Перевод: со всех языков на таджикский

с таджикского на все языки

собрание

  • 1 собрание

    маҷлис, ҷамъомад

    Русско-таджикский словарь > собрание

  • 2 собрание

    с
    1. маҷлис, ҷамъомад; общее собрание маҷлиси умумӣ; закрытое партийное собрание маҷлиси партиявии пӯшида; профсоюзное собрание маҷлиси иттифоқи касаба; предвыборное собрание избирателей маҷлиси пешазинтихоботии интихобкунандагон; вести собрание маҷлисро бурдан; открыть (закрыть) собрание маҷлисро кушодан (пӯшидан)
    2. ҷамъшудагон, ҷамъомадагон; собрание вынесло резолюцию ҷамъшудагон қарор қабул карданд
    3. маҷлис; законодательное собрание маҷлиси қонунбарор; национальное собрание маҷлиси миллӣ; учредительное собрание маҷлиси муассисон
    4. маҷмӯа; собрание марок маҷмӯаи маркаҳо; собрание редких книг китобҳои нодиру камёб; собрание сочинений С. Айни маҷмӯаи асарҳои С. Айнӣ; \собрание законов маҷмӯаи қонунҳо
    5. уст. маҳфил, базм, шабнишинӣ

    Русско-таджикский словарь > собрание

  • 3 благородный

    (благорб-д|ен, -на, -но)
    1. наҷиб(она), олиҳиммат(она), некӯахлоқ, ҷавонмард(она), бошараф(она); - ый человек одами олиҳиммат; благородный постӯпок рафтори ҷавонмардона; благородная цель максади наҷиб
    2. нафис, латиф, болатофат; благородн ая осанка қадди дилҷӯ
    3. тк. полн. ф. уст. …и ашроф, асилзода, олитабор; благородного происхождения олитабор; благородное собрание ҷамъомади ашроф (клуби дворянҳо); благородный пансион пансиони ашроф (донишкадаи махсуси ашрофзодагон)
    4. в знач. сущ. благородный м, благородная ж ашрофзода, асилзода
    5. кцсми таркибии баъзе номҳои ҳайвонот, наботот ва маъдан: благороднът олень зоол. гавазни хушзот; благородный тысячелйстник бот. бӯимодарон (алаф); благородные газы хим. газҳои асил (газҳое, ки ба реакцияи химиявӣ тамоман ё ба осонӣ ҳамроҳ намешаванд); \благородныйые металлы хим. металлҳои асил (тилло, нуқра, платина)

    Русско-таджикский словарь > благородный

  • 4 больший

    сравн. ст. к большой и к велйкий калонтар, зиёдтар, бештар, боз ҳам зиёдтар; я рассчитывал на ещё большую поддержку умедвори дастгирии боз ҳам зиёдтар будам <> большей частью, по большей части бештар, аксаран; самое большее фақат, танҳо, ҳамагӣ, зиёд бошад…; собрание продлйтся самое большее два часа маҷлис зиёдаш ду соат давом мекунад

    Русско-таджикский словарь > больший

  • 5 вести

    несов.
    1. кого-что бурдан, гирифта бурдан, кашидан, етак кардан; вести за руку аз даст гирифта бурдан; вести лошадь под уздцы аспро етак кардан
    2. что роидан, ҳай кардан; вести машину мошин рондан; вести самолёт самолёт рондан
    3. что перен. (управлять, руководить) идора роҳбарӣ) кардан; вести хозяйство хоҷагиро идора кардан
    4. чем, по чему ҳаракат (молиш, сювиш) додан; вести смычком по струне камончаро ба тор молиш додан
    5. что (про-кладывать, протягивать) кашидан, гузарондан; вести телефонный провод сими телефон кашидан
    6. бурдан, рафтан; дорога вела к лесу роҳ ба беша мебурд
    7. к чему перен. (влечь за собой) сабаб (боис) шудан; малейшая неосторожность вела к гибели камтарин ноэҳтиёти боиси ҳалокат мешуд
    8. что навиштан; вести протокол қарор навиштан
    9. в сочет. с сущ. что: вести собрание маҷлисро бурдан; вести торговлю савдо (тиҷорат) кардан; вести борьбу муборира бурдан; вести научную работу кори илмӣ кардан; вести огонь по неприятелю ба сӯи душман оташ кушодан; он вел скромную жизнь ӯ хоксорона умр ба сар мебурд <> вести двойную игру кафтари дубома шудан, дурӯягӣ кардан; вести начало от когб-чего-л. аз касе, чизе сар шудан (ибтидо ёфтан), аз касе, чизе пайдо шудан; вести речь к чему-л. гапро ба сари чизе овардан; вести себя рафтор кардан, муомила кардан; вести свою линию гапи худро гузаронданӣ шудан; вести свой род от кого аз авлоде будан; и [даже] ухом (глазом) не ведет мижааш ҳам хам намехӯрад, пинакашро вайрон намекунад

    Русско-таджикский словарь > вести

  • 6 выборный

    I
    м интихобшаванда
    II
    1. интихоботи, …и интихобот; выборныйое собрание маҷлиси интихоботй
    2. интихоби; выборныйая должность мансаби интихоби // в знач. сущ.

