Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

соревнование

  • 1 соревнование

    мусобиқа ( рақобат) кардан(и)

    Русско-таджикский словарь > соревнование

  • 2 соревнование

    с
    1. (по знач. гл. соревноваться) мусобиқа (рақобат) кардан(и); соревнование двух систем мусобиқаи ду система; социалистическое соревнование мусобиқаи социалистӣ
    2. чаще мн. соревнования спорт. мусобиқа; соревнования по волейболу мусобиқаи волейбол; соревнования по бегу мусобиқаи даводавӣ; командные \соревнованиея мусобиқаи командаҳо

    Русско-таджикский словарь > соревнование

  • 3 вызов

    м
    1. (по знач. ел. вызвать 1) цеғзани, фарьёдкунй
    2. даъват, талаб; вызов на соревнование даъват ба мусоби-қа// (письменный) даъватнома; послать кому-л. вызов ба касе даъватнома фирис-годан
    3. майдонталабй, ситезачӯӣ; в этих словах был вызов дар ин суханхо ситезаҷӯӣ ҳис карда мешуд; бросить кому-л. вызов касеро ба майдон талаби-дан; с вызовом ситезаҷӯёна

    Русско-таджикский словарь > вызов

  • 4 по

    предлог
    1. с дат. (на поверхности, вдоль поверхности, о поверхность) аз, ба, ба рӯи…; қадқадди…, бо; идти по дороге аз роҳ гузаштан (рафтан); спускаться по лестнице аз зина фуромадан; пройти по мосту аз пул гузаштан; гладить по головё сарро сила кардан; дождь стучит по крыше борон бомро мекӯбад, борон бомкӯбӣ карда истодааст; бить по мячу тӯпро задан
    2. с дат. (в пределах, в области чего-л.) дар; бродить по лесу дар беша гаштан; работать по профсоюзной линии дар соҳаи иттифоқҳои касаба кор кардан; соревнование по лыжам мусобиқаи лыжаронҳо//с сущ. во мн. ба; рассадить всех по местам ҳамаро ҷо ба ҷо шинондан; развесить картины по стенам суратҳоро ба деворҳо овехтан
    3. с дат. (в направлении чего-л.) б.а сӯи бо, аз паи…; плыть по течению ба сӯи поёноб шино кардан, бо ҷараёни об шинокунон рафтан; идти по ветру бо вазиши бод роҳ рафтан, бо боди мурод роҳ рафтан; идти по следу зверя аз паи дарранда рафтан.
    4. с дат. (согласно, следуя чемул.) аз рӯи…, мувофиқи …, аз бо, ба; начинать работу по гудку корро бо бонги гудок сар кардан; работать по плану аз рӯи нақша кор кардан; по моему мнению ба фикри ман, ба назари ман; уволиться по собственному желанию бо хоҳиши худ аз кор рафтан; по доброй воле хушӣ ба хущй; бо иродаи нек; бо хоҳиши худ; по выбору аз рӯи хоҳиш, аз рӯи интихоб, аз рӯи дилхост; судить по внешности аз сураташ дар бораи сираташ ҳукм баровардан, дар бораи касе. аз рӯи намуди зоҳириаш мулоҳиза доштан; жениться по любви муҳаббат баста (нағз дида) зан гврифтан; по вкусу аз рӯи завқ (табъ), табън дил; это ему не по вкусу ин ба вай намефорад // разг. в сочет. с личн. мест. аз, мувофиқи…, ба; по мне аз ман бошад; по тебе аз ту бошад; всё не по ней ҳеҷ чиз ба ӯ маъқул намешавад (нест), ҳеҷ чиз ба табъи ӯ намешинад // в сочет.: не по кармаиу компо -л. қудрати харидан надорад, ба кисааш (ба пулаш) мувофиқ нест; емe не по карману эта покупка ӯ ба харидани ин чиз пул надорад, қудраташ ба харидани ин чиз намерасад; по плечу, по силам мувофиқи қудрат; эта работа ему не по плечу (не по силам) ба ин кор зӯраш намерасад, ин кор аз иқтидори ӯ берун аст
    5. с дат. (на основании какихл. при знаков) аз ҷиҳати…, бо, аз рӯи…, мувофиқи…; старший по возрасту аз ҷиҳати синну сол калонтар; лӯчший по качеству аз ҷиҳати сифат беҳтаринаш; учитель по профессии касбаш муаллимӣ // (при указании родства, близости) аз тарафи…; родственники по матери хешу табор аз тарафи модар; товарищ по работе ҳамкор, ҳамкасаба // (при указании на имя, фамилию и т. п.) бо, … номаш, лақабаш; …ном; слесарь по имени Николай Николай ном челонгар
    6. с дат. (посредством) бо, ба воситаи,.., аз; послать по почте бо почта фиристодан; сообщить по телеграфу ба воситаи телеграф хабар додан; передать по радио аз (бо) радио хабар додан
    7. с дат. (вследствие) ба (аз) сабаби…, дар натиҷан…, бинобар он, бо, аз рӯи; сделать что-л. по ошибке саҳван коре кардан, аз ғайри ихтиёр роҳ додан; отсутствовать по болезни аз сабаби беморӣ ғоиб будан; по рассеянности аз сабабй (дар натиҷаи) фаромӯшхотирӣ; по обязанности аз рӯи ӯҳдадорӣ, аз рӯи вазифадорӣ
