-
81 отказываться
несов.; сов. - отказа́ться1) врз reddetmek; kabul etmemekон отказа́лся приня́ть пода́рок — hediyeyi kabul etmedi / geri çevirdi
семья́ от него́ отказа́лась — ailesi onu reddetti
он отказа́лся от сы́на — oğlunu evlatlıktan çıkardı / reddetti
2) vazgeçmek, geçmek; feragat etmek; dönmek; terketmekотказа́ться от свои́х слов — sözünden dönmek
отказа́ться от насле́дства — mirastan feragat etmek
он отказа́лся от э́тих денег — bu paradan vazgeçti
пото́м она́ отказа́лась от э́той пое́здки — sonra bu geziyi yapmaktan vazgeçti
он отказа́лся от э́того оши́бочного мне́ния — bu yanlış görüşünü terk etti
организа́ция не отказа́лась от свои́х пла́нов — örgüt planlarını terketmedi
впосле́дствии от э́того пла́на отказа́лись — bu plan sonradan bırakıldı
от э́того ме́тода давно́ отказа́лись — bu usul çoktan terkolundu
ну, а е́сли он отка́жется от своего́ сло́ва / обеща́ния... — yok, sözünden cayarsa...
свиде́тель отказа́лся от свои́х показа́ний — tanık ifadesinden döndü
-
82 откидной
в соч.откидное сиде́нье — kırma peyke
откидное кре́сло — yatar koltuk
-
83 отработанный
в соч.отрабо́танное ма́сло — yanık yağ
отрабо́танный пар — çürük istim
-
84 падать
несов.; сов. - упа́сть, па́сть1) сов. упа́сть düşmekупа́сть на зе́млю — yere düşmek
упа́сть с кры́ши — damdan (yere) düşmek
упа́сть в кре́сло — koltuğa çökmek
он поскользну́лся и упа́л в грязь — ayağı kaydı, çamura yattı
2) тк. несов. ( об осадках) yağmakпа́дает снег — kar yağıyor
3) сов. уст. пасть düşmek, çökmekпа́ла роса́ — çiy düştü
на́ мо́ре пал тума́н — denize sis çöktü
4) сов. упа́сть dökülmekво́лосы, па́дающие на пле́чи — omuzlara dökülen saçlar
5) сов. упа́сть (о тени и т. п.) düşmek6) тк. несов. bulunmakударе́ние па́дает на после́дний слог — vurgu son hecede bulunur, vurgu son hece üzerindedir
7) сов. уст. пасть düşmek тж. перен.отве́тственность падёт на тебя́ — sorumluluğu sana düşecek, sorumlusu sen olacaksın
8) сов. упа́сть düşmekве́тер па́дает — rüzgar düşüyor
давле́ние упа́ло — basınç düştü
9) сов. пасть, упасть düşmek, zayıflamakавторите́т его́ совсе́м упа́л — büsbütün itibardan düştü
10) сов. упасть - о настроении, боевом духе bozulmak11) сов. пасть - о скоте kırılmakста́ли пасть о́вцы — koyuna kıran girdi
••звёздочка / звезда́ упа́ла — bir yıldız aktı
па́дать от уста́лости — yorgunluktan ayakta duracak hali olmamak
-
85 пальмовый
-
86 парафиновый
parafin °парафи́новое ма́сло — parafin yağı
-
87 пелена
жпелена́ тума́на — sis perdesi / tabakası
сне́жная пелена́ — kardan perde
••у меня́ сло́вно пелена́ с глаз упа́ла — gözlerimden perde kalktı
-
88 перемолвить
сов., прост., в соч.сло́ва не́ с кем перемо́лвить — iki çift söz / laf konuşacak kimse yok
-
89 переносный
1) ( портативный) portatif, taşınabilir, taşınır2) mecaziперено́сный смысл — mecazi anlam
в перено́сном смы́сле (сло́ва) — mecaz anlamıyla
-
90 пересаживаться
несов.; сов. - пересади́ться1) geçmekпереся́дь в кре́сло — koltuğa geç
переса́живаться на друго́й парохо́д — vapur aktarması yapmak
пересе́сть с по́езда на самолёт — trenden inip uçağa binmek
-
91 перетаскивать
несов.; сов. - перетащи́ть1) taşımak; sürüklemek, sürükleyerek götürmek ( волоком)2) ( переместить) çekmekперета́скивать кре́сло в у́гол — koltuğu köşeye çekmek / almak
-
92 персидский
Acem °, Farisi, Pers °перси́дский ковёр — Acem halısı
перси́дский язы́к — Farsça
перси́дское сло́во — Farsça / Farisi / Acemce kelime
-
93 писаться
как пи́шется э́то сло́во? — bu kelime nasıl yazılır?
