Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

слон.

  • 1 слон

    слон
    1. elefanto;
    2. шахм. kuriero;
    \слоно́вый elefanta;
    \слоно́вая кость eburo;
    ♦ \слоно́вая боле́знь elefantiazo.
    * * *
    м.
    1) elefante m (тж. разг.)
    2) шахм. alfil m
    ••

    де́лать из му́хи слона́ — hacer de una pulga un elefante; hacer de la nada un mundo

    слона́ не приме́тить ирон. — no ver un burro a dos pasos, no caer en la cuenta

    * * *
    м.
    1) elefante m (тж. разг.)
    2) шахм. alfil m
    ••

    де́лать из му́хи слона́ — hacer de una pulga un elefante; hacer de la nada un mundo

    слона́ не приме́тить ирон. — no ver un burro a dos pasos, no caer en la cuenta

    * * *
    n
    1) gener. elefanta te, elefante (тж. разг.)
    2) chess.term. alfil

    Diccionario universal ruso-español > слон

  • 2 слонёнок

    м.
    * * *
    n
    gener. elefantito

    Diccionario universal ruso-español > слонёнок

  • 3 быть довольным как слон

    Diccionario universal ruso-español > быть довольным как слон

  • 4 медведь на ухо наступил

    n
    1) gener. (слон) no tener oìdo, (слон) tener mal oìdo (кому-л.)
    2) jocul. (слон) no tiene oìdo, (слон) tiene oreja

    Diccionario universal ruso-español > медведь на ухо наступил

  • 5 наступить

    наступи́||ть II
    (настать) veni, fariĝi;
    \наступитьла хоро́шая пого́да venis (или fariĝis) bona vetero.
    --------
    наступи́ть I
    (ногой) piedpremi.
    * * *
    I сов.
    1) ( ногой) pisar vt, hollar (непр.) vt
    2) ( опереться всей тяжестью) apoyarse, cargar todo el peso

    наступи́ть на больну́ю но́гу — apoyarse en la pierna mala

    ••

    наступи́ть на (люби́мую) мозо́ль — herir en lo más querido, llegar a las telas del corazón

    наступи́ть на го́рло — poner el dogal al cuello

    медве́дь (слон) на́ ухо наступи́л ( кому-либо) — no tener oído, tener mal oído

    II сов.
    ( настать) comenzar (непр.) vt, empezar (непр.) vt, sobrevenir vi; ( начаться) comenzar (непр.) vt

    наступи́ла тишина́ — se hizo el silencio

    наступи́ла ночь — llegó la noche

    * * *
    I сов.
    1) ( ногой) pisar vt, hollar (непр.) vt
    2) ( опереться всей тяжестью) apoyarse, cargar todo el peso

    наступи́ть на больну́ю но́гу — apoyarse en la pierna mala

    ••

    наступи́ть на (люби́мую) мозо́ль — herir en lo más querido, llegar a las telas del corazón

    наступи́ть на го́рло — poner el dogal al cuello

    медве́дь (слон) на́ ухо наступи́л ( кому-либо) — no tener oído, tener mal oído

    II сов.
    ( настать) comenzar (непр.) vt, empezar (непр.) vt, sobrevenir vi; ( начаться) comenzar (непр.) vt

    наступи́ла тишина́ — se hizo el silencio

    наступи́ла ночь — llegó la noche

    * * *
    v
    gener. (ñîãîì) pisar, (опереться всей тяжестью) apoyarse, cargar todo el peso, (настать)(начаться) comenzar, (настать) empezar, hollar, (настать) sobrevenir

    Diccionario universal ruso-español > наступить

  • 6 ухо

    у́хо
    orelo;
    заткну́ть у́ши ŝtopi la orelojn;
    ♦ пропусти́ть ми́мо уше́й lasi sen atento.
    * * *
    с.
    1) oreja f; oído m (о́рган слуха)

    нару́жное у́хо — pabellón de la oreja

    сре́днее у́хо — oído medio

    воспале́ние у́ха — otitis f

    говори́ть кому́-либо на́ у́хо — hablar a alguien al oído

    поводи́ть уша́ми ( о лошади) — amusgar vt, vi, alastrar vt

    отодра́ть за́ уши разг.estirar de las orejas (a)

