Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

совершить вынужденную посадку/de

  • 1 совершить вынужденную посадку

    1) General subject: crash land, crash-land
    2) Makarov: crash-land (ав.)

    Универсальный русско-английский словарь > совершить вынужденную посадку

  • 2 совершить вынужденную посадку

    • nouzově přistát

    Русско-чешский словарь > совершить вынужденную посадку

  • 3 совершить вынужденную посадку на воду

    Naval: ditch

    Универсальный русско-английский словарь > совершить вынужденную посадку на воду

  • 4 совершить

    совершить 1. ausführen vt; vollziehen* vt (исполнить); vollbringen* vt (о подвиге и т. п.) совершить сделку einen Vertrag abschließen*, einen Abschluß tätigen (ком.) совершить вынужденную посадку notlanden vi (s) 2. (ошибку, проступок и т. п.) begehen* vt; verüben vt (о преступлении)

    БНРС > совершить

  • 5 совершить

    1) ausführen vt; vollziehen (непр.) vt ( исполнить); vollbringen (непр.) vt (о подвиге и т.п.)
    2) (ошибку, проступок и т.п.) begehen (непр.) vt; verüben vt ( о преступлении)

    БНРС > совершить

  • 6 nouzově přistát

    • совершить вынужденную посадку
    * * *

    České-ruský slovník > nouzově přistát

  • 7 ditch

    English-Russian marine dictionary > ditch

  • 8 crash land

    (v) разбиваться при посадке; разбиться при посадке; совершать вынужденную посадку; совершить вынужденную посадку
    * * *
    v. совершить аварийную посадку, совершить вынужденную посадку

    Новый англо-русский словарь > crash land

  • 9 notlanden

    (notlándete, ist nótgelandet) vi совершить вынужденную посадку, осуществить вынужденную посадку, осуществить вынужденное приземление

    Der Pilot verständigte uns, dass das Flugzeug notlanden muss. — Пилот сообщил нам, что самолёту придётся совершить вынужденную посадку ( на землю).

    Der Pilot führte dieses Manöver durch, um notzulanden. — Пилот совершил этот маневр, чтобы произвести вынужденную посадку.

    Man wusste, dass das Flugzeug notlandet [notlandete]. — Знали, что самолёт приземляется [приземлился].

    Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > notlanden

  • 10 crash-land

    ['kræʃlænd]
    2) Макаров: разбиться при посадке (ав.), совершить аварийную посадку (ав.), совершить вынужденную посадку (ав.)