    8. с дат. (при указании цели действия) бо, барои; вызвать по делу бо коре ҷеғ задан; геологическая партия по разведке поленых ископаемых партияи геологии ҷӯяндагони канданиҳои фоиданок; кружок по изучению русского языка маҳфили забони русӣ
    9. с дат. с сущ. во мн. ч. (при обозначении времени) гҳо, дар; ҳар; гулять по утрам пагоҳиҳо гардиш кардан; заниматься по ночам шабҳо кор кардан; шабкорӣ кардан; ездить за город по воскресеням дар рӯзҳои якшанбе беруни шаҳр рафтан
    10. с дат. (в разделительном значении): дать детям по яблоку ба бачагон яктоӣ себ додан; по рублю за штуку донааш яксӯмӣ
    11. с дат. (в знач. предлош «о»): скучать по детям фарзандҳоро ёд шудан; тоска по дому хонаро пазмон шудан, ба хона дилкашолӣ доштан
    12. с вин. (до, вплоть до) то; войти в воду по пояс то камар (то миён) ба об даромадан; прочитать с первой по пятую главу аз боби якум то боби панҷум хонда баромадан; по сей день то имрӯз, то ҳол
    13. свин. (с сущ. «сторона», «рука» с опр.) дар тарафи…, аз тарафи..,; сидеть по другую сторону стола дар он тарафи миз нишастан; по левую руку находится парк, по правую -стадион дар тарафи чап - боғ, дар тарафи ростстадион ҳаст
    14. с вин. прост. и обл. (в знач. пред-лога «за») барои…, ба; пойти по воду барои об рафтан; ходить по грибы [ба] занбӯруғчинӣ рафтан
    15. с дат. и вин. в сочет. с числ.: по одному яктоӣ; якнафарӣ; по три сетой, се-се; сенафарӣ
    16. с предл. (после чего-л.) баъд аз, пас аз, баъди…; по окончании работы баъди кор, баъд аз тамом шудани кор; по прибытии на место баъд аз расидан ба ҷое по 5 приставка
    1. префикси феълсоз, ки маънохои зеринро ифода мекунад: пайдо кардаии ягон сифат, хислат ва кайфият - побелеть сафед шудан расондйни амал то ба натща - погибнуть нобуд шудан, барҳам хӯрдан 1) ащом додани амал дар як дафъа - поблагодарть ташаккур гуфтан 4) ан-чом додани амал дар зарфи ягон вақт, махсусан вакти кӯтоҳ - побегать андак тохтан; посидеть андак нишастан 5) ибтидои амал - побежать давидан, давидан гирифтан; повеять ба вазндан сар кардан 6) давомати номуайяни такроршавии амал ва ё ҳодиса- побаливать гоҳ-гоҳ дард кардан, андак дард кардан; поглядывать гоҳ--гоҳ нигоҳ кардан 7) ащом дода шудани амал дар дарачаи сусттаре по позолотить зарандуд кардан 8) паҳн шудани амал ба ҳамаи объектҳо ва ё бисёре аз онҳо, инчунин аз тарафи амал ё вазъият фаро гирифта шудани субъектҳои бисёр ва ё ҳамаи онҳо по попрятать пинҳон кардан; помёрзнуть ҳама (бисёр) аз хунукӣ нобуд шудан 9) анҷом додани амал ба таври оҳиста, тадричан ва ё дар якчанд дафъа по попривыкнуть андак одат кардан 10) шакли намуди мутлақи баъзе феълҳоро месозад по подарить бахшидан; познакомить шинос кардан, шиносондан
    2. дар калимасозии сифат истеъмол меёбад: 1) баъд аз он ки бо асоси калима нишон дода шудааст, вокеъ гардида - посмертный пас аз марг, баъди мурдан 2) мутобиқ ва муносиби он чи ки бо асоси калима нишон дода мешавад - подоходный …и даромад, аз рӯи даромад; посильный ба қадри ҳол, ало қадри ҳол, мувофиқи қувват 3) мансуб ба ҳар яке аз предметҳои бо асоси калима нишон додашуда; иҷрошаванда, ченшаванда, тақсимшаванда мутобиқи он чи ки бо асоси калима нишон дода шудааст - поголовный …и саршумор, сар то сар, саросар; помесячный якмоҳа, ҳармоҳа, моҳ ба моҳ
    3. дар мавриди сохта шудани даричаи қиёсии сифат ва зарф тобиши мулоимӣ, сустшавии кайфиятеро медиҳад, ки бо сифат ё зарф ифода шудааст - помоложе ҷавонтар, хурдтар; поновёе навтар, тозатар
    4. дар сохта шудани сифатҳо бо маънои «ба назди чизе ё қадпо -қадичизе воқеъшуда»инчунин дар сохтани исмҳо ба маънои «мутобиқ ба кор» меояд - пограничный сарҳаддӣ, …и ҳудуд; побережье соҳилй баҳр, соҳили дарё
    5. бо ҳамроҳии сифатщо зарфҳои тарзи амалро месозад - поновому ба таври нав, аз нав, дубора; попрежнему мисли пештар, аввала (пештара) барин; порусски русӣ, ба русӣ
    6. бо ҳамроҳии чонишинҳои соҳибӣ зарфҳои бо маънои «мутобиқи ақидаи (орзуи) касеро месозад - по-моему ба фикри ман, ба назарам, ба хаёлам; по-твоему ба фикри ту, ба назарат, ба хаёлат

