-
21 создает барьеры на пути
1. raising barriers on the way2. raise barriers on the wayпуть Тамерлана, по следам Тамерлана — the trail of Tamerlane
расчистить путь, устранить препятствия — to clear the coast
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > создает барьеры на пути
-
22 создает дополнительную трудность
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > создает дополнительную трудность
-
23 создает искусственные барьеры
1. raising artificial barriers2. raise artificial barriersБизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > создает искусственные барьеры
-
24 создает презумпцию
1. raise presumption2. raising presumptionБизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > создает презумпцию
-
25 создает трудности
1. making difficulty2. make difficultyБизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > создает трудности
-
26 создает условия
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > создает условия
-
27 вновь создает
1. newly foundingсоздавать новую правовую норму; принимать закон — to create new law
2. newly foundБизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > вновь создает
-
28 вновь создает
1. recreating2. recreate -
29 вновь создает
1. recreating2. recreateРусско-английский новый политехнический словарь > вновь создает
-
30 навык создает совершенство
Russian-English Dictionary "Microeconomics" > навык создает совершенство
-
31 обеспечение качества
- quality assurance
- QA
- en
- 1
обеспечение качества
Все планируемые и систематически осуществляемые виды деятельности в рамках системы качества, а также подтвеждаемые (если это требуется), необходимые для создания достаточной уверенности в том, что объект будет выполнять требования к качеству.
Примечания
1. Существуют как внешние, так и внутренние цели обеспечения качества:
a) внутреннее обеспечение качества: в рамках организации обеспечение качества создает уверенность у руководства;
b) внешнее обеспечение качества: в контрактных и других ситуациях обеспечение качества создает уверенность у потребителя или других лиц.
2. Некоторые действия по управлению качеством и обеспечение качества взаимосвязаны.
3. Если требования к качеству не отражают полностью потребности пользователя, обеспечение качества может не создать достаточной уверенности.
[ИСО 8402-94]
обеспечение качества
Часть менеджмента качества, направленная на создание уверенности, что требования к качеству будут выполнены.
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]Тематики
- системы менеджмента качества
- управл. качеством и обеспеч. качества
EN
3.21 обеспечение качества (quality assurance): Все запланированные и систематически выполняемые в рамках системы качества работы; при необходимости объективные доказательства, обеспечивающие уверенность в том, что объект будет полностью соответствовать установленным требованиям качества.
Примечания
1 Существуют как внешние, так и внутренние цели обеспечения качества:
a) внутреннее обеспечение качества - внутри организации обеспечение качества создает уверенность у руководства;
b) внешнее обеспечение качества - в договорных или других ситуациях обеспечение качества создает уверенность у потребителя или других лиц.
2 Некоторые виды работ по управлению качеством и обеспечению качества взаимосвязаны.
3 Если требования к качеству не полностью отражают потребности пользователя, то обеспечение качества может не создать достаточной уверенности. (См. 3.5 title="Управление качеством и обеспечение качества - Словарь").
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207-99: Информационная технология. Процессы жизненного цикла программных средств оригинал документа
3.2.11 обеспечение качества (quality assurance): Часть менеджмента качества (3.2.8), направленная на создание уверенности, что требования к качеству будут выполнены.
Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2008: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа
обеспечение качества (quality assurance; QA): Общая совокупность организационных мероприятий, проводимых с целью обеспечения требуемого качества всех АФС и поддерживания систем качества на должном уровне.
Источник: ГОСТ Р 52249-2009: Правила производства и контроля качества лекарственных средств оригинал документа
3.2.11 обеспечение качества (en quality assurance; fr assurance de la qualité): Часть менеджмента качества (3.2.8), направленная на создание уверенности, что требования (3.1.2) к качеству будут выполнены.
Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2001: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа
3.6.42 обеспечение качества (quality assurance): Вся запланированная и систематическая деятельность, выполненная в рамках системы качества, которая может быть продемонстрирована с целью обеспечения доверия к тому, что продукт или услуга будут отвечать установленным требованиям качества.
Примечание - Определение взято из словаря [5].
Источник: ГОСТ Р ИСО 15531-1-2008: Промышленные автоматизированные системы и интеграция. Данные по управлению промышленным производством. Часть 1. Общий обзор оригинал документа
3.47 обеспечение качества (quality assurance): Совокупность планируемых и систематически проводимых мероприятий, необходимых для создания уверенности в том, что продукция или услуга будет соответствовать определенным требованиям к качеству.
[ИСО 8402, пункт 3.5, модифицировано]
Источник: ГОСТ Р МЭК 61513-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Общие требования оригинал документа
3.2.11 обеспечение качества (quality assurance): Часть менеджмента качества (3.2.8), направленная на создание уверенности, что требования к качеству будут выполнены.
Источник: ГОСТ ISO 9000-2011: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь
1.1.4 обеспечение качества 1)
Совокупность планируемых и систематически выполняемых действий, требуемых для создания надлежащей уверенности в том, что продукция, процесс или услуга будет удовлетворять установленным требованиям к качеству
Источник: ГОСТ Р 50779.11-2000: Статистические методы. Статистическое управление качеством. Термины и определения оригинал документа
3.1.22 обеспечение качества (quality assurance): Часть менеджмента качества, направленная на создание уверенности, что требования к качеству будут выполнены.