    Универсальный англо-русский словарь > crash-land

  • 11 crash land

    Универсальный англо-русский словарь > crash land

  • 12 Претерит

    Образование претерита зависит от принадлежности глагола к группе слабых, сильных или смешанных глаголов.
    Претерит образуется
    у слабых глаголов:
    Основа инфинитива I + - (e)te + личные окончания
    Основа инфинитива I + - (e)te – это вторая основная форма слабых глаголов (см. с. 93).
    ich mach te, arbeit ete
    du mach test, arbeit etest
    er, sie, es, man mach te, arbeit ete
    wir mach ten, arbeit eten
    ihr mach tet, arbeit etet
    sie, Sie mach ten, arbeit eten
    Слабые глаголы в претерите имеют несколько иные личные окончания, чем в презенсе:
    ich -e * -
    du -(e)st * -st
    er, sie, es, man -t * -
    wir -(e)n * -n
    ihr -(e)t * -t
    sie, Sie -(e)n * -n
    У слабых глаголов в претерите в личных окончаниях отсутствует гласный -e, так как он при образовании претерита (второй основной формы) вошёл в суффикс -te.
    В 1-м и 3-м лице единственного числа в претерите личное окончание нулевое.
    Суффикс - ete в претерите получают слабые глаголы, основа которых оканчивается
    - на -d, -t:  baden купаться – bad ete ; arbeiten работать – arbeit ete и др . (см. п. 3, с. 106)
    - на -m  или n, если перед ними стоит согласная (кроме l и r):
    atmen дышать – atmete, zeichnen рисовать, чертить - zeichn ete и др. (см. там же)
    Но: lernen учиться – lernte, filmen снимать для кино – filmte и др. (см. там же)
    Основа инфинитива I с изменённым гласным + личные окончания
    При этом основа инфинитива I с изменённым гласным – это вторая основная форма сильных глаголов (см. с. 93), которая образуется с помощью аблаута (чередования гласных) по 8 классам, приведённым на с. 94 – 96.
    ich sprach, fuhr, lief
    du sprachst, fuhrst, liefst
    er, sie, es, man sprach, fuhr, lief
    wir sprachen, fuhren, liefen
    ihr spracht, fuhrt, lieft
    sie, Sie sprachen, fuhren, liefen
    Сильные глаголы в претерите имеют несколько иные личные окончания, чем в презенсе:
    ich -e * -
    du -(e)st * -st
    er, sie, es, man -t * -
    wir -(e)n * -en
    ihr -(e)t * -(e)t
    sie, Sie -(e)n * -en
    • Они, как и слабые глаголы, в 1-м и 3-м лице единственного числа имеют нулевое окончание.
    3. Глаголы, основа которых в презенсе оканчивается на -d, -(t)t, (претерит (вторая основная форма) этих глаголов оканчивается на -d, -t, -tt)) во 2-м лице множественного числа претерита получают окончание -еt:
    leid en - страдать - litt– ihr littet
    schneid en - резать - schnitt – ihr schnittet
    verschwind en - исчезать - verschwand – ihr verschwandet
    biet en - предлагать - bot – ihr botet
    bitt en - просить - bat – ihr batet
    tret en - ступать - tritt – ihr trittet
    4. Глаголы, претерит (вторая основная форма) которых оканчивается на -s, -ss, -ß  во 2-м лице единственного числа претерита получают окончание - еst:
    у смешанных глаголов kennen, nennen, brennen, denken, senden, wenden, bringen, denken, mahlen, backen, оканчивающихся в претерите (второй основной форме) на -te, спряжение в претерите такое же, как и у слабых глаголов:
    kennen * nennen * senden * wenden * bringen * denken * mahlen * backen
    ich kannte nannte sandte wandte brachte dachte mahlte backte
    du kanntest nanntest sandtest wandtest brachtest dachtest mahltest backtest
    er kannte nannte sandte wandte brachte dachte mahlte backte
    wir kannten nannten sandten wandten brachten dachten mahlten backten
    ihr kanntet nanntet sandtet wandtet brachtet dachtet mahltet backtet
    sie kannten nannten sandten wandten brachten dachten mahlten backten
    а у глаголов gehen, stehen, tun – как у сильных глаголов, при этом глаголы stehen, tun, оканчивающиеся в претерите (второй основной форме глагола) на -d, -t, во 2-м лице множественного числа получают окончание -еt:
    gehen * stehen * tun
    ich ging stand tat
    du gingst standst tat(e)st
    er ging stand tat
    wir gingen standen taten
    ihr gingt stande t tatet
    sie gingen standen taten
    können * dürfen * wollen * mögen * müssen * sollen * lassen * wissen
    ich konnte durfte wollte mochte musste sollte ließ wusste
    du konntest durftest wolltest mochtest musstest solltest ließest wusstest
    er konnte durfte wollte mochte musste sollte ließ wusste
    wir konnten durften wollten mochten mussten sollten ließen wussten
    ihr konntet durftet wolltet mochtet musstet solltet ließt wusstet
    sie konnten durften wollten mochten mussten sollten ließen wussten
    Модальные глаголы и глагол wissen в претерите спрягаются так же, как и слабые глаголы, при этом модальные глаголы теряют умлаут, а глагол lassen – как сильный глагол.
    у вспомогательных глаголов:
    sein * haben * werden
    ich war hatte wurde
    du warst hattest wurdest
    er war hatte wurde
    wir waren hatten wurden
    ihr wart hattet wurdet
    sie waren hatten wurden
    Вспомогательные глаголы в претерите спрягаются в зависимости от образования второй основной формы или как слабые или как сильные глаголы.
    У глаголов с отделяемыми приставками приставка отделяется так же, как и у презенса:
    aufstehen - Er stand auf. - Он встал.
    Не отделяется в претерите приставка not- у глаголов:
    notlanden совершить вынужденную посадку – notlandete,
    notschlachten производить вынужденный убой скота – notschlachtete,
    notwassern совершать вынужденную посадку на воду – notwasserte и др.
    Но: в партиципе II – notge landet и в конструкциях zu + инфинитив –notzu landen
    Эти глаголы употребляются чаще всего в инфинитиве и перфекте!
    Претерит выражает прошедшее время. Среди всех временных форм в письменной речи он составляет около 38%. Он используется при описании событий, происшедших в прошлом. Претерит является обычной формой повествования, за что его называют повествовательным.
    Претерит употребляется:
    • в связных сообщениях (повествованиях) о событиях в прошлом (например, в художественной литературе, сообщениях прессы, радио и телевидения). При этом действия могут протекать одновременно или следовать одно за другим:
    Eines Tages kehrte er nach Hause zurück, unterwegs begegnete er seinem Freund. Sie unterhielten sich etwa eine halbe Stunde und gingen dann auseinander. - Однажды он возвращался домой, по пути он встретил своего друга. Они беседовали около полчаса, а затем разошлись.
    • для выражения повторяющихся действий в прошлом:
    Er räumte immer gerne das Zimmer auf. - Он всегда охотно убирал в комнате.
    Er machte seine Hausaufgaben gewöhnlich in drei Stunden. - Он делал свои домашние задания обычно за три часа.
    • для характеристики действия в прошлом (как оно проходило):
    Er schrieb den Brief diesmal sehr lange. - В этот раз он долго писал письмо.
    Sie stand an der Haltestelle und wartete auf ihn. - Она стояла на остановке и ждала его.
    • для выражения действий, которые происходили в прошлом одновременно:
    Er las ein Buch und sie sah fern. - Он читал книгу, а она смотрела телевизор.
    • для выражения действий, которые к моменту речи уже закончились.
    • для передачи состояния, продолжавшегося в прошлом неопределённо длительное время:
    Als Kind fuhr ich gerne Ski (jetzt mache ich das nicht mehr). - В детстве я любил кататься на лыжах (сейчас я этим не занимаюсь).
    • вместо перфекта с глаголами:
    haben, sein, werden, dürfen, können, mögen, wollen, sollen, müssen, brauchen нуждаться, lassen, kennen знать, wissen знать
    • в некоторых застывших выражениях-штампах вместо презенса, когда говорящий пребывает в прежней ситуации:
    Wie war Ihr Name? - Как вас зовут (, я забыл)?
    Wer war hier ohne Fahrschein? - Кто здесь без билета / не приобрёл билет?
    Herr Ober, ich bekam noch Kompott. - Официант, мне ещё компот (не принесли).
    • в устной речи вместо перфекта на севере Германии.

