-
21 continuation
-
22 maintenance in force
-
23 Aufrechterhaltung
сущ.1) общ. обеспечение, поддержание, поддержка, сохранение (в силе), поддерживание2) геол. сохранение в прежнем виде3) авиа. компенсация, поддержание постоянного режима работы (напр. двигателя), ремонтопригодность (напр. двигателя)4) тех. поддержание в рабочем состоянии, ремонтопригодность, техническое обслуживание, поддержание (напр. постоянного режима)5) юр. сохранение в силе (íàïð. eines Vertrages, Patents), сохранение (напр., в силе), сохранение в силе (патента, договора)6) артил. поддержание (в исправности)7) горн. поддержание в надлежащем состоянии, правильная эксплуатация (напр., оборудования или горных выработок)8) патент. поддержание в силе (патента, договора)9) бизн. сохранение в силе (документа)10) гидравл. поддержание постоянного режима, стабилизация -
24 Aufrechterhaltung
f =поддерживание, поддержание, поддержка, сохранение( в силе); обеспечение -
25 maintien
m1) сохранение в силе; поддержание чего-либо, оставление в силеmaintien en condition — содержание в исправностиmaintien dans les lieux юр. — предоставление права временному жильцу проживать у владельца квартиры, независимо от желания последнегоn'avoir pas de maintien — не уметь держать себяleçon de maintien — урок по обучению осанке3) тех. содержание в исправности, уход -
26 voluntary validity
Юридический термин: сохранение в силе, сохранение международного договора в силе -
27 voluntary validity of treaty
Юридический термин: сохранение в силе, сохранение международного договора в силеУниверсальный англо-русский словарь > voluntary validity of treaty
-
28 maintien
сущ.1) общ. выправка, манера держать себя, манеры, оставление в силе, поддержание (чего-л.), манера держаться, осанка, сохранение в силе2) тех. сохранение, уход, содержание в исправности, режим3) стр. выдерживание4) метал. обслуживание, содержание, выдержка (при термообработке) -
29 survivability
[səˌvaɪvə'bɪlɪtɪ]1) Общая лексика: вероятность выживаемости2) Медицина: выживаемость, способность к выживанию3) Военный термин: непоражаемость, сохранение боеспособности, способность выдержать удар (с сохранением боеспособности), неуязвимость, устойчивость4) Техника: живучесть5) Юридический термин: обязательность действия положений по окончанию основного срока действия договора (договорное право США)6) Нефть: живучесть (как критерий погодной устойчивости морского основания), переносимость, состояние безотказной работы, живучесть (как критерий погодной устойчивости основания)7) Специальный термин: жизнеспособность8) Космонавтика: обитаемость9) Экология: выживание10) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: сохранение в силе отдельных положений11) Робототехника: устойчивость к условиям использования12) Сахалин Р: сохранение силы отдельных положений13) Авиационная медицина: спасаемость, способность выживать, переносимость (неблагоприятных условий)14) Безопасность: выносливость, стойкость -
30 retentio
удерживание, сдерживание, останавливание ( aurīgae C); воздержание ( assensionis C); задержание ( pecuniae C); удержание, сохранение ( veteris disciplinae Tert); право удержания за собой ( dotis Dig); сохранение в силе, т. е. отказ в прощении (r. delicti Tert) -
31 continuation
[kənˌtɪnjʊ'eɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: возобновление, продолжение, преемственность (курса и т.п.)2) Военный термин: продолжение (напр. службы по контракту)3) Математика: удлинение4) Юридический термин: заявка в продолжение, продолжающая заявка, пролонгация, продолжение деятельности (в другой юрисдикции, при переносе компании из одной правовой юрисдикции в другую), сохранение существования в порядке правопреемственности5) Биржевой термин: контанго (в Великобритании), отсрочка расчёта по фондовой сделке, контанго (в Великобритании)6) Дипломатический термин: сохранение в силе (указа, закона, договора, соглашения)8) Банковское дело: репорт (отсрочка расчёта по сделке)9) Геофизика: пересчёт, трансформация, экстраполяция10) Патенты: повторная заявка11) Деловая лексика: контанго, отсрочка расчёта по фондовой сделке -
32 keeping in force
1) Реклама: сохранение в силе2) Патенты: поддержание в силе -
33 conservation
fсохранение; сохранение в силе ( правоустанавливающего документа)- conservation des hypothèques
- conservation des indices
- conservation des traces -
34 Aufrechterhaltung
fподдержание, сохранение, обеспечение; сохранение в силе (напр. договора)Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Aufrechterhaltung
-
35 conservation
сущ.1) общ. должность смотрителя, должность хранителя, консервирование, сбережение, сохранение, консервация, округ, предохранение, хранение, сохранность (состояние)2) мед. консервирование (напр. крови)3) тех. выдерживание (напр. бетона), выдержка (напр. бетона), сохраняемость (напр. фотоматериалов)4) стр. выдерживание (см. также выдержка), содержание, охрана (памятников истории, ландшафтов), регистрация прав земельной собственности6) хир. консервация (органа или его части) -
36 related employment
эк. связанная занятость* (понятие, которое обозначает переход работника по просьбе его компании на работу в другую компанию, которая не является дочерней или материнской компанией; такое изменение места работы означает сохранение в силе всех опционов на акции, которые были предоставлены работнику в качестве вознаграждения)You must, at all times during the period beginning with the grant date of this Stock Option and ending on the date of such exercise, have been employed by the Company, a Subsidiary or an Affiliate or have been engaged in a period of Related Employment, with certain exceptions noted below. — С момента выдачи этого Опциона на акции и до момента его исполнения Вы должны быть работником Компании, ее Дочерней компании или Аффилированной компании, или должны работать в другой компании по поручению своей компании [должны быть командированы в другую компанию\].