    заткну́ть у́ши разг.taparse los oídos

    дать в у́хо (по́ уху) разг. — dar una bofetada, abofetear vt

    2) ( часть шапки) orejera f
    3) (петля, отверстие и т.п.) ojal m
    ••

    туго́й на́ у́хо — duro (cerrado) de oído

    у́ши вя́нут разг. — lo rechazan los oídos; me dan bascas de oírlo

    прокрича́ть (прожужжа́ть) все у́ши ( кому-либо) разг.ladrar a los oídos (de)

    навостри́ть у́ши — aguzar los oídos; ser todo oídos ( превратиться в слух)

    хло́пать уша́ми — estar en Babia; mirar a las musarañas, estar como un papanatas

    стричь уша́ми — orejear vt, amusgar vi, vt

    держа́ть у́хо востро́ — estar alerta

    пропуска́ть ми́мо уше́й разг. — hacer oídos de mercader, no prestar atención

    притяну́ть за́ уши — traer por los pelos (por los cabellos)

    слу́шать кра́ем у́ха разг.saber de oídas

    дойти́ до уше́й — llegar a los oídos

    влюби́ться по́ уши разг. — estar loco de amor, estar perdidamente enamorado

    уша́м свои́м не ве́рить — no dar crédito a sus oídos

    как свои́х уше́й не вида́ть разг. — ni lo verás, ni lo tocarás

    доходи́ть до чьи́х-либо уше́й — llegar a oídos de alguien

    разве́сить у́ши — amusgar (dar) las orejas

    надра́ть у́ши ( кому-либо) — calentar a alguien las orejas

    заста́вить покрасне́ть до уше́й — poner a alguien las orejas coloradas

    за́ уши не оттащи́ть (от) разг. — ni por pienso le apartas; gustar con locura; hacer perder la cabeza

    есть так, что за уша́ми трещи́т — mascar a dos carrillos

    вы́ше лба у́ши не расту́т разг. — calzar pocos puntos; es como pedir peras al olmo

    медве́дь (слон) на́ ухо наступи́л разг. шутл. — no tiene oído, tiene oreja

    ни у́ха ни ры́ла (не смы́слит, не зна́ет) прост. — no sabe el abecé (la cartilla, una jota, de la misa la media, ni una palabra), está pez

    в одно́ у́хо вошло́, в друго́е вы́шло погов.por un oído entró y por el otro salió

    он и у́хом не ведёт погов. — se hace el sordo (el tonto), hace oídos de mercader

    име́ющий у́ши да слы́шит погов.al buen entendedor pocas palabras le bastan

    у стен есть у́ши погов.las paredes oyen

    * * *
    с.
    1) oreja f; oído m (о́рган слуха)

    нару́жное у́хо — pabellón de la oreja

    сре́днее у́хо — oído medio

    воспале́ние у́ха — otitis f

    говори́ть кому́-либо на́ у́хо — hablar a alguien al oído

    поводи́ть уша́ми ( о лошади) — amusgar vt, vi, alastrar vt

    отодра́ть за́ уши разг.estirar de las orejas (a)

    заткну́ть у́ши разг.taparse los oídos

    дать в у́хо (по́ уху) разг. — dar una bofetada, abofetear vt

    2) ( часть шапки) orejera f
    3) (петля, отверстие и т.п.) ojal m
    ••

    туго́й на́ у́хо — duro (cerrado) de oído

    у́ши вя́нут разг. — lo rechazan los oídos; me dan bascas de oírlo

    прокрича́ть (прожужжа́ть) все у́ши ( кому-либо) разг.ladrar a los oídos (de)

    навостри́ть у́ши — aguzar los oídos; ser todo oídos ( превратиться в слух)

    хло́пать уша́ми — estar en Babia; mirar a las musarañas, estar como un papanatas

    стричь уша́ми — orejear vt, amusgar vi, vt

    держа́ть у́хо востро́ — estar alerta

    пропуска́ть ми́мо уше́й разг. — hacer oídos de mercader, no prestar atención

    притяну́ть за́ уши — traer por los pelos (por los cabellos)