    Русско-таджикский словарь > выборный

  • 7 вынести

    сов.
    1. кого-что ба| дан, берун баровардан, бардошта баровардан; вынести вещи из комнаты чизҳоро аз хона берун баровардан
    2. разг. овардан, баровардан; вынести товар на рынок молро ба бозор бар
    3. что мондан, гузоштан; примечания в конец статьи дар охири мақола додан
    4. что мондан, гузоштан, пешниҳод кардан; вынести вопрос на общее собрание мас! ба муҳокимаи маҷлиси умуми гузоштан
    5. что карор кардан (баровардан); - решение карор баровардан
    6. кого--что (умчать) давон-давон бурдан, шитобон расондан // (выбросить) партофтан, бароварда партофтан; волна вынесла лодку на берег мавҷ қаиқро ба соҳил бароварда партофт
    7. что перен. пайдо кардан, ҳосил кардан; вынести хорошее впечатление таассуроти хубе ҳосил кардан
    8. что ба пеш дароз кардан, ба пеш баровардан; вынести вперёд руку дастро ба пеш дароз кардан;
    9. что тоқат кардан, тоб оварда тавонистан; вынести сильную боль ба дарди сахт тоб овардан <> вынести сор из избы гапи хонаро ба куча баровардан; вынести за скобки аз қавсайн баровардан; вынести на (свойх! плечах тамом бори ягон корро танҳо бардоштан; кривая вынесет прост. ягон гап (кор) мешудагист-дия; куда кривая вынесет, куда кривая ни вынесет прост. бахт асту таваккал, ҳар чӣ бодо бод

    Русско-таджикский словарь > вынести

  • 8 дворянка

    женск. к дворянин дворянский, -ая, -ое дворянӣ, …и дворянҳо; дворянкаая усадьба работи (ҳавлии) дворянй; дворянкаое собрание маҷлиси дворянҳо; дворянкаое сословие табақаи дворянҳо

    Русско-таджикский словарь > дворянка

  • 9 должен

    в знач. сказ.
    1. с неопр. бояд; собрание должно состояться завтра маҷлис бояд фардо шавад; он должен скоро вернуться ӯ бояд зуд боз гашта ояд
    2. кому-чему қарздор; я вам должен десять рублей ман аз шумо даҳ сӯм қарздор(ам) <> должно быть в знач. вводн. сл. шояд, эҳтимол, мумкии аст, ки…, аз афташ; должно быть, он не приедет аз афташ вай намеояд, вай намеомадагӣ барин; должно прост. и обл., должно статься (полагать) см. \долженно быть

    Русско-таджикский словарь > должен

  • 10 закончиться

    сов. тамом шудан, ба охир (ба поён) расидан, анҷом ёфтан; война закончилась победой ҷанг бо ғалаба анҷом ёфт; собрание закончилось маҷлис тамом шуд