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Претерит

  • 13 végrehajt

    1. (végbevisz, megvalósít) npoделывать/проделать,проводить/провести, производить/произвести, осуществлять/осуществить, совершать/совершить;
    államcsínyt hajt végre совершить государственный переворот; kényszerleszállást hajt végre совершить вынужденную посадку; reformot hajt végre произвести реформу;

    \végrehajtja a tervet — осуществить план;

    2. (parancsot, megbízást, ítéletet stby.) выполнять/выполнить, исполнять/ исполнить; приводить/привести в исполнение;

    \végrehajtja az ítéletet — привести приговор в исполнение;

    kínos pontossággal hajt végre minden megbízatást педантично выполнить все поручения;

    \végrehajtja a megrendelést — выполнить заказ;

    \végrehajtja a parancsot — выполнить v. исполнить приказание;

    3. vkit (vagyontárgyakat lefoglal és elárverez) описывать и продавать с молотка имущество у кого-л.

    Magyar-orosz szótár > végrehajt

  • 14 crash-land

    ˈkræʃlænd гл.;
    авиац. разбиться при посадке (авиация) совершить вынужденную посадку (авиация) разбиться при посадке crash-land ав. разбиться при посадке

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > crash-land

  • 15 crashland


    crash-land
    1> _ав. совершить вынужденную посадку
    2> _ав. разбиться при посадке

    НБАРС > crashland

  • 16 notwassern

    (notwásserte, ist nótgewassert) vi совершить вынужденную посадку на воду, осуществить вынужденное приводнение
    Примеры: см. notlanden

    Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > notwassern

  • 17 crash-land

    [ʹkræʃlænd] v ав.
    1. совершить вынужденную посадку
    2. разбиться при посадке

    НБАРС > crash-land

  • 18 to make a forced landing

    to make a forced (emergency) landing сделать/совершить вынужденную посадку

    English-Russian combinatory dictionary > to make a forced landing

  • 19 crash-land

    1. v ав. совершить вынужденную посадку
    2. v ав. разбиться при посадке

    English-Russian base dictionary > crash-land

  • 20 végez

    [végzett, \végezzen, \végezne]
    I
    tn. 1. (befejez) кончать/кончить, оканчивать/окончить; заканчивать/закончить; покончить с чём-л.;
    hamarosan végzek я скоро кончу;

    \végez a háborúval — покончить с войной;

    a kapálással estére \végeztek — к вечеру закончили копание; \végez a munkával — кончить работу; ezzel \végeztem — с этим покончено; kat. \végeztem ! — кончено !; \végeztünk! — кончен (бал)! nép. аминь!;

    csúnyán/rosszul végzi кончить дурно/плохо/скверно;
    2. sp. (vhogyan) финишировать;

    elsőnek/elsőként \végez — финишировать первым;

    3. vkivel, vmivel (leszámol, elbánik) кончать/кончить, покончить, расправляться/расправиться (mind) с кем-л., с чём-л.; biz. докончать кого-л.;
    röviden végzek vele у меня с ним короткая расправа; az újabb szélütés csaknem végzett a beteggel новый удар едва не доконал больного;

    \végez magával — покончить с собою v. с жизнью; покончить расчёты с жизнью; покончить (жизнь) самоубийством;

    II
    ts. 1. (cselekvést, munkát) делать/сделать, проделывать/проделать, совершать/совершить, rég. отправлять/отправить; (folytat) вести, проводить/ провести; (eszközöl) производить/произвести; (teljesít) выполнять/выполнить; (végrehajt) исполнять/исполнить;

    kényszerleszállást \végez — совершать вынужденную посадку;

    a kirakást katonák \végezték — разгрузка производилась солдатами;

    kísérleteket {\végez vmin v. vmivel — производить опыты над чём-л. v. с чём-л.; nagy munkát \végez — проделывать большую работу; társadalmi munkát \végez — вести общественную работу;

    hatalmas munkát végzett он сделал огромную работу;

    számításokat \végez — производить подсчеты; (egyházi) szertartást \végez совершать церковный обряд;

    tisztogatást \végez a párt soraiban — проводить чистку рядов партии; tornagyakorlatokat \végez — выполнить гимнастические упражнения;

    2. (tanfolyamot, iskolát) учиться где-л.; проходить/ пройти, кончать/кончить, оканчивать/окончить что-л.;
    egyetemet végzett он кончил университет;

    itt \végezte az elemit — он прошёл здесь начальную школу;

    jogot \végez — учиться на юридическом факультете; katonaiskolát \végez — окончить военное училище;

    csak hat. osztályt végzett он доучился до шестого класса;

    rajztanfolyamot \végez — проходить курс рисования;

    3. {elhatároz) vmit решать/решить;

    sokáig tanácskoztak, de nem \végeztek semmit — они долго советовались, но ничего не решили

    Magyar-orosz szótár > végez

См. также в других словарях:

  • вынужденную — совершить вынужденную посадку • действие …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • совершить — деяние совершить • действие подвиг совершить • действие преступление совершить • действие совершить Божественную литургию • действие совершить великое освящение • действие совершить восхождение • действие совершить всенощное бдение • действие… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • посадку — объявить посадку • вербализация произвести посадку • действие совершить вынужденную посадку • действие совершить посадку • действие …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • вынужденный — совершить вынужденную посадку • действие …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • Список авиационных катастроф в гражданской авиации — …   Википедия

  • Список потерянных Ан-12 — Список катастроф и потерь самолёта Ан 12 всех модификаций. По неофициальным отечественным и зарубежным данным на 9 августа 2011 года в результате катастроф и серьёзных аварий было потеряно 193 самолета типа Ан 12[1]. Дата Бортовой номер Место… …   Википедия

  • Lockheed P-2 Neptune — P 2 Neptune SP 2H над Атлантикой (середина 1950 х годов) Тип базовый па …   Википедия

  • действие — возыметь действие • действие действие кончилось • действие, субъект, окончание действие направить • действие действие начинается • действие, субъект, начало действие основано • касательство действие производить • действие действие происходит •… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • ЧП с самолетами Boeing 787 Dreamliner в мире в 2010-2013 годах — Самолет Boeing 787 Dreamliner загорелся в пятницу в лондонском аэропорту Хитроу, никто не пострадал. Пожар мог возникнуть из за перегрева аккумуляторных батарей, сообщил телеканал Sky News со ссылкой на источники в администрации аэропорта. 2013… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • совершать — деяние совершить • действие ошибку совершать • действие подвиг совершить • действие преступление совершить • действие совершать Божественную литургию • ритуал совершать действия • действие совершать личный грех • действие совершать набеги •… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • Операция PBSUCCESS — Вторжение в Гватемалу Операция PBSUCCESS Холодная война Дата 1954 Место Гватемала Итог государственный перев …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»