See:related 1) а) stock option -
37 run-off
сущ.тж. runoff страх. перетекание*а) (сохранение в силе обязательств по ранее заключенным страховым договорам в случае, если страховщик прекращает выписывать новые и продлевать аналогичные старые страховые договора; напр., если страховщик решит сузить рамки своей деятельности и отказаться от осуществления какого-л. вида страхования, то его обязательства по ранее заключенным и все еще не истекшим страховым договорам сохраняться)б) брит. (в Лондонском Ллойде: ситуация, когда страховой синдикат по истечении трехлетнего периода не осуществляет перестрахование для закрытия, а оставляет счета открытыми и сохраняет обязательства по неистекшим договорам, хотя и не заключает новые и не продлевает старые договора; такая ситуация возможна с разрешения управляющих органов Ллойда, в частности, в том случае, когда необходимо завершить урегулирование уже заявленных страховых требований или когда перестрахование не может быть осуществлено в силу невозможности точно установить величину текущих непогашенных обязательств по страховым договорам)the syndicate went into run-off at the end of 2003 — синдикат перешел в состояние "перетекания обязательств" в конце 2003 г.
Lloyd's seeks to ensure that syndicate run-offs are carried out efficiently. — "Ллойд" стремиться обеспечить, чтобы "перетекания обязательств синдикатов" осуществлялись эффективно.
Where a syndicate is in run-off, and therefore no longer underwriting new business, the managing agent may delegate all or some of its responsibilities to an approved run-off company. — Когда синдикат находится в процессе "перетекания обязательств", и, следовательно, больше не заключает новых договоров, управляющий агент может делегировать все или часть своих обязанностей одобренной компании, специализирующейся на управлении "перетеканием обязательств".
See: -
38 maintenance in force
Патенты: сохранение в силе -
39 surviving termination
Деловая лексика: сохранение в силе после прекращения срока действия (соглашения) -
40 Aufrechterhaitung
сущ.экон. сохранение в силе (напр. договора)
См. также в других словарях:
ИРАН — (в Зап. Европе и Америке до сих пор употребляется также перешедшее от древних греков назв. Персия) гос во в Юго Зап. Азии. Граничит на С. с СССР и омывается Каспийским м., на З. с Тур цией и Ираком, на В. с Афганистаном и Пакистаном, на Ю.… … Советская историческая энциклопедия
СОВЕТСКО-ФРАНЦУЗСКИЕ ДОГОВОРЫ И СОГЛАШЕНИЯ — 1) С. ф. д. 1932 о ненападении подписан 29. XI послом СССР в Париже В. С. Довгалевским и председателем Совета министров и министром иностранных дел Франции Э. Эррио. Франция была одним из организаторов интервенции в Советской России; она позже… … Дипломатический словарь
Мосская конвенция 1814 — соглашение между Норвегией и Швецией, положившее конец шведско норвежской войне 1814 (См. Шведско норвежская война 1814) и открывшее путь к оформлению шведско норвежской унии 1814 1905 (См. Шведско норвежская уния 1814 1905). Заключено в… … Большая советская энциклопедия
ЧЕМБЕРЛЕН Остин — (Chamberlain, Austen) (1863 1937), британский государственный деятель, лауреат Нобелевской премии мира 1925. Джозеф Остин Чемберлен родился 16 октября 1863 в Бирмингеме; старший сын Дж.Чемберлена и двоюродный брат Н.Чемберлена. После окончания… … Энциклопедия Кольера
ЕГИПЕТСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ДОЛГ — возник в 1858 73 в результате ряда займов, предоставленных европейскими банками правителям Египта Сайду и Исмаилу. Е. г. д. распадался на основной долг (английским банкам) и текущий вексельный долг (преимущественно французским, но также немецким … Дипломатический словарь
ЛОКАРНСКИЕ ДОГОВОРЫ 1925 — о гарантии западных границ Германии и арбитраже парафированы 16. X в Локарно (Швейцария), подписаны 1. XII в Лондоне. Непосредственным поводом для открытия переговоров о Л. д. послужило предложение о западноевропейском пакте, сделанное Англии… … Дипломатический словарь
КОНСТАНТИНОПОЛЬСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ ПОСЛОВ 1885 — конференция аккредитованных в Константинополе послов России, Германии, Великобритании, Франции, Австро Венгрии и Италии с участием представителя Турции; состоялась 24 окт. (5 нояб.) 18(30) нояб., явилась попыткой гл. европ. держав занять… … Советская историческая энциклопедия
Гинкмар (архиепископ Реймса) — Гинкмар лат. Hincmarus … Википедия
Венская конвенция о праве международных договоров — 1969 года – международная конвенция, закрепляющая основополагающие международно правовые нормы, относящиеся к заключению, вступлению в силу, применению, расторжению, толкованию и соблюдению межгосударственных договоров. Конвенция была… … Википедия
Медицина — I Медицина Медицина система научных знаний и практической деятельности, целями которой являются укрепление и сохранение здоровья, продление жизни людей, предупреждение и лечение болезней человека. Для выполнения этих задач М. изучает строение и… … Медицинская энциклопедия
Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика — РСФСР. I. Общие сведения РСФСР образована 25 октября (7 ноября) 1917. Граничит на С. З. с Норвегией и Финляндией, на З. с Польшей, на Ю. В. с Китаем, МНР и КНДР, а также с союзными республиками, входящими в состав СССР: на З. с… … Большая советская энциклопедия