    Русско-таджикский словарь > закончиться

  • 11 закрыть

    сов.
    1. что пӯшидан, пӯшондан, баста! - чемодан ҷомадонро пӯшондан; закрыть кастрюлю крышкой сарпӯши дегро пӯшондан
    2. что бастан; закрыть границу сарҳадро бастан; закрытьу доступ куда-л. ба ягон ҷо даромаданро манъ кардан
    3. когочто пӯшондан, пӯшидан; - ребёнка одеялом [болои] бачаро бо кампал пӯшондан // (заслонить) пӯшондан, панаҳ кардан; закрыть лицо руками руйро бодастпанаҳ кардан; тучи закрыли небо абрҳо рӯи осмонро гирифтанд
    4. что бастан, пӯшидан, маҳкам кардан; закрыть окно тирезаро бастан; закрыть занавес пардаро пӯшондан; закрыть дверь на ключ дарро қуфл кардан // когочто (в помещении) маҳкам карда мондан; закрыть детей в комнате дарро аз болои бачаҳо маҳкам карда мондан
    5. что пӯшидан, бастан; закрыть книгу китобро пӯшидан; глаза чашмро пӯшидан
    6. что маҳкам кардан, бастан; закрыть газ газро маҳкам кардан; закрыть воду обро бастан
    7. что тамом кардан, хотима додан, бастан; - собрание маҷлисро бастан; - закрыть прения музокираро тамом кардан; закрыть журнал журналро бастаи <> - глаза на что-л. чашм аз чизе пӯшидан, аҳамият ба чизе надодан, худро ба нодонӣ задан; закрыть двери дома перед кем-л. уст. дари хонаро ба рӯи касе бастан; закрыть душу на замок дарундор (дамдузд) шудан; закрыть кавычки нохунак пӯшидан; закрыть лавочку прост. корро тамом кардан; закрыть рот кому-л. прост. даҳони касеро бастан; закрыть скобки кавсро пӯшидан; \закрыть счёт 1) счётро барҳам додан 2) пулдиҳиро бас кардан (дар бораи банк); 3) ҷамъбаст кардан

    Русско-таджикский словарь > закрыть

  • 12 закрыться

    сов.
    1. пӯшида (баста) шудан, руст (маҳкам) шудан; чемодан закрылся ҷомадон пӯшида шуд
    2. [болои] худро пӯшондан, пӯшида шудан; закрыться одеялом [болои] худро бо кампал пӯшонданII(заслониться) панаҳ шудан, худро панаҳ кардан; закрыться руками от яркого света рӯи худро бо даст аз рӯшноии баланд панаҳ кардан
    3. пӯшида (баста) шудан, маҳкам шудан; окно закрылось тиреза маҳкам шуд; дверь - лась дар баста шуд // (в помещении) худро маҳкам кардан; закрыться в комнате худро дар хона маҳкам кардан
    4. пӯшида (баста) шудан; книга закрылась китоб пӯшида шуд; глаза закрылись чашмҳо пӯшида шуданд
    5. тамом шудан, пӯшида (баста) шудан, маҳкам шудан; выставка закрылась намоишгоҳ пушида шуд; магазин закрылся магазин (дӯкон) баста шуд; собрание закрылось маҷлис тамом шуд
    6. (зажить - о ране) дуруст (сиҳат) шудан

    Русско-таджикский словарь > закрыться

  • 13 зашуметь

    сов.
    1. ба ғалоғула даромадан, ғалоғула; (мағал) сар кардан; дети зашумели бачаҳо ғалоғула сар карданд
    2. разг. ҷанҷол (муноқиша) бардоштан, доду бедод кардан; собрание зашумело аҳли маҷлис ҷанҷол бардоштанд

    Русско-таджикский словарь > зашуметь

  • 14 интеллигенция

    ж
    1. интеллигенция, зиёиён; советская -интеллигенция интеллигенцияи советӣ; творческая интеллигенция зиёиёни иҷодкор
    2. собир. интеллигенция, интеллигентон, зиёиён; собрание сёльской интеллигенции маҷлиси зиёиёни деҳа

    Русско-таджикский словарь > интеллигенция

  • 15 итоговый

    1. ҷамъбастӣ, ҷамъбаст кардашуда; итоговая сумма маблағи ҷамъбаст кардашуда
    2. ҷамъбастӣ; итоговое собрание маҷлиси ҷамъбастӣ; итоговый смотр пионерской самодеятельности итогов азназаргузаронии ҷамъбастии фаъолияти ҳаваскорони бадеии пионерон

    Русско-таджикский словарь > итоговый

  • 16 курсовой

    1. курсӣ, …и курс; курсовая работа студента кори курсии студент; курсовое собрание маҷлиси курс
    2. …и қурб; курсовая цена акций нархи (баҳои) акцияҳо аз рӯи қурб

    Русско-таджикский словарь > курсовой

  • 17 кустовой

    1. буттагӣ, шохадор; кустовые ягодные растения буттаҳои мевадор
    2. …и иттиҳодия; кустовое собрание маҷлиси соҳавӣ

    Русско-таджикский словарь > кустовой

  • 18 летучий

    1. парранда, паррон, сабук; летучий дым дуди сабук; летучая мышь кӯршабпарак, муши паррон, хаффош
    2. тезгард, зуд ҳаракаткунанда, сайёр; летучий отряд отряди тезгард
    3. перен. гузаранда, даргузар, тезгузар
    4. хим. паррон, бухоршаванда; летучие эфирные масла равғанҳои бухоршавандаи эфирӣ
    5. перен. ногаҳонӣ, кӯтоҳ; летучее собрание см. летучка 2; <> летучий ревматизм мед. ревматизми (тарбоди) даргузар

