-
21 rag
1) грат; заусенец || снимать грат; снимать заусенцы4) мн. ч. тряпьё; ветошь6) насекать ( ручьи на валках); делать наварки ( на вальцах)7) дробить (напр. руду) -
22 rag
1. грат; заусенец || снимать грат; снимать заусенцы2. твёрдый строительный камень; крепкий известняк, крупнозернистый песчаник3. дробить (руду, камни)4. pl. тряпье; ветошь
* * *
грат, заусенец ( при сварке)
* * *
* * *• 1) грат; 2) ветошь• грат• насечка -
23 break sharped edges
Автоматика: снимать заусенцы, снимать острые кромки -
24 debur
-
25 edge
1) кромка; край; ребро; грань2) режущая кромка; лезвие3) остриё || заострять6) окантовывать; окаймлять•- active major cutting edgeto break sharped edges — снимать заусенцы; снимать острые кромки
- active minor cutting edge
- back edge
- beaded edge
- bearing edge
- bended edge
- bevel edge
- beveled edge
- built-up edge
- burred edge
- capped edge
- cemented edge
- chamfer edge
- chamfered edge
- chipped cutting edge
- chisel edge
- cracked edge
- cut edge
- cutting edge
- datum edge
- defined cutting edge
- diamond tool edge
- drafting straight edge
- dull cutting edge
- edge of interest
- edge of regression
- end cutting edge
- entrance edge of blade
- exhaust edge
- exit edge of blade
- face cutting edge
- falling edge
- flanged edge
- folded edge
- front cutting edge
- guiding edge
- inboard cutting edge
- inner edge
- insert edge
- interrupted cutting edge
- knife edge
- leading edge
- loop edge
- loose edge
- main cutting edge
- major cutting edge
- minor cutting edge
- molded edge
- outboard cutting edge
- peripheral cutting edge
- pointed edge
- prismatic edge
- raised edge
- raw edge
- reaming cutting edges
- reference edge
- rising edge
- rounded cutting edge
- running edge
- safe edge
- set edge
- sharp edge
- sharpened edge
- side-cutting edge
- square edge
- strengthened edge
- tip edge
- tool major cutting edge
- tool minor cutting edge
- top edge
- tracer edge
- trail edge
- trailing edge
- vanner edge
- V-edge
- veed edges
- wiper edge
- working major cutting edge
- working minor cutting edgeEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > edge
-
26 rag
1) заусенец; грат || снимать заусенцы; снимать грат2) pl ветошьEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > rag
-
27 rag
грат, заусенец || снимать грат, снимать заусенцы -
28 trim
продольный наклон; авто. угол продольного наклона; дифферент; уравновешивание; распределение нагрузки; тонкая регулировка; отделка; панель; внутренняя отделка; отделка салона (автомобиля); накладка (напр. шильдик с обозначениями); настройка; посадка; состояние готовности; II уравновешивать; равномерно распределять нагрузку; корректировать; отделывать; украшать; подновлять; править (напр. листовой металл); обрезать (листы); снимать фаску; снимать заусенцы; размещать груз; приводить в порядок; снижать (напр. издержки)- trim at the toe of bead - trim characteristics - trim controller - trim indicator - trim meter - trim pad release remover- tool- trim strip - trim tool - trim wrench - leather interior trim - longitudinal trim -
29 debur
метал.снимать заусенцы; снимать облой; галтовать -
30 rag
English-Russian dictionary of aviation and space materials > rag
-
31 barb
I1. [bɑ:b] n1. колючка; остриё; зубец (стрелы, рыболовного крючка); шип ( колючей проволоки); зазубрина2. жало, колкость; стрела (остроумия и т. п.)the barb stuck - ≅ стрела попала в цель
her teasing words had the quality of a barb - they stuck - её слова так и жалили
