Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

Претерит

  • 1 Претерит

    Образование претерита зависит от принадлежности глагола к группе слабых, сильных или смешанных глаголов.
    Претерит образуется
    у слабых глаголов:
    Основа инфинитива I + - (e)te + личные окончания
    Основа инфинитива I + - (e)te – это вторая основная форма слабых глаголов (см. с. 93).
    ich mach te, arbeit ete
    du mach test, arbeit etest
    er, sie, es, man mach te, arbeit ete
    wir mach ten, arbeit eten
    ihr mach tet, arbeit etet
    sie, Sie mach ten, arbeit eten
    Слабые глаголы в претерите имеют несколько иные личные окончания, чем в презенсе:
    ich -e * -
    du -(e)st * -st
    er, sie, es, man -t * -
    wir -(e)n * -n
    ihr -(e)t * -t
    sie, Sie -(e)n * -n
    У слабых глаголов в претерите в личных окончаниях отсутствует гласный -e, так как он при образовании претерита (второй основной формы) вошёл в суффикс -te.
    В 1-м и 3-м лице единственного числа в претерите личное окончание нулевое.
    Суффикс - ete в претерите получают слабые глаголы, основа которых оканчивается
    - на -d, -t:  baden купаться – bad ete ; arbeiten работать – arbeit ete и др . (см. п. 3, с. 106)
    - на -m  или n, если перед ними стоит согласная (кроме l и r):
    atmen дышать – atmete, zeichnen рисовать, чертить - zeichn ete и др. (см. там же)
    Но: lernen учиться – lernte, filmen снимать для кино – filmte и др. (см. там же)
    Основа инфинитива I с изменённым гласным + личные окончания
    При этом основа инфинитива I с изменённым гласным – это вторая основная форма сильных глаголов (см. с. 93), которая образуется с помощью аблаута (чередования гласных) по 8 классам, приведённым на с. 94 – 96.
    ich sprach, fuhr, lief
    du sprachst, fuhrst, liefst
    er, sie, es, man sprach, fuhr, lief
    wir sprachen, fuhren, liefen
    ihr spracht, fuhrt, lieft
    sie, Sie sprachen, fuhren, liefen
    Сильные глаголы в претерите имеют несколько иные личные окончания, чем в презенсе:
    ich -e * -
    du -(e)st * -st
    er, sie, es, man -t * -
    wir -(e)n * -en
    ihr -(e)t * -(e)t
    sie, Sie -(e)n * -en
    • Они, как и слабые глаголы, в 1-м и 3-м лице единственного числа имеют нулевое окончание.
    3. Глаголы, основа которых в презенсе оканчивается на -d, -(t)t, (претерит (вторая основная форма) этих глаголов оканчивается на -d, -t, -tt)) во 2-м лице множественного числа претерита получают окончание -еt:
    leid en - страдать - litt– ihr littet
    schneid en - резать - schnitt – ihr schnittet
    verschwind en - исчезать - verschwand – ihr verschwandet
    biet en - предлагать - bot – ihr botet
    bitt en - просить - bat – ihr batet
    tret en - ступать - tritt – ihr trittet
    4. Глаголы, претерит (вторая основная форма) которых оканчивается на -s, -ss, -ß  во 2-м лице единственного числа претерита получают окончание - еst:
    у смешанных глаголов kennen, nennen, brennen, denken, senden, wenden, bringen, denken, mahlen, backen, оканчивающихся в претерите (второй основной форме) на -te, спряжение в претерите такое же, как и у слабых глаголов:
    kennen * nennen * senden * wenden * bringen * denken * mahlen * backen
    ich kannte nannte sandte wandte brachte dachte mahlte backte
    du kanntest nanntest sandtest wandtest brachtest dachtest mahltest backtest
    er kannte nannte sandte wandte brachte dachte mahlte backte
    wir kannten nannten sandten wandten brachten dachten mahlten backten
    ihr kanntet nanntet sandtet wandtet brachtet dachtet mahltet backtet
    sie kannten nannten sandten wandten brachten dachten mahlten backten
    а у глаголов gehen, stehen, tun – как у сильных глаголов, при этом глаголы stehen, tun, оканчивающиеся в претерите (второй основной форме глагола) на -d, -t, во 2-м лице множественного числа получают окончание -еt:
    gehen * stehen * tun
    ich ging stand tat
    du gingst standst tat(e)st
