на социалистически начала on socialist principles, along socialist lines, on a socialist basis 26. на тези начала on these/such lines/principles 27. на частни начала privately 28. на... начала on the basis of... 29. основно НАЧАЛО rudiments 30. от НАЧАЛОто до края from beginning to end, from start to finish 31. по НАЧАЛО as a rule;on/in principle 32. ръководно НАЧАЛО a basic/guiding principle 33. слагам НАЧАЛО на make a start with lay the beginnings of, initiate, inaugurate 34. това е НАЧАЛО то на края that's the beginning of the end, the end has begun 35. това е добро НАЧАЛО that's a good start/beginning -
11 строй
1. system; order; regimeсоциалистически строй a socialist order/systemнародно-демократичен строй a people's democratic system/governmentрепубликански строй a republican order2. воен. formation; order; lineразпръснат/разсипан строй extended orderзавеждам под строй, движим се/минаваме под строй marchвкарвам в строя put into service(предприятие и пр.) put into operationизкарвам от/из строя put out of action/serviceразг. knock outвън от строя disabledпрен. on the shelf(за предприятие и пр.) no longer operating, closed downнапускам строя break rankизлизам от строя break rank, прен. be shelved, fall into disuse(за човек) give up work; stop working/writing/actingвлизам в строя join the ranks, fall into rank, (за предприятие и пр.) be put into operation; be commissioned3. муз. pitch; tune* * *м., -еве, (два) стро̀я 1. system; order; regime; държавен \стройй state system; обществен \стройй social system/order/fabric;2. воен. formation; order; line; боен \стройй battle formation/array; влизам в \стройя join the ranks, fall into rank, (за предприятие и пр.) be put into operation; be commissioned; вън от \стройя disabled; прен. on the shelf; (за предприятие и пр.) no longer operating, closed down; изкарвам от/из \стройя put out of action/service; разг. knock out; излизам от \стройя break rank, прен. be shelved, fall into disuse; (за човек) give up work; под \стройй in military formation; разпръснат/разсипан \стройй extended order; сгъстен \стройй close formation/order;3. муз. pitch; tune.* * *system: a social строй - обществен строй; order (и воен.): in a close строй - в сгъстен строй; regime ; formation (воен.); line-up ; disabled - извън строя (прен.)* * *1. (за предприятие и пр.) no longer operating, closed down 2. (за човек) give up work;stop working/writing/acting 3. (предприятие и пр.) put into operation 4. system;order;regime 5. боен СТРОЙ battle formation/array 6. вкарвам в строя put into service 7. влизам в строя join the ranks, fall into rank, (за предприятие и пр.) be put into operation;be commissioned 8. воен. formation;order;line 9. вън от строя disabled 10. държавен СТРОЙ a state system 11. завеждам под СТРОЙ, движим се/минаваме под СТРОЙ march 12. изваждам временно от строя (параход при ремонт) lay up 13. изкарвам от/из строя put out of action/service 14. излизам от строя break rank, прен. be shelved, fall into disuse 15. конен СТРОЙ mounted formation 16. муз. pitch; tune 17. напускам строя break rank 18. народно-демократичен СТРОЙ a people's democratic system/government 19. обществен СТРОЙ a social system/ ordеr: съветски СТРОЙ a Soviet system 20. параден СТРОЙ parade order 21. под СТРОЙ in military formation 22. походен СТРОЙ march line 23. прен. on the shelf 24. разг. knock out 25. разгънат СТРОЙ line formation, line, open order 26. разпръснат/разсипан СТРОЙ extended order 27. републикански СТРОЙ a republican order 28. сгъстен СТРОЙ close formation/order 29. социалистически СТРОЙ a socialist order/system -
12 sosialistcəsinə
нареч. социалистически. Sosialistcəsinə dərk olunmuş социалистически осознанный -
13 ՍՈՑԻԱԼԻՍՏԱԿԱՆ
ա. Социалистический.* * *[A]социалистический[ADV]социалистически -
14 ՍՈՑԻԱԼԻՍՏՈՐԵՆ
մ. Социалистически. -
15 Iron Curtain
желязна завеса;* * *Iron Curtain[´aiən¸kə:tn] n полит. желязна завеса; \Iron Curtain countries страните от бившия социалистически лагер. -
16 socialistic
socialistic[¸souʃə´listik] adj социалистически; FONT face=Times_Deutsch◊ adv socialistically. -
17 герой
герой; гражданскай сэрии геройа герой гражданской войны; Социалистически Үлэ Геройа Герой Социалистического Труда; Советскай Союз Геройа Герой Советского Союза \# Герой ийэ мать-героиня. -
18 куоталаһыы
-
19 система
в разн. знач. система; социалистически система социалистическая система; быыбардыыр система избирательная система; күн системата астр, солнечная система; партийнай үөрэх системата система партийного просвещения; аһаҕас дорҕооннор системалара лингв, система гласных звуков; нервнэй система нервная система. -
20 тэнит
1) раскладывать, расстилать; разворачивать; муостаҕа көбүөрү тэнит= расстелить на полу ковёр; атыыласпыт малгын тэнитэн көрдөр разверни свою покупку; 2) натягивать; өтүүнү тэнит= натянуть верёвку; 3) перен. разг. увеличивать, умножать; размножать; ыччат сүөһүнү тэнит= увеличить поголовье молодняка; 4) перен. развёртывать, разворачивать что-л.; социалистически көҕүтүһүүнү киэҥник тэнитиэххэ шире развернуть социалистическое соревнование \# сүһүөххүн тэнит= идти далеко пешком (букв. расправить свой суставы); тириигин тэнит= размяться (напряжённой физической работой).
См. также в других словарях:
социалистически организованный — социалистически организованный … Орфографический словарь-справочник
социалистически ориентированный — социалистически ориентированный … Орфографический словарь-справочник
социалистически осознанный — социалистически осознанный … Орфографический словарь-справочник
социалистически развитый — социалистически развитый … Орфографический словарь-справочник
социалистически развитый — социалисти/чески ра/звитый … Слитно. Раздельно. Через дефис.
по-социалистически — по социалист ически … Русский орфографический словарь
Русская литература — I.ВВЕДЕНИЕ II.РУССКАЯ УСТНАЯ ПОЭЗИЯ А.Периодизация истории устной поэзии Б.Развитие старинной устной поэзии 1.Древнейшие истоки устной поэзии. Устнопоэтическое творчество древней Руси с X до середины XVIв. 2.Устная поэзия с середины XVI до конца… … Литературная энциклопедия
КОММУНИСТИЧЕСКИЙ ТРУД — исторически необходимая форма трудовой деятельности, специфическая для зрелого коммунистич. общества. Для К. т. характерно: 1) превращение труда в деятельность, определяемую собств. содержанием, необходимостью самостоят. решения встающих… … Философская энциклопедия
Чечено-Ингушская АССР — Нохч ГІалгІайн Автономни Совецки Социалистически Республика … Википедия
ЧИ АССР — Чечено Ингушская АССР Нохч ГІалгІайн Автономни Совецки Социалистически Республика Флаг Чечено Ингушской АССР Герб Чечено Ингушской АССР Девиз: Пролетарий Всех Стран Соед … Википедия
ЧИАССР — Чечено Ингушская АССР Нохч ГІалгІайн Автономни Совецки Социалистически Республика Флаг Чечено Ингушской АССР Герб Чечено Ингушской АССР Девиз: Пролетарий Всех Стран Соед … Википедия