3. уст. борода4. 1) кружевной шарф2) церк. белый плоёный нагрудник монахини5. ус ( у рыбы)6. бот. колючка, шип; ус7. зоол. бородка ( пера)8. 1) тех. заусенец, грат2) бородка ( ключа)2. [bɑ:b] v1. 1) делать зубцы, зазубриныhe barbed his reply - образн. он в ответ сказал колкость
2) насаживать крючки, шипы2. уколоть3. редк. уязвить, задетьshe barbed him with her laughter - её смех задел /уязвил/ его
4. редк. подрезать, подстригать; косить5. тех. снимать заусенцы, удалять зазубриныII [bɑ:b] n1. берберский конь2. берберский голубь -
32 debur
-
33 flash
1. [flæʃ] n1. 1) вспышка, яркий свет2) проблесковый огонь2. вспышка ( чувства); яркое проявление (чувств, настроения и т. п.)a flash of hope - проблеск /луч/ надежды
3. 1) мгновение, мигin a flash - мгновенно; в одно мгновение
to have smth. for a flash - обладать чем-л. очень короткое время
2) быстрый взгляд3) мимолётная улыбка4. 1) разг. показной блеск, пышность2) уст. хвастовство, бахвальство3) уст. бахвал5. разг. воровской жаргон, арго6. смесь перца с жжёным сахаром для подкраски спиртных напитков7. краткое телеграфное сообщение ( в газете), «молния»bulletin flash - сводка о ходе выборов (передаваемая по радио)
8. кино1) очень короткий монтажный кадр2) = flashback9. сл. непристойное обнажение ( мужчины); эксгибиционизм10. тех. заусенец, облой, грат11. тех. мгновенное действие; вспышка12. атака броском ( фехтование)13. дульное пламя; вспышка ( выстрела)14. воен. эмблема части или соединения15. спец. подъём воды для прохода судов16. тлв. засветка ( на экране)17. = flash bulb18. сл.1) возбуждённое состояние ( наркомана); наркотическая эйфория2) приятное волнение; приподнятое состояние19. = flashlight2. [flæʃ] a разг.♢
flash in the pan - а) осечка; б) неудачная попытка; провал, фиаско; в) человек, потерпевший фиаско или не оправдавший надежд; неудачник1. 1) современный, привлекательный, шикарный2) амер. = flashy 1flash appearance [behaviour] - вызывающая внешность [-ее поведение]
2. поддельный, фальшивыйflash coin [notes] - фальшивая монета [-ые банкноты]
3. уст. воровской4. внезапный; быстро возникающий и проходящийa valley subject to flash flooding - долина, которую то и дело затопляет
5. спец. сверхбыстрый, мгновенный6. сл. себе на уме, не промах; понимающий что к чему3. [flæʃ] v1. 1) вспыхивать, давать вспышку; давать яркий свет2) сверкать, блестеть2. 1) (внезапно) освещать; быстро направлять или бросать яркий свет (на что-л.)to flash a lantern in smb.'s eyes - ослепить кого-л. светом фонаря
2) бросить (взгляд и т. п.)to flash a glance /a look/ at smb. - метнуть взгляд на кого-л.
to flash a smile at smb. - одарить кого-л. улыбкой, мимолётно улыбнуться кому-л.
3. 1) промелькнуть, пронестись, промчаться2) внезапно появитьсяa small bird flashed into view - мы вдруг увидели откуда-то прилетевшую птичку
4. внезапно приходить в голову; блеснуть, мелькнуть (о мысли, догадке и т. п.)it flashed upon me - меня вдруг осенило, я вдруг понял
the idea flashed across /through, into/ my mind - эта мысль молнией промелькнула /молнией пронеслась/ у меня в голове
5. сообщать, передавать (по телеграфу, радио и т. п.)the news was flashed next day all over England - на следующий день сообщение передавалось по всей Англии
the news was flashed around the world - известие с быстротой молнии распространилось по всему свету
6. подавать световой сигнал, сигнализироватьwhy is this driver flashing his lights at me? - почему этот водитель мигает мне фарами?