    er ging stand tat
    wir gingen standen taten
    ihr gingt stande t tatet
    sie gingen standen taten
    können * dürfen * wollen * mögen * müssen * sollen * lassen * wissen
    ich konnte durfte wollte mochte musste sollte ließ wusste
    du konntest durftest wolltest mochtest musstest solltest ließest wusstest
    er konnte durfte wollte mochte musste sollte ließ wusste
    wir konnten durften wollten mochten mussten sollten ließen wussten
    ihr konntet durftet wolltet mochtet musstet solltet ließt wusstet
    sie konnten durften wollten mochten mussten sollten ließen wussten
    Модальные глаголы и глагол wissen в претерите спрягаются так же, как и слабые глаголы, при этом модальные глаголы теряют умлаут, а глагол lassen – как сильный глагол.
    у вспомогательных глаголов:
    sein * haben * werden
    ich war hatte wurde
    du warst hattest wurdest
    er war hatte wurde
    wir waren hatten wurden
    ihr wart hattet wurdet
    sie waren hatten wurden
    Вспомогательные глаголы в претерите спрягаются в зависимости от образования второй основной формы или как слабые или как сильные глаголы.
    У глаголов с отделяемыми приставками приставка отделяется так же, как и у презенса:
    aufstehen - Er stand auf. - Он встал.
    Не отделяется в претерите приставка not- у глаголов:
    notlanden совершить вынужденную посадку – notlandete,
    notschlachten производить вынужденный убой скота – notschlachtete,
    notwassern совершать вынужденную посадку на воду – notwasserte и др.
    Но: в партиципе II – notge landet и в конструкциях zu + инфинитив –notzu landen
    Эти глаголы употребляются чаще всего в инфинитиве и перфекте!
    Претерит выражает прошедшее время. Среди всех временных форм в письменной речи он составляет около 38%. Он используется при описании событий, происшедших в прошлом. Претерит является обычной формой повествования, за что его называют повествовательным.
    Претерит употребляется:
    • в связных сообщениях (повествованиях) о событиях в прошлом (например, в художественной литературе, сообщениях прессы, радио и телевидения). При этом действия могут протекать одновременно или следовать одно за другим:
    Eines Tages kehrte er nach Hause zurück, unterwegs begegnete er seinem Freund. Sie unterhielten sich etwa eine halbe Stunde und gingen dann auseinander. - Однажды он возвращался домой, по пути он встретил своего друга. Они беседовали около полчаса, а затем разошлись.
    • для выражения повторяющихся действий в прошлом:
    Er räumte immer gerne das Zimmer auf. - Он всегда охотно убирал в комнате.
    Er machte seine Hausaufgaben gewöhnlich in drei Stunden. - Он делал свои домашние задания обычно за три часа.
    • для характеристики действия в прошлом (как оно проходило):
    Er schrieb den Brief diesmal sehr lange. - В этот раз он долго писал письмо.
    Sie stand an der Haltestelle und wartete auf ihn. - Она стояла на остановке и ждала его.
    • для выражения действий, которые происходили в прошлом одновременно:
    Er las ein Buch und sie sah fern. - Он читал книгу, а она смотрела телевизор.
    • для выражения действий, которые к моменту речи уже закончились.
    • для передачи состояния, продолжавшегося в прошлом неопределённо длительное время:
    Als Kind fuhr ich gerne Ski (jetzt mache ich das nicht mehr). - В детстве я любил кататься на лыжах (сейчас я этим не занимаюсь).
    • вместо перфекта с глаголами:
    haben, sein, werden, dürfen, können, mögen, wollen, sollen, müssen, brauchen нуждаться, lassen, kennen знать, wissen знать
    • в некоторых застывших выражениях-штампах вместо презенса, когда говорящий пребывает в прежней ситуации:
    Wie war Ihr Name? - Как вас зовут (, я забыл)?
    Wer war hier ohne Fahrschein? - Кто здесь без билета / не приобрёл билет?
    Herr Ober, ich bekam noch Kompott. - Официант, мне ещё компот (не принесли).
    • в устной речи вместо перфекта на севере Германии.