    Русско-таджикский словарь > по

  • 5 предмайский

    …и пеш аз Май; предмайское социалистическое соревнование мусобиқаи социалистии пеш аз Май

    Русско-таджикский словарь > предмайский

  • 6 развернуть

    сов. что
    1. кушодан, боз (яла, пахн) кардан, густурдан; развернуть ко­вёр гилемро паҳн кардан; развернуть знамя байрақро афрохтан; развернуть газету рӯзномаро кушодан
    2. кушодан; развернуть покупки бастаи молҳои харидашударо кушодан
    3. воен. рӯ ба фронт пахн кардан; развернуть полк полкро рӯ ба фронт пахн кар­дан
    4. воен. (переформировать) аз нав ташкил додан
    5. ба кор андохтан; кушодан; развернуть санитарный пункт пунк­та санитарӣ кушодан
    6. перен. тараққӣ кунондан, вусъат (инкишоф) додан; развернуть строительство сохтмонро тараққӣ додан; развернуть соревнование мусобиқаро вусъат додан
    7. перен. шарх додан, баён кардан, ба тафсил арз кардан; развернуть свой планы планҳои худро шарҳ додан
    8. гардондан, тоб додан; \развернуть са­молёт самолётро гардондан

    Русско-таджикский словарь > развернуть

См. также в других словарях:

  • СОРЕВНОВАНИЕ — СОРЕВНОВАНИЕ, соревнования, ср. Действие по гл. соревновать и соревноваться. Социалистическое соревнование (соревнование трудящихся в повышении производительности социалистического труда, в лучшей организации и выполнении всех видов работы и… …   Толковый словарь Ушакова

  • соревнование — См. соперничество... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. соревнование конкуренция, соперничество; состязание, матч, конкурс; борьба; игра, спартакиада, чемпионат, мушайра,… …   Словарь синонимов

  • СОРЕВНОВАНИЕ — СОРЕВНОВАНИЕ, я, ср. Форма деятельности (работы, игры), при к рой участвующие стремятся превзойти друг друга. Вступить в с. Спортивные соревнования. С. в стрельбе. Соревнования по фигурному катанию. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю.… …   Толковый словарь Ожегова

  • СОРЕВНОВАНИЕ — англ. competition; нем. Wettbewerb. Состязание, конкуренция. Antinazi. Энциклопедия социологии, 2009 …   Энциклопедия социологии

  • соревнование —     СОРЕВНОВАНИЕ1, встреча, игра, матч, матч турнир, первенство, поединок, состязание, турнир, чемпионат, спец. единоборство, спец. схватка     СОРЕВНОВАТЕЛЬНЫЙ, матчевый, состязательный, турнирный     СОРЕВНОВАТЬСЯ, состязаться     СОРЕВНОВАНИЕ2 …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • Соревнование — Запрос «Состязание» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Значок «Отличник соцсоревновани …   Википедия

  • соревнование —   , ия, ср.   * Социалистическое соревнование.   Метод мобилизации трудовой и творческой активности масс, ведущий к общему подъему производительности труда, планомерному развитию социалистического народного хозяйства. МАС, т. 4, 202.   ◘ Высокий… …   Толковый словарь языка Совдепии

  • соревнование — ▲ соперничество ↑ в соответствии с, условный, правило спортивное соревнование соперничество в каком л. условном виде деятельности. встреча (футбольная #). матч. товарищеский (# встреча). ристалище (стар). чемпионат. розыгрыш. олимпиада.… …   Идеографический словарь русского языка

  • СОРЕВНОВАНИЕ — метод организации и воспитания коллектива, активизирующий и стимулирующий общественно полезную деятельность путем сравнения и оценки ее результатов, обеспечивающий успех индивидуального и коллективного труда, его производительность,… …   Профессиональное образование. Словарь

  • СОРЕВНОВАНИЕ — отношения, складывающиеся в процессе совместной деятельности людей, выражающиеся во взаимном стимулировании активности друг друга и в конечном увеличении полезных результатов совокупных действий и тех и др. С. может возникать при самых различных… …   Словарь по этике

  • соревнование — проходит соревнование • действие, субъект …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»