7. разг. выставлять напоказ, хвастаться; бахвалитьсяonly a fool would flash a fat wallet in such company - только дурак будет демонстрировать набитый бумажник в такой компании
8. подсвечивать9. вспыхнуть; вспылить (тж. flash out, flash up)she flashed out at him - она обрушилась /напала/ на него
her temper flashes out even in normal circumstances - её характер даёт себя знать даже в самой мирной обстановке
10. непристойно обнажаться ( о мужчине); проявлять эксгибиционизм11. тех. снимать заусенцы -
34 trim
1) отделка || отделывать2) архитрав; цоколь; панель3) металлическая отделка ( кузова)4) уравновешивание; балансировка || уравновешивать; балансировать5) дифферент; удифферентованность; посадка7) возд. триммирование || триммировать8) радио подстройка || подстраивать9) настройка; регулировка11) накладка [шильдик\] лицевой панели ( устройства)12) зачистка; подрезка; обрезка; подравнивание || зачищать; подрезать; обрезать; подравнивать16) править ( листовой металл)17) профилировать ( поверхность грунта)18) ластик; ластичный пояс; ластичный манжет19) бейка20) приклад; подкладка к деталям21) подшивать; подгибать•trim by the bow — дифферент на нос;trim by the stem — дифферент на корму;trim on an even keel — посадка на ровный киль;to trim away — обрезать;to be out of trim — быть разбалансированным (о воздушном судне);to trim for nose-up pitching — компенсировать кабрирование;to trim in pitch — балансировать по тангажу;to trim off — обрезать;to trim out — 1. компенсировать 2. обрезать -
35 remove fins
-
36 trim
1. уравновешенность, балансировка2. приводить в порядок; подновлять; отделывать3. обрезать кромку, делать фаску5. подстраивать; выравнивать; уравновешивать; регулировать, настраивать прибор6. дифферент; наклон судна или самолёта относительно продольной оси || наклонять
* * *
уравновешенность, балансировка* * *• вырезка• узел• урезать -
37 burr
[bɜː]1) Общая лексика: бор, венец (вокруг светила), ворсовальная шишка, грат (на металле), грохот, жерновой камень, заднеязычное произношение звука (на севере Англии), заусенец (на металле), заусенец, инструмент для снятия заусенцев, клинкер, колючка, назойливый человек, нарост на дереве, ореол (луны или звезды), осёлок, рваный край (бумаги), репей (ник), репей, репейник, точильный камень, треугольное долото, шип (растения), шум (машин и т. п.), картавость (заднеязычное произношение звука [r] - на севере Англии), картавить2) Геология: масса кремнистой породы в более мягкой породе3) Биология: колючее растение, розетка рога6) Диалект: шишибар7) Ботаника: маленькая колючка (лат. spinella)8) Техника: бракованный, дрильбор, жёрнов, зазубрина, кап, коренная порода, небольшая фреза, облой, окаймление, партия кирпичей, сплавленных в единое целое, ротационный напильник, треугольное зубило, частично расплавленный кирпич9) Сельское хозяйство: колючая оболочка (напр. у семян каштана), бороздка жёрнова10) Химия: шарашка11) Строительство: частично глазурованный кирпич12) Австралийский сленг: выступающая острая скала13) Автомобильный термин: задир, снимать заусенцы, шероховатость, штампованная заготовка, скашивать (углы)14) Астрономия: ореол (Луны или звезды)15) Горное дело: крепкая порода16) Лесоводство: выпуклое долото, капокорень, наплыв, нарост, порослевые отпрыски, шарошка (для насекания дефибрерных камней), глазки (порок строения древесины), колючка (растений), искажение направления волокон (характерный рисунок волокон)17) Металлургия: часть заготовки после вырубки середины, задир (дефект прессовки)18) Полиграфия: заусенец (на отлитой строке)20) Нефть: заусенец (при простреливании труб), известняк21) Стоматология: стоматологический бор22) Пищевая промышленность: трюм23) Экология: корневая поросль24) Нефтегазовая техника заводской дефект резьбы25) Автоматика: борфреза, ролик для правки шлифовального круга26) Мебель: бахрома (вогруг отверстий, кромок)27) Макаров: зернотёрка, наждак, заднеязычное произношение звука "r" (на севере Англии)28) Собаководство: раковина (ушная) -
38 clean off burrs
Макаров: снимать заусенцы -
39 file burrs
Макаров: снимать заусенцы опиловкой -
40 file down burrs
Макаров: снимать заусенцы опиловкой
См. также в других словарях:
снимать заусенцы — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN trim … Справочник технического переводчика
снимать грат — снимать заусенцы — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы снимать заусенцы EN rag … Справочник технического переводчика