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Претерит

  • 2 претерит

    1) Grammar: preterit
    2) Linguistics: preterite

    Универсальный русско-английский словарь > претерит

  • 3 претерит

    Универсальный русско-немецкий словарь > претерит

  • 4 претерит

    preterit(e)
    * * *
    preterit(e)

    Македонско-англиски речник > претерит

  • 5 претерит

    Dictionnaire russe-français universel > претерит

  • 6 претерит

    Русско-английский большой базовый словарь > претерит

  • 7 претерит

     preteriti (kiel)

    Русско-финский словарь > претерит

  • 8 preterite

    претерит, минато време
    * * *
    n. ling.the preterite претерит

    English-Macedonian dictionary > preterite

  • 9 preterit

    претерит имя существительное:

    Англо-русский синонимический словарь > preterit

  • 10 preterite

    претерит имя существительное:

    Англо-русский синонимический словарь > preterite

  • 11 спряжение глагола cael

    претерит изъявительного наклонения, утвердительная форма 1 p. sg. ces i 2 p. sg. cest ti 3 p. sg. masc. cafodd e (caeth e, cas e) 3 p. sg. fem. cafodd hi (caeth hi, cas hi) 1 p. pl. cawson ni (caethon ni, cafon ni) 2 p. pl. cawsoch chi (caethoch chi, cafoch chi) 3 p. pl. cawson nhw (caethon nhw, cafon nhw) футурум индикатива (будущее время изъявительного наклонения), утвердительная форма 1 p. sg. ca i 2 p. sg. cei di 3 p. sg. masc. ceith e (caiff e) 3 p. sg. fem. ceith hi (caiff hi) 1 p. pl. cawn ni (cewn ni) 2 p. pl. cewch chi 3 p. pl. cân nhw

    Welsh-Russian dictionary (geiriadur Cymraeg-Rwsieg) > спряжение глагола cael

  • 12 спряжение глагола dod

    претерит изъявительного наклонения, отрицательная форма 1 p. sg. des i 2 p. sg. ddest ti 3 p. sg. masc. daeth ( dôth) 3 p. sg. fem. daeth ( dôth) 1 p. pl. daethon ni 2 p. pl. daethoch chi 3 p. pl. daethon nhw футурум индикатива (будущее время изъявительного наклонения), утвердительная форма 1 p. sg. do i (da) 2 p. sg. doi di ( dei) 3 p. sg. masc. daw e ( deith) 3 p. sg. fem. daw hi ( deith) 1 p. pl. dawn ni ( dewn) 2 p. pl. dewch chi ( dowch) 3 p. pl. dôn nhw ( dân) условное наклонение, утвердительная форма употребление ограничено 1 p. sg. delwn i ( down i) 2 p. sg. delet ti ( doet ti) 3 p. sg. masc. delai fe ( dôi fe) 3 p. sg. fem. delai hi ( dôi hi) 1 p. pl. delen ni ( doen ni) 2 p. pl. delech chi ( doech chi) 3 p. pl. delen nhw ( doen nhw) повелительное наклонение 2 p. sg. der(e) (сев. tyrd, ty'd) 2 p. pl. dewch безличная самостоятельная форма, в прошедшем времени: daethpwyd