-
94 плетёный
hasır, sepetплетёный стул — hasır iskemle / sandalye
плетёное кре́сло — hasır / sepet koltuk
плетёные изде́лия — hasır işleri
-
95 повисать
несов.; сов. - пови́снуть1) asılı kalmak; takılı kalmak; asılmak (на руке у кого-л.)возду́шный змей пови́с на телегра́фных провода́х — uçurtma telgraf tellerine dolanmış kalmıştı
подстре́ленная пти́ца пови́сла на де́реве — vurulan kuş ağaç dalına takılmış kalmıştı
2) sarkmakпаруса́ на су́дне пови́сли — gemideki yelkenler sarktı
3) asılı kalmakсо́лнце то́чно пови́сло на не́бе — güneş sanki gökte asılıp kalmış gibiydi
••за́данный им вопро́с пови́с в во́здухе — sorduğu sual havada kaldı
-
96 поворот
м1) ( действие) dönme, dönüş; çevirme, döndürmeповоро́т напра́во — sağa dönüş / çark
де́лать за́дний поворо́т — авто geri dönüş yapmak
го́нщик упа́л при поворо́те — yarışçı virajı dönerken düştü
при поворо́те сле́дует (снача́ла) пропусти́ть пешехо́дов — dönüş yaparken yayalara yol vermeli
2) ( место) dönemeç (-ci), kıvrıntıповоро́т доро́ги — yolun dönemeci
на доро́ге мно́го поворо́тов — yol dolambaçlıdır
3) перен. dönemeç (noktası); yöneliş; değişiklik ( изменение)поворо́т к лу́чшему — iyiye doğru dönüş
на сло́жных истори́ческих поворо́тах — karmaşık tarihsel dönemeçlerde
сде́лать поворо́т на 180 гра́дусов (напр. в политике) — 180 derece rota değiştirmek
-
97 подгибаться
несов.; сов. - подогну́ться1) kıvrılmak, bükülmek2) в соч.у меня́ но́ги / коле́ни подогну́лись — dizlerimin bağı çözüldü
у него́ подогну́лись коле́ни, и он тут же ру́хнул в кре́сло — dizleri büküldü, hemen koltuğa çöktü
-
98 подлинный
-
99 подсолнечный
ayçiçeği °подсо́лнечное ма́сло — ayçiçeği yağı, ayçiçek yağı
-
100 подходить
1) yaklaşmak; yanaşmak; (yanına) gelmek, (yanına) sokulmak; (yanına) varmakк нам подошла́ де́вушка — yanımıza bir kız geldi / sokuldu / yaklaştı
я подошёл ещё на шаг — bir adım daha yaklaştım / sokuldum
она́ подошла́ к зе́ркалу — aynanın karşısına geçti
мы подошли́ к окну́ — pencereye yanaştık
к телефо́ну он не подошёл — telefona gelmedi / çıkmadı
к горя́щему до́му нельзя́ бы́ло подойти́ — yanan evin yanına varılamıyordu
ка́тер не мог подойти́ к при́стани — motor iskeleye yanaşamıyordu
враг подошёл к са́мому го́роду / к сте́нам го́рода — düşman şehrin kapılarına dayandı
2) gelmekтут мы подхо́дим к о́чень ва́жному вопро́су — burada çok önemli bir soruna geliyoruz
3) yaklaşmak, yaklaşım yapmak, yanaşmakподойти́ к пробле́ме с объекти́вных пози́ций — soruna nesnel bir tutumla yaklaşmak
4) yakın olmakго́ры там так бли́зко подхо́дят к мо́рю, что... — oranın dağları deniz sahiline öylesine yakındır ki...
5) gelmek; olmakподошёл ве́чер — akşam oldu
подошла́ о́сень — sonbahar gelip çattı
6) uymak, elvermek; işine gelmek, (işine) yaramak; uygun düşmek; yakışmak ( быть к лицу)это сло́во (здесь) не подхо́дит — bu kelime uygun düşmüyor
э́тот мото́р нам подойдёт — bu motor işimize yarar
пальто́ ему́ не подошло́ — palto kendisine uymadı
ва́ше предложе́ние мне не подойдёт — teklifiniz bana elvermez / işime gelmez
••наш о́тпуск подхо́дит к концу́ — tatilimizin sonu yaklaşıyor
См. также в других словарях:
слоёк — слоёк … Словарь употребления буквы Ё
слоёк — сло/ёк/ … Морфемно-орфографический словарь
СЛО — Система лекарственного обеспечения «Симплекс» СЛО Северный ледовитый океан СЛО система лекарственного обеспечения СЛО Семья, любовь, Отечество с 2010 межрегиональное общественное движение … Словарь сокращений и аббревиатур
сло́во — слово, а; верить на слово; слово за слово; мн. слова, слов, словам … Русское словесное ударение
СЛОЁК — СЛОЁК, слойка, муж. (разг.). уменьш. к слой. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
слоёк — слоёк, слойка … Русское словесное ударение
слоёк — слоёк, слойк а … Русский орфографический словарь
слоёк — сущ., кол во синонимов: 1 • слоек (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
слоёв — (род. п. мн. ч. от слой) … Словарь употребления буквы Ё
слоїк — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
слоїти — дієслово недоконаного виду укладати шарами кул., розм … Орфографічний словник української мови