-
61 Softwarekompatibilität
Универсальный немецко-русский словарь > Softwarekompatibilität
-
62 Sprachverständigung
-
63 Systemverträglichkeit
Универсальный немецко-русский словарь > Systemverträglichkeit
-
64 TTL-Kompatibilität
-
65 Umweltverträglichkeit
сущ.2) полигр. совместимость с экологической средой, экологическая совместимость3) электр. экологическая приемлемость (напр. новой технологии), экологичностьУниверсальный немецко-русский словарь > Umweltverträglichkeit
-
66 Verträglichkeit von Programmen
Универсальный немецко-русский словарь > Verträglichkeit von Programmen
-
67 Verträglichkeitstest
сущ.экон. испытание на совместимость, проверка на совместимостьУниверсальный немецко-русский словарь > Verträglichkeitstest
-
68 Dauerverträglichkeit
f длительная совместимость ж.; долговременная совместимость ж.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Dauerverträglichkeit
-
69 Haftung
адгезия
прочность сцепления
Совокупность сил, связывающих покрытие с окрашиваемой поверхностью.
[ ГОСТ Р 52804-2007]
адгезия
Поверхностное явление, приводящее к сцеплению между приведенными в соприкосновение разнородными материалами под действием физико-химических сил.
[ ГОСТ 28780-90]
адгезия
Совокупность сил связи между высохшей пленкой и окрашиваемой поверхностью.
[ ГОСТ 28246-89]
адгезия
Слипание разнородных твердых или жидких тел, соприкасающихся своими поверхностями, обусловленное межмолекулярным взаимодействием.
[СНиП I-2]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
3.1. Адгезия
D. Haftung
E. Adhesion
F. Adhérence
D. Verträglichkeit (von Erzeugnissen)
E. Compatibility (of products)
F. Compatibilité (de produits)
3.2б Совместимость лакокрасочного материала с поверхностью
D. Verträglichkeit (eines Erzeugnisses mit dem Untergrund)
E. Compatibility (of product with the substrate)
F. Compatibilité (d’un produit avec le subjectile)
Источник: ГОСТ 28451-90: Краски и лаки. Перечень эквивалентных терминов оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Haftung
-
70 Unsymmetriegrad
- коэффициент обратной последовательности напряжения (тока)
- коэффициент нулевой последовательности напряжения (тока)
коэффициент нулевой последовательности напряжения (тока)
Величина, равная отношению напряжения (тока) нулевой последовательности к фазному напряжению (току) прямой последовательности в многофазной системе электроснабжения.
Примечание. Для целей стандартизации допускается относить к номинальному напряжению (току).
[ ГОСТ 23875-88]EN
unbalance factor
in a three-phase system, the degree of unbalance expressed by the ratio (in per cent) between the r.m.s. values of the negative sequence (or the zero sequence) component and the positive sequence component of voltage or current
[IEV number 604-01-30]FR
taux de déséquilibre
dans un réseau triphasé, expression du degré de déséquilibre par le rapport, exprimé en pourcentage, entre la valeur efficace de chacune des composantes inverse ou homopolaire et celle de la composante directe de la tension ou du courant
[IEV number 604-01-30]Тематики
EN
DE
FR
Смотри также
коэффициент обратной последовательности напряжения (тока)
Величина, равная отношению напряжения (тока) обратной последовательности к напряжению (току) прямой последовательности в многофазной системе электроснабжения.
Примечание. Для целей стандартизации допускается относить к номинальному напряжению (току).
[ ГОСТ 23875-88]EN
unbalance factor
in a three-phase system, the degree of unbalance expressed by the ratio (in per cent) between the r.m.s. values of the negative sequence (or the zero sequence) component and the positive sequence component of voltage or current
[IEV number 604-01-30]FR
taux de déséquilibre
dans un réseau triphasé, expression du degré de déséquilibre par le rapport, exprimé en pourcentage, entre la valeur efficace de chacune des composantes inverse ou homopolaire et celle de la composante directe de la tension ou du courant
[IEV number 604-01-30]Тематики
EN
DE
FR
Смотри также
42. Коэффициент обратной последовательности напряжения (тока)
D. Unsymmetriegrad
E. Unbalance factor
F. Taux de déséquilibre
Величина, равная отношению напряжения (тока) обратной последовательности к напряжению (току) прямой последовательности в многофазной системе электроснабжения.