[ИСО 9000:2000, определение 3.2.11]
Источник: ГОСТ Р ИСО 21247-2007: Статистические методы. Комбинированные системы нуль-приемки и процедуры управления процессом при выборочном контроле продукции оригинал документа
3.2.16 обеспечение качества (quality assurance): Часть менеджмента качества, направленная на создание уверенности, что требования к качеству будут выполнены.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > обеспечение качества
-
32 создавать
1. build onсоздавать; основыват; основыватся — build on
2. invent3. spring4. bring into beingвводить в действие; создавать — bring into being
5. call into being6. generate7. engender8. establish9. constructed10. constructing11. engineer12. engineered13. engineering14. give riseампер-витки катушки создают магнитный поток … — the ampere-turns of the coil give rise to a magnetic flux …
15. make up16. produce17. create; produce; build up; prepare18. construct19. frameСинонимический ряд:1. основывай (глаг.) образовывай; организовывай; основывай; учреждай; формируй2. созидай (глаг.) созидай; строй; твориАнтонимический ряд:ломай; разрушай; рушь; уничтожай -
33 источник электромагнитной помехи
источник электромагнитной помехи
Источник искусственного или естественного происхождения, который создает или может создать электромагнитную эмиссию в пространство.
[РД 25.03.001-2002]
источник помехи электромагнитной
Источник искусственного или естественного происхождения, который создает или может создать электромагнитное излучение в пространстве или передать по электрическим сетям.
[ ГОСТ Р 52551-2006]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > источник электромагнитной помехи
-
34 менеджмент непрерывности бизнеса
менеджмент непрерывности бизнеса
МНБ
Полный процесс управления, предусматривающий идентификацию потенциальных угроз и их воздействие на деятельность организации, который создает основу для повышения устойчивости организации к инцидентам и направлен на реализацию эффективных ответных мер против них, что обеспечивает защиту интересов ключевых причастных сторон, репутации организации, ее бренда и деятельности, добавляющей ценность.
Примечание - Менеджмент непрерывности бизнеса включает в себя управление восстановлением или продолжением деятельности организации в случае нарушений в ее работе, а также общей программой обеспечения непрерывности бизнеса организации путем обучения, практического применения и анализа непрерывности бизнеса, разработкой и актуализацией планов непрерывности бизнеса.
[ ГОСТ Р 53647.1-2009]
управление непрерывностью бизнеса
BCM
(ITIL Service Design)
Бизнес-процесс, отвечающий за управление рисками, которые могут серьезно повлиять на бизнес. Управление непрерывностью бизнеса защищает интересы ключевых заинтересованных сторон, репутацию, бренд и виды деятельности, создающие ценность. Процесс включает в себя снижение рисков до приемлемого уровня и планирование способов восстановления бизнес-процессов в случае нарушения бизнеса. Управление непрерывностью бизнеса определяет цели, охват и требования по отношению к управлению непрерывностью ИТ-услуг.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
business continuity management
BCM
(ITIL Service Design)
The business process responsible for managing risks that could seriously affect the business. Business continuity management safeguards the interests of key stakeholders, reputation, brand and value-creating activities. The process involves reducing risks to an acceptable level and planning for the recovery of business processes should a disruption to the business occur. Business continuity management sets the objectives, scope and requirements for IT service continuity management.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
Синонимы
EN
2.4 менеджмент непрерывности бизнеса (business continuity management; BCM); МНБ: Полный процесс управления, предусматривающий идентификацию потенциальных угроз и их воздействие на деятельность организации, который создает основу для повышения устойчивости организации к инцидентам и направлен на реализацию эффективных ответных мер против них, что обеспечивает защиту интересов ключевых причастных сторон, репутации организации, ее бренда и деятельности, добавляющей ценность.
Примечание - Менеджмент непрерывности бизнеса включает в себя управление восстановлением или продолжением деятельности организации в случае нарушений в ее работе, а также общей программой обеспечения непрерывности бизнеса организации путем обучения, практического применения и анализа непрерывности бизнеса, направленных на осуществление и актуализацию планов непрерывности бизнеса.
Источник: ГОСТ Р 53647.2-2009: Менеджмент непрерывности бизнеса. Часть 2. Требования оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > менеджмент непрерывности бизнеса
-
35 руководство по привязке
руководство по привязке
Инструкции, которые позволяют организации приспособить описание стандартных процессов оценки применительно к имеющимся конкретным потребностям.
Примечания
1. Привязка процессов оценки приспосабливает описание процесса для конкретной цели. Например, проект создает свой определенный процесс путем привязки набора стандартных процессов организации для удовлетворения целям, ограничениям и среде проекта.
2. Набор стандартных процессов организации описан на общем уровне, который может оказаться неприменимым непосредственно для осуществления процесса.
3. Руководства по привязке предназначены для тех, кто устанавливает определенные процессы для конкретных нужд.