    Welsh-Russian dictionary (geiriadur Cymraeg-Rwsieg) > спряжение глагола dod

  • 13 спряжение глагола gwneud

    претерит изъявительного наклонения, утвердительная форма 1 p. sg. nes i (кн. gwnes i) 2 p. sg. nest ti (кн. gwnest ti) 3лю ед. ч. masc. naeth e (кн. gwnaeth e) 3 p. sg. fem. naeth hi (кн. gwnaeth hi) 1 p. pl. naethon ni (кн. gwnaethon ni) 2 p. pl. naethoch chi (кн. gwnaethoch chi) 3 p. pl. naethon nhw (кн. gwnaethon nhw) футурум индикатива (будущее время изъявительного наклонения), утвердительная форма 1 p. sg. na i 2 p. sg. nei di 3 p. sg. masc. neith e ( naiff e) 3 p. sg. fem. neith hi ( naiff hi) 1 p. pl. nawn ni ( newn ni) 2 p. pl. newch chi 3 p. pl. nân nhw условное наклонение, утвердительная форма употребление ограничено 1 p. sg. nawn i 2 p. sg. naet ti 3 p. sg. masc. nâi fe 3 p. sg. fem. nâi hi 1 p. pl. naen ni 2 p. pl. naech chi 3 p. pl. naen nhw условное наклонение, утвердительная форма юж. 1 p. sg. nelwn i 2 p. sg. nelet ti 3 p. sg. masc. nelai fe 3 p. sg. fem. nelai hi 1 p. pl. nelen ni 2 p. pl. nelech chi 3 p. pl. nalen nhw безличная самостоятельная форма, в настоящем и будущем временах: gwneir безличная самостоятельная форма, для выражения нереальности: gwnaed / gwnaethpwyd

    Welsh-Russian dictionary (geiriadur Cymraeg-Rwsieg) > спряжение глагола gwneud

  • 14 спряжение глагола mynd

    претерит изъявительного наклонения, утвердительная форма 1 p. sg. es i 2 p. sg. est ti 3 p. sg. masc. aeth e 3 p. sg. fem. aeth hi 1 p. pl. aethon ni 2 p. pl. aethoch chi 3 p. pl. aethon nhw футурум индикатива (будущее время изъявительного наклонения), утвердительная форма 1 p. sg. a i 2 p. sg. ei di 3 p. sg. masc. eith e (aiff e) 3 p. sg. fem. eith hi (aiff hi) 1 p. pl. awn ni (ewn ni) 2 p. pl. ewch chi 3 p. pl. ân nhw условное наклонение, утвердительная форма употребление ограничено 1 p. sg. elwn i ( awn i) 2 p. sg. elet ti ( aet ti) 3 p. sg. masc. elai fe ( âi fe) 3 p. sg. fem. elai hi ( âi hi) 1 p. pl. elen ni ( aen ni) 2 p. pl. elech chi ( aech chi) 3 p. pl. elen nhw ( aen nhw) повелительное наклонение 2 p. sg. cer юж., dos сев. 2 p. pl. cerwch юж., ewch сев. безличная самостоятельная форма, в прошедшем времени: aethpwyd, aed безличная самостоятельная форма, НЕ в прошедшем времени: eir

    Welsh-Russian dictionary (geiriadur Cymraeg-Rwsieg) > спряжение глагола mynd

  • 15 preterit

    noun gram.
    форма прошедшего времени, претерит
    * * *
    (n) претерит
    * * *
    * * *
    [pret·er·it || 'pretərɪt /-trɪt] n. претерит, форма прошедшего времени

    Новый англо-русский словарь > preterit

  • 16 preterite

    noun gram.
    форма прошедшего времени, претерит
    * * *
    (n) претерит
    * * *
    * * *
    [pret·er·ite || 'pretərɪt /-trɪt] n. претерит, форма прошедшего времени