Примечание. Для целей стандартизации допускается относить к номинальному напряжению (току)
Источник: ГОСТ 23875-88: Качество электрической энергии. Термины и определения оригинал документа
43. Коэффициент нулевой последовательности напряжения (тока)
D. Unsymmetriegrad
E. Unbalance factor
F. Taux de déséquilibre
Величина, равная отношению напряжения (тока) нулевой последовательности к фазному напряжению (току) прямой последовательности в многофазной системе электроснабжения.
Примечание. Для целей стандартизации допускается относить к номинальному напряжению (току)
Источник: ГОСТ 23875-88: Качество электрической энергии. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Unsymmetriegrad
71 Knackstorung
кратковременная индустриальная радиопомеха
Индустриальная радиопомеха, длительность которой, измеренная в регламентированных условиях, не более 0,2 с.
Примечание
Условия измерения приведены в стандартах или нормах по радиопомехам.
[ ГОСТ 14777-76]Тематики
EN
DE
FR
кратковременная помеха
Электромагнитная помеха, длительность которой, измеренная в регламентированных условиях, меньше некоторой величины, регламентированной для данного технического средства.
[ ГОСТ 30372-95]Другая часть показателей качества электрической энергии (ПКЭ) характеризует кратковременные помехи, возникающие в электрической сети в результате коммутационных процессов, грозовых атмосферных явлений, работы средств защиты и автоматики и в после аварийных режимах. К ним относятся провалы и импульсы напряжения, кратковременные перенапряжения.
[В. В. Суднова. Качество электрической энергии]
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Смотри также
3. Кратковременная индустриальная радиопомеха
D. Knackstörung
E. Click
F. Claquement
Индустриальная радиопомеха, длительность которой, измеренная в регламентированных условиях, не более 0,2 с.
Источник: ГОСТ 14777-76: Радиопомехи индустриальные. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Knackstorung
72 Handnachbildung
поглощающие клещи
Устройство, предназначенное для измерения мощности индустриальных радиопомех, состоящее из трансформатора тока и магнитопровода, охватывающее провод питания электроустройства, и перемещаемое вдоль него при измерениях.
[ ГОСТ 14777-76]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
эквивалент руки
Устройство из последовательно соединенных конденсатора и резистора, подключаемое между корпусом источника индустриальных радиопомех и землей, для имитации влияния руки оператора.
[ ГОСТ 14777-76]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
17. Эквивалент руки
D. Handnachbildung
E. Artificial hand
F. Main fictive
17в. Постоянная времени разряда детектора измерителя индустриальных радиопомех
D. Entladezeitkonstante des Gleichrichters eines Funkstörmessgerätes
E. Electric discharge time constant (of a detector)
F. Constante de temps électrique à la décharge (d’un détecteur)
17ж. Квазипиковый детектор измерителя индустриальных радиопомех
D. Quasispitzenwertgleichrichter des Funkstörmessgerätes
E. Quasi-peak detector
F. Detecteur de quasi-crête
Источник: ГОСТ 14777-76: Радиопомехи индустриальные. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Handnachbildung
73 Schirm
экран
Устройство, предназначенное для уменьшения проникновения электрического, магнитного или электромагнитного поля в данное пространство.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]EN
screen
device intended to reduce the penetration of an electric, magnetic or electromagnetic field into a given region
Source: 151-01-13 MOD
[IEV number 195-02-37]FR
écran
dispositif destiné à réduire la pénétration d'un champ électrique, magnétique ou électromagnétique dans une région déterminée
Source: 151-01-13 MOD
[IEV number 195-02-37]Тематики
EN
DE
FR
экран (электромагнитный)
Устройство или элемент конструкции устройства, обеспечивающий поглощение, преобразование или отражение электрических и (или) магнитных полей и электромагнитных волн.
[ ГОСТ 30372—95 ]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Schirm
74 elektromagnetische Störung
электромагнитная помеха
помеха
Электромагнитное явление, процесс, которые снижают или могут снизить качество функционирования технического средства.
[ГОСТ P 50397-92]
электромагнитная помеха
Электромагнитное явление, процесс, которые снижают или могут снизить качество функционирования технического средства.
[ ГОСТ 30372—95]
электромагнитная помеха
Электромагнитный процесс, который ухудшает или может ухудшить качество функционирования технического средства охраны и безопасности
[РД 25.03.001-2002]
электромагнитные помехи
Любое электромагнитное явление, которое может оказывать негативное влияние на функционирование транспортного средства или элемента (элементов), либо отдельного (отдельных) электрического (электрических)/электронного (электронных) технического (технических) блока (блоков).
Электромагнитные помехи могут представлять собой электромагнитный шум или изменения в самой среде распространения.