    Русско-таджикский словарь > летучий

  • 19 общий

    (общ, обща, обще)
    1. умумӣ; общее правило қоидаи умумӣ; общее собрание маҷлиси умумӣ
    2. умумӣ, муштарак, шарикӣ; общая работа кори муштарак; общие деньги пули шарикӣ
    3. умумӣ, якхела; общие интересы манфиатҳои умумӣ // в знач. сущ. общее с монанди, монанд будан(и), шабоҳат, алоқа, муносибат, робита; у них много общего онҳо аз бисёр ҷиҳат монандӣ доранд
    4. яклухт, ҷамъ, ҷамъулҷамъ, кул, ҷамъбаст; общий итог ҷамъулҷамъ; общая сумма маблағи ҷамъулҷамъ
    5. умумӣ; общее впечатление тасаввуроти умумӣ.. общее место гапи забонзадшуда; места общего пользования ҷойҳои истифодаи умум; в общем умуман, хулласи калом, ниҳоят; время согласен ман умуман розӣ ҳастам; в общем и целом умуман гӯем; в общей сложности умуман гирем, ҷамъулҷамъ; найти общий язык якзабон шудан; не иметь ничего общего муносибате надоштан; привести к нему знаменателю ба як махраҷ овардан; ба як ҳолат овардан:

    Русско-таджикский словарь > общий

  • 20 объявить

    сов.
    1. что, о чём эълон кардан, ҷор задан, маълум (изҳор, баён) кардан, гуфтан; объявить о своём решении қарори худро эълон кардан; объявить приказ по армии фармонро ба армия эълон кардан
    2. кого-что кем-чем донистан, шумурдан, эълон кардан; объявить собрание открытым маҷлисро кушода эълон кардан; объявить кого л. мошенником касеро қаллоб донистан

    Русско-таджикский словарь > объявить

См. также в других словарях:

  • СОБРАНИЕ — СОБРАНИЕ, собрания, ср. 1. только ед. Действие по гл. собрать в 1, 2 и 3 знач. (канц.). По собрании всех сведений приступить к своду их. 2. Действие по гл. собраться в 1 знач.; заседание членов какой нибудь организации для обсуждения чего нибудь …   Толковый словарь Ушакова

  • Собрание — (греч. Συνάντηση «Cинатистис»)  это совместное присутствие группы граждан в определенном месте для обсуждения разных тем или решения определённых проблем. Содержание 1 Организация 2 …   Википедия

  • СОБРАНИЕ — 1) совместное присутствие людей, организационно не посторонних друг другу (члены одной организации, трудового коллектива и т.п.), в заранее определенном месте (помещении или на открытом воздухе) и времени для коллективного обсуждения какой либо… …   Юридический словарь

  • собрание — Собор, сходка, сходбище, скопление, стечение, скопище, съезд, свидание, наплыв, конгресс, конференция, митинг, консилиум; совокупность, сумма. Ср. . .. См. общество, соединение …   Словарь синонимов

  • СОБРАНИЕ — СОБРАНИЕ, собратель и пр. см. собирать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • собрание —     СОБРАНИЕ, книжн., ирон. синклит, книжн., ирон. сонмище, устар. сходбище, разг., неодобр. сборище, разг. скопище     СОБИРАТЬ/СОБРАТЬ, концентрировать/ сконцентрировать, скапливать/скопить, сосредотачивать/сосредоточить,… …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • Собрание — см. Собрание (сход) граждан …   Энциклопедия права

  • СОБРАНИЕ — СОБРАНИЕ, я, ср. 1. Совместное присутствие где н. членов коллектива для обсуждения, решения каких н. вопросов. Общее с. сотрудников. С. избирателей. Профсоюзное с. Выступить на собрании. 2. Название нек рых выборных учреждений. Законодательное с …   Толковый словарь Ожегова

  • СОБРАНИЕ — акционеров. Жарг. мол. Шутл. Коллективное курение гашиша. Максимов, 395 …   Большой словарь русских поговорок

  • собрание — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN meeting …   Справочник технического переводчика

  • собрание —   , ия, ср.   Заседание членов какой л. организации, общества, учреждения для обсуждения, решения и т.п. каких л. вопросов.   * Партийное собрание.   Собрание членов партийной организации.   ◘ Всякий раз, отправляясь на партийное собрание,… …   Толковый словарь языка Совдепии

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»