4. Руководства по привязке описывают, что может и что не может быть изменено, и идентифицируют компоненты процесса оценки, которые подлежат изменениям.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009]Тематики
EN
3.52 руководство по привязке (tailoring guideline): Инструкции, которые позволяют организации приспособить описание стандартных процессов оценки применительно к имеющимся конкретным потребностям.
Примечания
1 Привязка процессов оценки приспосабливает описание процесса для конкретной цели. Например, проект создает свой определенный процесс путем привязки набора стандартных процессов организации для удовлетворения целям, ограничениям и среде проекта.
2 Набор стандартных процессов организации описан на общем уровне, который может оказаться неприменимым непосредственно для осуществления процесса.
3 Руководства по привязке предназначены для тех, кто устанавливает определенные процессы для конкретных нужд.
4 Руководства по привязке описывают, что может и что не может быть изменено, и идентифицируют компоненты процесса оценки, которые подлежат изменениям.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009: Информационные технологии. Оценка процессов. Часть 1. Концепция и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > руководство по привязке
-
36 Periodic acid-Schiff (PAS)-метод окрашивания Шифф-йодной ки
General subject: PAS staining (Йодная кислота выборочно окисляет остатки глюкозы, создает альдегиды, которые вступают в реакцию с Шифф-реактивом и окрашивает в лилово-пурпурный цвет)Универсальный русско-английский словарь > Periodic acid-Schiff (PAS)-метод окрашивания Шифф-йодной ки
-
37 Комиссия по архитектуре internet
Information technology: internet architecture board (Координирует разработку и развитие протоколов TCP/IP и создает стандарты для internet society; ранее (internet activities board))Универсальный русско-английский словарь > Комиссия по архитектуре internet
-
38 копирайтер
Advertising: copywriter (создает рекламные тексты, сюжеты для рекламных иллюстраций) -
39 мангака
1) General subject: manga-ka (Любой, кто создает мангу, манга-художник. Обычно отвечает за раскадровку, наброски, разработку образов и руководит помощниками ( assistants), контролируя их работу. Кроме того, большинство мангака сами придумывают истории и диалоги д)2) Japanese: mangaka (художник, рисующий мангу) -
40 моникер
Programming: moniker (в COM-технологиях - специальный COM-объект, который отыскивает в сети, создает, инициализирует экземпляр объекта и возвращает клиенту указатель на него)
См. также в других словарях:
Бог их создает — Бог их создает, а потом спаривает (фильм) Бог их создаёт, а потом спаривает Dio Li Fa Poi Li Accoppia Жанр комедия Режиссёр Стено Автор сценария Энрико Ванзина Берна … Википедия
Бог их создает, а потом спаривает (фильм) — Бог их создаёт, а потом спаривает Dio Li Fa Poi Li Accoppia Жанр комедия Режиссёр Стено Автор сценария Энрико Ванзина Бернардино Заппони В главных ролях Джонни Дорелли Марина Сума … Википедия
Бог их создает, а потом спаривает — Бог их создаёт, а потом спаривает Dio Li Fa Poi Li Accoppia Жанр комедия Режиссёр Стено Автор сценария Энрико Ванзина Бернардино Заппони В главных ролях Джонни Дорелли Марина Сума … Википедия
РОССИ НЕ СТРОИТ ДОМОВ - ОН СОЗДАЕТ АНСАМБЛИ — Карл Иванович Росси (1775 1849) был первым петербургским архитектором, кто строил не отдельные дома или усадьбы, а создавал целые ансамбли. Только им лично или при его непосредственном участии в Петербурге были созданы вновь или… … Словарь Петербуржца
тот, кто создает дело; инициатор операций; банк или лицо, отдавшее приказ о денежном переводе — (1) Банк, ссудо сберегательная ассоциация или ипотечный банкир, первоначально предоставившие ипотечный кредит, который попал затем в пул ипотек на вторичном рынке. (2) Инвестиционная банковская фирма, которая работала с эмитентом нового выпуска… … Финансово-инвестиционный толковый словарь
Язык разметки прогнозного моделирования — Язык разметки для прогнозного моделирования (Predictive Model Markup Language PMML) является языком разметки на основе XML, разработанным Data Mining Group (DMG), и обеспечивающим приложениям способ определения моделей, относящихся к… … Википедия
Драма — Д. как поэтический род Происхождение Д. Восточная Д. Античная Д. Средневековая Д. Д. Ренессанса От Возрождения к классицизму Елизаветинская Д. Испанская Д. Классическая Д. Буржуазная Д. Ро … Литературная энциклопедия
Маркс — Биография. Учение Маркса. Философский материализм. Диалектика. Материалистическое понимание истории. Классовая борьба. Экономическое учение Маркса. Стоимость. Прибавочная стоимость. Социализм. Тактика классовой борьбы пролетариата … Литературная энциклопедия
Soulbringer — Разработчик Gremlin Interactive Издатели … Википедия
Список персонажей Fairy Tail — Для улучшения этой статьи желательно?: Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные источники, подтверждающие написанное. Проставив сноски, внести более точные указания на источники. Переработать оформление в соотв … Википедия
Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… … Большая биографическая энциклопедия