    Новый англо-русский словарь > preterite

  • 17 Три основные значения перфекта

    Перфект имеет три основные значения.
    Он служит:
    1. Для обозначения свершившегося отдельного действия. При этом выражаются обстоятельства действия в прошлом. Рассматриваемое время и время действия совпадают и оба уходят в прошлое, предшествуют высказыванию. Модальный фактор отсутствует, хотя в предложении могут быть обстоятельства времени: gestern вчера, voriges Jahr в прошлом году, 2005 и др. (Vergangenheitsperfekt):
    Wir haben (gestern) unseren Freund besucht. - Мы (вчера) навестили нашего друга.
    Mein Sohn hat (vor 2 Jahren) in Bonn gewohnt.  Мой сын (2 года назад) жил в Бонне.
    Sie sind (früher) viel gereist. - Они (раньше) много путешествовали.
    а) Для выражения предположения в минувшем времени в предложение вводится дополнительный лексический элемент (чаще модальное слово):
    Er hat vermutlich seinen Freund besucht. - Он, вероятно, навестил своего друга.
    Sie sind sicher viel gereist. - Они, конечно, много путешествовали.
    б) В данном случае перфект можно заменить на претерит. Главное отличие перфекта от претерита состоит в его результативном значеним и значении будущего. В этих значениях замена перфекта на претерит невозможна.
    2. Для обозначения свершившегося действия, которое имеет результативный характер. При этом выражаются обстоятельства действия в прошлом, которые подразумевают состояние, имеющее существенное значение для времени высказывания. Это состояние для коммуникации важнее, чем время действия, уходящее в прошлое. Рассматриваемое время находится над временем высказывания. Эти времена остаются за временем действия. Модальный фактор в предложении отсутствует; обстоятельства времени в предложении могут быть (Resultatsperfekt):
    Gabi ist (vor einigen Stunden) eingeschlafen. (= Gabi schläft jetzt.) - Габи уснула (несколько часов назад). (= Габи сейчас спит.)
    Klaus ist (gestern) angekommen. (= Klaus ist jetzt da.) - Клаус прибыл (вчера). (= Клаус в данное время здесь.)
    а) В этом значении в отличие от первого значения перфект нельзя заменить на претерит.
    б) Это значение ограничивается трансформативными глаголами, так как только они могут выражать результативное состояние:
    Gabi hat (vor einigen Stunden) geschlafen. - Габи (несколько часов назад) спала.
    Gabi ist (vor einigen Stunden) eingeschlafen. - Габи (несколько часов назад) уснула.
    3. Для выражения действия в будущем. При этом выражаются обстоятельства действия в будущем, которое, по представлению говорящего, завершится к определённому времени (в качестве перспективы рассматриваемого времени). Как время действия так и рассматриваемое время следуют за временем высказывания, однако время действия предшествует рассматриваемому времени, то есть в промежутке между временем высказывания и рассматриваемым временем. При этом значении в предложении хотя и отсутствует модальный фактор или предположение, дополнительный лексический элемент может выражать предположение, которое требует обязательного обстоятельства, например, bald скоро, bis Montag до понедельника, morgen завтра, nächstes Jahr в следующем году. Существует различие между прошедшим временем в будущем и результативным прошедшим времением в будущем (Vergangenheits-Futur II und resultative Futur II):
    Bis Juli hat er sein Studium abgeschlossen. - До июля он закончит учёбу в вузе.
    Nächstes Jahr hat er sich ein neues Auto gekauft. - В следующем году он купит новую машину.
    а) Предположение может быть выражено при помощи лексических средств:
    Nächstes Jahr hat er sich wahrscheinlich ein neues Auto gekauft. - В следующем году он, вероятно, купит новую машину.
    б) перфект может также служит для того, чтобы показать, что одно событие в будущем произойдет раньше другого:
    Nachdem ich meine Hausaufgaben gemacht habe, gehe ich schwimmen. - После того как я сделаю домашние задания, я пойду плавать.
    в) в определённых случаях перфект может быть заменён презенсом.
    Перфект употребляется (среди временных форм в письменной речи около 5,5 %):
    • в разговоре (диалоге), соответственно, в предложении с Sie/du/ihr, в прямой речи, вопросах и ответах, когда речь идёт о свершившихся событиях, новостях:
    Hast du gehört, dass er einen VW gekauft hat? - Ты слышал, что он купил „Фольксваген“?
    Sag bitte, hat er die Prüfung bestanden? - Скажи, пожалуйста, он сдал экзамен?
    Haben Sie/Hast du/Habt ihr das gelesen? - Вы читали/Ты читал/Вы читали об этом?
    Sie haben/Du hast/Ihr habt doch gehört. - Вы же слышали/Ты слышал/Вы слышали.
    • в кратком сообщении:
    Die belorussische Delegation ist in Berlin angekommen. - Белорусская делегация прибыла в Берлин.
    Die Verhandlungen sind durchgeführt worden. - Переговоры проведены.
    • в сочетании с презенсом, особенно глаголами: sagen говорить, sehen видеть, hören слышать, behaupten утверждать, то есть показывается непосредственная связь с настоящим:
    Es hat geregnet. Man sieht überall Pfützen. - Прошёл дождь. Повсюду видны лужи.
    Man sagt / behauptet, dass er verreist ist. - Говорят / утверждают, что он уехал.
    Man hört / munkelt, dass er aufgeflogen ist. - Говорят (ходят слухи) / поговаривают, что он сорвался / провалился.
    • в предложениях с частицами eben, soeben, gerade только что, schon   уже:
    Er ist eben/soeben/gerade aufgewacht. - Он только что проснулся.
    Er hat schon einen Brief abgeschickt. - Он уже отправил письмо.
    • в устной речи на юге Германии, в Австрии и Швейцарии.
    а) Мало употребителен перфект глаголов: haben, sein, dürfen, können, mögen, wollen, sollen, müssen, brauchen, werden, lassen, kennen, wissen.
    Эти глаголы в прошедшем времени чаще всего употребляются в претерите (см. с. 112).
    б) Не употребляются в перфекте глаголы: brauchen нуждаться, pflegen в значении „ иметь обыкновение“, gehen в значении „ выходить, смотреть, например, об окне, двери“, angehen касаться, sich befinden находиться, münden впадать, stammen происходит ь:
    Er brauchte zur Übersetzung kein Wörterbuch. - Ему для перевода не нужен был словарь.
    Er pflegte abends zu lesen. - Он имел обыкновение вечерами читать.
    Das Fenster ging auf den Hof (nach der Straße). - Окно выходило во двор (на улицу).
    Diese Probleme gingen mich nichts an. - Эти проблемы меня (ничуть) не касались.
    Das Bild stammte aus dem 19. Jahrhundert. - Это была картина XIX века.
    Er stammte aus Ungarn. - Он был родом из Венгрии.
    Mehrere Straßen mündeten auf den Platz. - Многие улицы выходили на площадь.
    Der Fluss mündete früher ins Meer. - Река раньше впадала в море.
    Эти глаголы употребляются в претерите, так как они обозначают продолжительное / постоянное действие. В русском языке им соответствуют глаголы несовершенного вида.