[ ГОСТ Р 41.10-99]Тематики
Действия
Синонимы
EN
DE
FR
Смотри также
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > elektromagnetische Störung
75 Verträglichkeit (von Erzeugnissen)
3.1. Адгезия
D. Haftung
E. Adhesion
F. Adhérence
D. Verträglichkeit (von Erzeugnissen)
E. Compatibility (of products)
F. Compatibilité (de produits)
3.2б Совместимость лакокрасочного материала с поверхностью
D. Verträglichkeit (eines Erzeugnisses mit dem Untergrund)
E. Compatibility (of product with the substrate)
F. Compatibilité (d’un produit avec le subjectile)
Источник: ГОСТ 28451-90: Краски и лаки. Перечень эквивалентных терминов оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Verträglichkeit (von Erzeugnissen)
76 Verträglichkeit (eines Erzeugnisses mit dem Untergrund)
3.1. Адгезия
D. Haftung
E. Adhesion
F. Adhérence
D. Verträglichkeit (von Erzeugnissen)
E. Compatibility (of products)
F. Compatibilité (de produits)
3.2б Совместимость лакокрасочного материала с поверхностью
D. Verträglichkeit (eines Erzeugnisses mit dem Untergrund)
E. Compatibility (of product with the substrate)
F. Compatibilité (d’un produit avec le subjectile)
Источник: ГОСТ 28451-90: Краски и лаки. Перечень эквивалентных терминов оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Verträglichkeit (eines Erzeugnisses mit dem Untergrund)
77 Gruppensolidarität
fнормальные взаимоотношения; психологическая совместимость (напр., при длительном космическом полёте)78 Kreuzprobe
f мед.перекрестная проба (на совместимость крови)79 Teamfähigkeit
fспособность к работе в коллективе, совместимость с коллективом80 Abwaertskompatibilitaet
Универсальный немецко-русский словарь > Abwaertskompatibilitaet
СтраницыСм. также в других словарях:
Совместимость — (в стандартизации) свойство объекта (процесса, системы) вступать во взаимодействие с другими объектами (процессами, системами), при котором участвующие в указанном взаимодействии объекты (процессы, системы) не в полной мере исключают проявление… … Википедия
совместимость — совместность, сочетаемость; непротиворечивость; соединимость, коммуникабельность. Ant. несовместимость; противоречие, противоречивость Словарь русских синонимов. совместимость сущ., кол во синонимов: 7 • гистосовместимость … Словарь синонимов
СОВМЕСТИМОСТЬ — (compatibility) Способность двух или более различных типов компьютеров работать с одними и теми же программами и данными. Компьютеры называют совместимыми, если один и тот же машинный код (machine code) без внесения каких либо изменений читается… … Словарь бизнес-терминов
Совместимость — [англ. compati bility способность] взаимное соответствие, сочетаемость, сосуществование в гармонии: совместимость «цемент – добавка» способность добавки обеспечивать и поддерживать заданные функциональные свойства бетонной смеси и бетона в… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
СОВМЕСТИМОСТЬ — СОВМЕСТИМОСТЬ, совместимости, мн. нет, жен. (книжн.). отвлеч. сущ. к совместимый; возможность совместить(ся), совмещать(ся). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
совместимость — СОВМЕСТИМЫЙ, ая, ое; им (книжн.). Такой, к рый можно совместить с чем н. Совместимые понятия. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
СОВМЕСТИМОСТЬ — свойство дедуктивных (в частности, формальных) теорий и отд. их предложений (соответственно формул) или множеств предложений (формул). Предложение дедуктивной теории наз. совместимым с постулатами (аксиомами и правилами вывода) этой теории, если… … Философская энциклопедия
совместимость — возможность взаимного сочетания; допустимость находиться вместе … Идеографический словарь русского языка
совместимость — человеческая способность работать совместно, успешно решать задачи, требующие согласованности действий и хорошего взаимопонимания. Словарь практического психолога. М.: АСТ, Харвест. С. Ю. Головин. 1998 … Большая психологическая энциклопедия
СОВМЕСТИМОСТЬ — (1) способность устройств или систем, отличающихся конструктивными особенностями, выполнять идентичные функции; (2) возможность совместной работы различных устройств при заданных условиях без использования специальной аппаратуры сопряжения и без… … Большая политехническая энциклопедия
совместимость — 06.01.127 совместимость [ compatibility]: Пригодность продукции, процессов или служб для совместного использования при условии удовлетворения заданным требованиям без возникновения недопустимых последствий от их совместного применения. Пример… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации