-
21 point de décongélation
сущ.1) тех. температура каплепадения (консистентной смазки), точка каплепадения (консистентной смазки)2) маш. температура каплепадения (консистентного смазочного), точка каплепадения (консистентного смазочного)Французско-русский универсальный словарь > point de décongélation
-
22 rainure de graissage
сущ.1) тех. желобок для смазки2) метал. канал для смазки, смазочный канал3) маш. смазочная канавкаФранцузско-русский универсальный словарь > rainure de graissage
-
23 régime hydrodynamique de graissage
сущ.маш. гидродинамический режим смазки, жидкостный режим смазкиФранцузско-русский универсальный словарь > régime hydrodynamique de graissage
-
24 seringue à graisse
Французско-русский универсальный словарь > seringue à graisse
-
25 station de graissage
Французско-русский универсальный словарь > station de graissage
-
26 système de lubrification
Французско-русский универсальный словарь > système de lubrification
-
27 action
fдействие; воздействие □ commander l'action включать; регулировать; corriger l'action корректировать работу (напр. станка); déclencher l'action выключать; прекращать действие (см. также actions)action d'arrêt — стопорение, выключениеaction par charge — воздействие нагрузкой [нагружением]action des lubrifiants — действие смазки; влияние смазкиaction mécanique — 1. механическое воздействие; механическое действие 2. работа механизмаaction sur l'outil — усилия, действующие на резец; усилия, действующие на инструментaction des poussières — запыление, проникновение пыли (в механизм)action temporisée — замедленное действие, замедленное срабатывание -
28 appareil
mаппарат; прибор; приспособление; устройство □ forcer un appareil de levage перегружать подъёмное устройство; surcharger un appareil de levage перегружать подъёмное устройство (см. также appareils)appareil à affichage direct — прибор с прямым [непосредственным] показанием результатовappareil d'alimentation — механизм подачи, питательappareil d'appui — опорная конструкция; опорная часть конструкции; опорное устройствоappareil d'arrêt — стопорящее устройство; останов; ограничительappareil automatique à contrôler des plusieurs cotes — многопозиционный контрольно-измерительный автоматappareil auxiliaire — вспомогательное устройство; вспомогательный механизмappareil bloqueur — блокирующее устройство; стопорящее устройство; остановappareil de butée — упорное устройство; упор; ограничительappareil de calcul électronique — электронная вычислительная машина, ЭВМappareil de chargement — см. appareil chargeurappareil de chauffage — нагревательный прибор; нагревательное устройствоappareil de choc — демпфер; буфер; амортизаторappareil de commande hydro-électrique — устройство [механизм] с гидроэлектрическим приводомappareil compensateur — компенсирующее устройство; компенсаторappareil de contrôle — контрольный прибор; контрольно-измерительный приборappareil à copier — (станочное) копировальное устройствоappareil à débrayage — расцепляющее [разъединяющее] устройствоappareil désintégrateur — размельчающий прибор, размельчающее устройство, измельчитель, размельчительappareil à diamant — прибор с алмазной рабочей частью (напр. с алмазным конусом)appareil à dimension fixe — см. appareil de mesure à dimension fixeappareil à dimension variable — см. appareil de mesure à dimension variableappareil diviseur — 1. делительное устройство 2. делительная головкаappareil électrique de chauffage — электронагревательный прибор; электронагревательное устройство, электронагревательappareil électrique à électrodes incandescentes à braser — электропаяльная установка с плавящимися электродамиappareil émetteur — передатчик, трансмиттер (в программирующем устройстве)appareil d'enregistrement — см. appareil enregistreurappareil enregistreur — самопишущий [регистрирующий] приборappareil d'entraînement — сцепное устройство; сцепное приспособлениеappareil d'excentrique — эксцентрик, эксцентриковый механизмappareil à faible charge — устройство, допускающее малую нагрузкуappareil à fileter — приспособление для нарезания резьб, приспособление для нарезания резьбыappareil fixe — стационарный прибор; стационарное устройствоappareil à flexible — (механизированный) инструмент на гибком валуappareil à fonctionnement automatique — автоматический прибор; автоматический аппарат; автоматическая установкаappareil à former les meules multiples — устройство для изготовления многониточных шлифовальных круговappareil à forte charge — устройство, допускающее большую нагрузкуappareil à gabarier — шаблон, копирappareil de graissage — смазочный прибор; смазочное устройство; маслёнкаappareil à graissage automatique — устройство для автоматической смазки, лубрикаторappareil graisseur — смазочный прибор; смазочное устройство; маслёнкаappareil graphomécanique — прибор для графических вычислений [для графического расчёта]appareil d'interruption — прерыватель (напр. сварочного аппарата)appareil à jonctionner des courroies — прибор для соединения [сшивки] концов ремнейappareil à lecture — показывающий [считывающий] измерительный приборappareil de levage — грузоподъёмная установка; грузоподъёмное устройствоappareil local d'éclairage — устройство для местного освещения; осветительный прибор на станкеappareil de manutention — 1. механизм для перемещения грузов; подъёмно-транспортный механизм 2. манипуляторappareil de mesure par comparaison — компарирующий [сравнивающий] измерительный приборappareil de mesure à limites fixes — см. appareil de mesure à dimension fixeappareil de mesure à limites variables — см. appareil de mesure à dimension variableappareil à mesurer les entr'axes — см. appareil à entraxerappareil à miroir — прибор с зеркальным отсчётом (напр. миниметр)appareil de nettoyage à jet de sable — пескоструйный аппарат, пескоструйная машинаappareil optique pour juger la symétrie des lèvres — компаратор для проверки симметричности кромок спирального сверлаappareil Orsat — прибор «Орса», прибор Орса (для определения количества углекислого газа)appareil d'oxycoupage — газовый [кислородный] резакappareil pendulaire — маятниковый твердомер, маятниковый копёрappareil de perçage portatif — сверлилка, механизированная дрельappareil à pince — зажимные клещи; зажимный хомутappareil pneumatique Solex-Nicolau — пневматический профилометр «Солекс-Николо», пневматический профилометр Солекс-Николоappareil Polybut — приспособление для автоматического контроля размеров деталей (в процессе обработки)appareil portatif — 1. механизированный инструмент 2. переносный прибор; переносный аппаратappareil porte-pierres abrasives — хон, хонинговальная головкаappareil de projection — проектор; проекционный аппаратappareil protecteur — предохранительное или защитное устройство; ограждениеappareil de protection — см. appareil protecteurappareil de recherche — поисковое устройство, искатель (программирующего устройства)appareil de réglage — регулировочное устройство; регуляторappareil de renversement de marche — реверсивный механизм, реверсappareil reproducteur — копировальное устройство; копировальное приспособлениеappareil de reproduction — см. appareil reproducteurappareil de série — серийный прибор, прибор серийного производстваappareil Shore — твердомер [склероскоп] Шораappareil sinus — синусный измерительный инструмент; синусный измерительный приборappareil tendeur — натяжное устройство; натяжное приспособлениеappareil Tornebohm — прибор Торнебума (для оценки чистоты поверхности дорожки качения кольца шарикоподшипника)appareil à traits — штриховой измерительный прибор; штриховой измерительный инструментappareil universel — универсальный прибор; универсальное приспособлениеappareil de vérification — контрольный прибор; контрольно-измерительный приборappareil à vis micrométrique — микрометр; микрометрический прибор -
29 burette
-
30 circuit
mсхема; контур; цепьcircuit d'alimentation — сеть [система] питанияcircuit électrique — электрическая цепь; электрическая сетьcircuit d'enclenchement — сеть [система] включенияcircuit d'évacuation — отводящая часть сети (напр. трубопровода)circuit fermé — 1. замкнутый цикл 2. замкнутая цепь; замкнутый контурcircuit hydraulique — система гидравлического привода; система гидравлического управления; система гидравлического регулированияcircuit ouvert — 1. открытый цикл 2. разомкнутая цепь; открытый контурcircuit pneumatique — система пневматического привода; система пневматического управления; система пневматического регулированияcircuit de reproduction — копировальная цепь; система обработки копированиемcircuit d'utilisation — рабочая сеть (напр. сжатого воздуха) -
31 film
mплёнкаfilm d'huile — тонкий слой смазки, масляная плёнкаfilm lubrifiant — тонкий слой смазки, масляная плёнкаfilm plastique — пластмассовая плёнка, плёнка из пластмассы -
32 fuite
-
33 régime
mрежим □ haut régime de coupe высокий режим резанияrégime de coupe — режим резания [обработки резанием]régime hydrodynamique de graissage — жидкостный [гидродинамический] режим смазкиrégime instable — неустойчивый режим; неустановившийся режимrégime de marche — рабочие условия; режим работыrégime nominal — номинальный режим; номинальные параметрыrégime permanent — установившийся [стационарный] режимrégime de refoulement — режим нагнетания (напр. насоса)régime stable — стабильный [установившийся] режимrégime stationnaire — стационарный [установившийся] режимrégime thermique — тепловой [температурный] режимrégime variable — переходный режим; неустановившийся режим -
34 système
m1. система; способ; метод 2. система; устройство; установкаsystème de l'alésage normal — система отверстия, в которой нижний предельный размер совпадает с номинальнымsystème d'alignement — способ [метод] выравнивания [рихтовки]système d'alimentation — система питания; питающий механизм, питающее устройство; система подачиsystème d'alimentation automatique — автоматическая [непрерывная] система подачи [питания]système d'arbre normal — система вала, в которой верхний предельный размер совпадает с номинальнымsystème d'aspiration de poussières — система отсасывания пыли, система пылеудаленияsystème asservi — см. système d'asservissementsystème asservi à relais — релейная система регулирования; релейная следящая системаsystème d'asservissement — система автоматического регулирования; следящая системаsystème assisté — вспомогательная система; вспомогательное устройствоsystème autorégulateur — самонастраивающаяся система, система саморегулированияsystème centimètre-gramme-seconde — система единиц сантиметр-грамм-секунда, система СГСsystème à la chaîne — поточная система; конвейерsystème de commande — 1. система регулирования; система управления 2. система приводаsystème de commande à action directe — система прямого регулирования; система прямого [непосредственного] управленияsystème de commande automatique — система автоматического регулирования; система автоматического управленияsystème de commande à programme — система программного регулирования; система с программным управлениемsystème de contrôle — система контроля; система управленияsystème de contrôle automatique — система автоматического контроля; система автоматического управленияsystème de contrôle volant — система последовательного пооперационного контроля (включённого в производственный поток)système de copiage bidimensionnel — способ обработки двухразмерным [плоскостным] копированиемsystème de copiage tridimensionnel — способ обработки трёхразмерным [объёмным] копированиемsystème cristallin cubique à faces centrées — гранецентрированная кубическая кристаллическая решёткаsystème de disposition de vues — способ расположения видов [проекций] (на чертеже)système E — см. système de la ligne enveloppesystème électromagnétique — электромагнитная система; электромагнитное устройствоsystème enregistreur — 1. регистрирующая система 2. записывающий приборsystème étanche — герметичная [герметизированная] системаsystème fermé — замкнутая [закрытая] системаsystème de freinage — система торможения; тормозная системаsystème général d'ajustement I.S.О. — сводная таблица посадок в системах отверстия и вала, принятых ИСОsystème Giorgi rationalisé — рациональная система единиц измерения Джиорджи, система МКС с добавлением одной из электрических единицsystème hydraulique d'avance — гидравлическое устройство [гидравлический механизм] подачиsystème hydro-électrique — гидроэлектрическая система, гидроэлектрическое устройствоsystème hydropneumatique — гидропневматическая система, гидропневматическое устройствоsystème inverseur — реверсивный механизм; реверсирующее устройствоsystème matériel — система материальных точек, материальная системаsystème multiple — многокомпонентная система,système non équilibré — неуравновешенная [неравновесная] система; несимметричная системаsystème de numération — система счисления; система нумерации (в программном управлении)système d'obturation — перекрывающая система; система перекрытия (напр. краном)système optique — оптическое устройство; оптическая системаsystème ouvert — незамкнутая [открытая] системаsystème pneumatique — пневматическое устройство; пневматическая системаsystème de positionnement de l'outil — способ установки [закрепления] инструментаsystème de référence conjugué — сопряжённая система отсчёта (напр. при обработке копированием)système de réglage automatique — система автоматического регулирования, САРsystème à réglage micrométrique — система [устройство] микрометрического регулированияsystème de représentation de projections — способ построения видов [проекций] (на чертеже)système de représentation de vues — способ построения видов [проекций] (на чертеже)système réticulé — 1. решётчатая конструкция 2. пространственная решёткаsystème à retour rapide — система [устройство] с ускоренным обратным ходомsystème de servo-commande — сервоуправление; следящая системаsystème sinus — синусный прибор (напр. синусная линейка)système à six contacts ponctuels — система шести опорных точек (при установке обрабатываемой детали)système stable — устойчивая [стабильная] системаsystème symétrique — симметричная [уравновешенная] системаsystème télémécanique — телемеханическая система, система телеуправленияsystème de télémesure — телеметрическая [телеизмерительная] системаsystème de télémétrie — см. système de télémesuresystème vis sans fin-roue tangente — червячная передача; червячный механизм -
35 palier aérodynamique
аэродинамический подшипник
Подшипник скольжения, предназначенный для работы в режиме аэродинамической смазки.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
- виды подшипников скольжения, классификация
- по виду смазки
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > palier aérodynamique
-
36 palier aérostatique
аэростатический подшипник
Подшипник скольжения, предназначенный для работы в режиме аэростатической смазки.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
- виды подшипников скольжения, классификация
- по виду смазки
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > palier aérostatique
-
37 émissions de moteur
выбросы двигателя автомобиля
выбросы двигателя
Ндп. эмиссия двигателя
Вещества, поступившие в атмосферу из двигателя автомобиля: систем выпуска, питания топливом, смазки и вентиляции картера.
[ ГОСТ 17.2.1.02-76]
Примечание
В тексте справочного пособия термины, относящиеся к трактору, самоходным сельскохозяйственным машинам, строительно-дорожным самоходным машинам, мотоциклу, мопеду, мотороллеру, мотовелосипеду и двигателям к ним, не приводятся, их следует строить аналогично терминам «Выбросы автомобиля», «Выбросы двигателя автомобиля» и т.д. заменой слова «автомобиля» словом «трактора», комбайна» и т.д.
[Защита атмосферного воздуха от антропогенного загрязнения. Основные понятия, термины и определения (справочное пособие). Санкт-Петербург 2003 г.]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
2. Выбросы двигателя автомобиля*
Выбросы двигателя
Ндп. Эмиссия двигателя
D. Motoremission
E. Engine emissions
F. Emissions de moteur
Вещества, поступившие в атмосферу из двигателя автомобиля: систем выпуска, питания топливом, смазки и вентиляции картера
Источник: ГОСТ 17.2.1.02-76: Охрана природы. Атмосфера. Термины и определения выбросов двигателей, автомобилей, тракторов, самоходных сельскохозяйственных и строительно-дорожных машин оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > émissions de moteur
-
38 palier hydrodynamique
гидродинамический подшипник
Подшипник скольжения, предназначенный для работы в режиме гидродинамической смазки.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
- виды подшипников скольжения, классификация
- по виду смазки
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > palier hydrodynamique
-
39 palier hydrostatique
гидростатический подшипник
Подшипник скольжения, предназначенный для работы в режиме гидростатической смазки.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
- виды подшипников скольжения, классификация
- по виду смазки
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > palier hydrostatique
-
40 émissions de carter
картерные выбросы двигателя автомобиля
картерные выбросы
Вещества, поступившие в атмосферу из системы смазки и вентиляции картера двигателя автомобиля.
[ ГОСТ 17.2.1.02-76]
Примечание
В тексте справочного пособия термины, относящиеся к трактору, самоходным сельскохозяйственным машинам, строительно-дорожным самоходным машинам, мотоциклу, мопеду, мотороллеру, мотовелосипеду и двигателям к ним, не приводятся, их следует строить аналогично терминам «Выбросы автомобиля», «Выбросы двигателя автомобиля» и т.д. заменой слова «автомобиля» словом «трактора», комбайна» и т.д.
[Защита атмосферного воздуха от антропогенного загрязнения. Основные понятия, термины и определения (справочное пособие). Санкт-Петербург 2003 г.]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
4. Картерные выбросы двигателя автомобиля*
Картерные выбросы
D. Kurbelgehàuseemission
E. Crankcase emissions
F. Emissions de carter
Вещества, поступившие в атмосферу из системы смазки и вентиляции картера двигателя автомобиля
Источник: ГОСТ 17.2.1.02-76: Охрана природы. Атмосфера. Термины и определения выбросов двигателей, автомобилей, тракторов, самоходных сельскохозяйственных и строительно-дорожных машин оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > émissions de carter
См. также в других словарях:
СМАЗКИ ТВЕРДЫЕ — применяют в виде порошков (графит, дисульфид молибдена, политетрафторэтилен и др.), смазочных покрытий, пленок мягких металов (напр., свинца, индия). Порошкообразные смазки твердые используют и как добавки к пластичным смазкам, смазочным маслам … Большой Энциклопедический словарь
СМАЗКИ ТВЕРДЫЕ — СМАЗКИ ТВЕРДЫЕ, применяют в виде порошков (графит, дисульфид молибдена, политетрафторэтилен и др.), смазочных покрытий, пленок мягких металов (напр., свинца, индия). Порошкообразные смазки твердые используют и как добавки к пластичным смазкам,… … Энциклопедический словарь
Смазки, применяемые на предприятиях сборного железобетона — – можно распределить на три основные группы: 1) водные и водно масляные суспензии, 2) водно масляные и водно мыльно керосиновые эмульсии, 3) машинные масла, нефтепродукты и смеси из них. [Пособие «Справочник дорожного мастера. Строительство … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Смазки консервационные — вещества для антикоррозионной защиты металлических изделии п деталей машии. Смазки различного типа широко используются при хранении военной техники. Наибольшее распространение получили С. к. жидкие и С. к. пластичные. Пластичные смазки, кроме… … Словарь военных терминов
СМАЗКИ ДЛЯ КОКИЛЕЙ — газотворные композиции, представляющие собой коллоидные растворы смол, битумов и других органических веществ в легкоиспаряющихся растворителях. Вызывают кипение у стенок кокиля, что предупреждает попадание оксидов и включений в металл. Смазки для … Металлургический словарь
ГОСТ 5346-78: Смазки пластичные. Методы определения пенетрации пенетрометром с конусом — Терминология ГОСТ 5346 78: Смазки пластичные. Методы определения пенетрации пенетрометром с конусом оригинал документа: Объединенная проба По ГОСТ 15895 77* Определения термина из разных документов: Объединенная проба Пенетрация ненарушенной… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Режимы смазки — Диаграмма Герси Штрибека Режимы смазки – условия работы смазываемых деталей механизмов, характеризующие их контактное взаимодействие при трении. Используются в трибо … Википедия
Пенетрация продолжительно перемешанной смазки — Пенетрация объединенной пробы смазки после ее перемешивания в стандартном смесителе поршнем, совершившим более 60 двойных тактов. Примечание. Пенетрация мягких смазок зависит от диаметра производственной тары. Поэтому ненарушенные и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Система смазки — 1.2. Система смазки Смазочная система двигателя комбинированная с мокрым картером. Под давлением смазываются шатунный подшипник коленчатого вала, подшипники распределительного вала и втулки коромысел клапанов. Все остальные трущиеся поверхности… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
УПЛОТНИТЕЛЬНЫЕ СМАЗКИ — пластичные смазки, предназначенные для герметизации зазоров в механизмах и оборудовании, уменьшения трения и износа деталей, предотвращения задира и схватывания трущихся пов стей. У. с. чаще всего используют в сальниковых уплотнениях насосов,… … Химическая энциклопедия
КОНСЕРВАЦИОННЫЕ СМАЗКИ — предназначены для защиты металлоизделий, деталей машин, запасных частей к ним, неокрашенных и особенно движущихся металлич. пов стей от атм. коррозии. Различают углеводородные (вазелины), мыльные и рабоче консервац. пластичные смазки. Традиц.… … Химическая энциклопедия