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Три основные значения перфекта

  • 18 preterit

    ˈpretərɪt сущ.;
    грам. претерит (форма прошедшего времени) n грам. форма прошедшего времени, претерит

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > preterit

  • 19 preterite

    ˈpretərɪt сущ.;
    грам. претерит (форма прошедшего времени) (грамматика) претерит

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > preterite

  • 20 Основные формы глагола

    Глагол спрягается, то есть изменяется по лицам, числам, временам, залогам и наклонениям. В немецком языке имеется 3 лица, 2 числа, 6 временных форм, 2 залога и 3 наклонения. Все эти грамматические формы образуются от 3 основ глагола, которые называются основными формами (Grundformen/Stammformen):
    • первая основная форма (1. Stammform) – инфинитив I (der Infinitiv I/Infinitiv Präsens).
    Она оканчивается на -en или -n (см. 2.10.1, с. 180):
    lesen читать, machen делать
    • вторая основная форма (2. Stammform) – претерит ( Präteritum) (это сокращённое название; полное – 1-е/3-е лицо единственного числа претерита (1./3. Person Singular Indikativ Präteritum); можно встретить также название „основа претерита“) (см. c. 93):
    las, machte
    • третья основная форма (3. Stammform) – партицип II/причастие II (Partizip II/ 2. Partizip/Partizip Perfekt) (см. там же):
    gelesen, gemacht
    В зависимости от того, как образуются претерит и партицип II, глаголы делятся на:
    правильные/ слабые глаголы (regelmäßige/schwache Verben) (см. 2.1.1, с. 93) и
    неправильные глаголы (unregelmäßige Verben), которые включают сильные глаголы (starke Verben) (см. 2.1.2, с. 93) и смешанные глаголы/глаголы со смешанными формами (Mischverben/Verben mit Mischformen) (см. 2.1.3, с. 94).
    По форме инфинитива трудно определить, к какой группе относится глагол.
    Имеется только ряд признаков слабых глаголов. К ним относят обычно глаголы:
    • оканчивающиеся на:
    - eln
    lächeln улыбаться, sammeln собирать, streicheln гладить и др.;
    - ern
    altern стареть, bedauern сожалеть, bereichern обогатить, bewundern восхищаться, feiern праздновать, rudern грести и др.;
    besichtigen осматривать, beschuldigen, bezichtigen обвинять, verdächtigen подозревать и др;
    verwirklichen осуществлять, veranschaulichen наглядно объяснять, verherrlichen прославлять и др;
    delegieren делегировать, demonstrieren демонстрировать, reparieren ремонтировать, korrigieren вносить изменения, исправлять, strapazieren подвергать чрезмерным нагрузкам, telefonieren звонить/говорить по телефону и др.
    • образованные от существительного:
    beauftragen - поручaть - beauftragte - beauftragt - der Auftrag поручение
    bemitleiden - сочувствовать - bemitleidete - bemitleidet - das Mitleid сочувствие
    begleiten - провожать - begleitete - begleitet - das Geleit охрана, эскорт (geleiten провожать)
    handhaben - владеть - handhabte - gehandhabt -  die Hand рука

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Основные формы глагола

См. также в других словарях:

  • претерит — сущ., кол во синонимов: 1 • форма (79) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Претерит — (от лат. praeteritus  прошедший)  прошедшее время глагола. При наличии в языке нескольких прошедших времён термином «претерит» обозначают либо всю их совокупность, либо один определённый тип этих временных форм, обычно  синтетическое прошедшее,… …   Лингвистический энциклопедический словарь

  • претерит — (лат. praeteritum) гром, прошедшее время. Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009. претерит (тэ), а, м. ( …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Претерит — Прошедшее время (лат. praeteritum) одна из модальностей грамматической категории времени, форма финитного глагола, используемая для описания ситуации, имевшей место до момента речи или до момента, описываемого в речи. Содержание 1 Классификация 2 …   Википедия

  • претерит — См. pretèrito …   Пятиязычный словарь лингвистических терминов

  • претерит — прет ерит, а …   Русский орфографический словарь

  • претерит — (2 м) …   Орфографический словарь русского языка

  • претерит — (лат. praeteritum) грам. глаголски облик што покажува дејство што се вршело во минатото, минато време …   Macedonian dictionary

  • Претерит (немецкий язык) — Претерит (нем. Präteritum или нем. Imperfekt)   это простое прошедшее время, одно из шести времён немецкого языка. Служит для передачи действия в прошлом, встречается в повествовании. Как и Präsens это время не требует образования… …   Википедия

  • pretèrito — (претерит | prétérit | Präteritum | preterite | pretèrito) Временная форма, предназначенная для выражения прошедшего времени (гр. parôichêménon, лат. praeteritum) в тех языках, которые не имеют различий между имперфектом, аористом и перфектом …   Пятиязычный словарь лингвистических терминов

  • Хурритский язык — Самоназвание: Ḫurwoḫḫe/Ḫurroḫḫe Страны …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»