    слу́шать кра́ем у́ха разг.saber de oídas

    дойти́ до уше́й — llegar a los oídos

    влюби́ться по́ уши разг. — estar loco de amor, estar perdidamente enamorado

    уша́м свои́м не ве́рить — no dar crédito a sus oídos

    как свои́х уше́й не вида́ть разг. — ni lo verás, ni lo tocarás

    доходи́ть до чьи́х-либо уше́й — llegar a oídos de alguien

    разве́сить у́ши — amusgar (dar) las orejas

    надра́ть у́ши ( кому-либо) — calentar a alguien las orejas

    заста́вить покрасне́ть до уше́й — poner a alguien las orejas coloradas

    за́ уши не оттащи́ть (от) разг. — ni por pienso le apartas; gustar con locura; hacer perder la cabeza

    есть так, что за уша́ми трещи́т — mascar a dos carrillos

    вы́ше лба у́ши не расту́т разг. — calzar pocos puntos; es como pedir peras al olmo

    медве́дь (слон) на́ ухо наступи́л разг. шутл. — no tiene oído, tiene oreja

    ни у́ха ни ры́ла (не смы́слит, не зна́ет) прост. — no sabe el abecé (la cartilla, una jota, de la misa la media, ni una palabra), está pez

    в одно́ у́хо вошло́, в друго́е вы́шло погов.por un oído entró y por el otro salió

    он и у́хом не ведёт погов. — se hace el sordo (el tonto), hace oídos de mercader

    име́ющий у́ши да слы́шит погов.al buen entendedor pocas palabras le bastan

    у стен есть у́ши погов.las paredes oyen

    * * *
    n
    gener. (петля, отверстие и т. п.) ojal, (÷àñáü øàïêè) orejera, oìdo (орган слуха), aurìcula, oido, oreja

    Diccionario universal ruso-español > ухо

См. также в других словарях:

  • слон — слон, а …   Русское словесное ударение

  • слон — слон, а …   Русский орфографический словарь

  • слон — слон/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • Слон (сёги) — Слон. У этого термина существуют и другие значения, см. Слон (значения). Слон (яп. 角行 какугё:?, «угловой ходок»)  фигура в сёги. Обозначение в европейской нотации: B. В начале партии у каждого игрока имеется по одному слону: чёрный сло …   Википедия

  • СЛОН — СЛОН, слона, муж. 1. Крупнейшее млекопитающее с длинным хоботом, двумя бивнями и очень толстой кожей. Индийский слон. Африканский слон. 2. перен. О высоком и толстом человеке (разг. фам. шутл.). 3. Название шахматной фигуры, передвигающейся на… …   Толковый словарь Ушакова

  • СЛОН — «с любимым одним навеки» «сердце любит одну навеки» «с малых лет одни несчастья» «смерть легавым от ножа» «суки любят одно начальство» татуир. СЛОН солдат, любящий обалденные нагрузки воен., фольклорн. СЛОН Союз людей за образование и науку… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • слон — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) кого? слона, кому? слону, (вижу) кого? слона, кем? слоном, о ком? о слоне; мн. кто? слоны, (нет) кого? слонов, кому? слонам, (вижу) кого? слонов, кем? слонами, о ком? о слонах 1. Слоном называют… …   Толковый словарь Дмитриева

  • слон — делать из комара слона, делать из мухи слона.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. слон лесной великан, мешок, пахидерм, толстяк, пентюх, великан саванны, элефант Словарь… …   Словарь синонимов

  • слон — а; м. 1. Крупное травоядное млекопитающее с длинным хоботом и двумя бивнями (обитает в тропической Африке и Азии). Африканский с. Индийский с. 2. Фам. О высоком, толстом, неуклюжем человеке. Разве такого слона велосипед выдержит! На этакого слона …   Энциклопедический словарь

  • СЛОН — СЛОН, а, муж. 1. Крупное с двумя большими бивнями хоботное млекопитающее тропических стран. Африканский с. Индийский с. Слона то и не приметить (перен.: не заметить главного; разг. шутл.). С. в посудной лавке (о большом и нескладном человеке,… …   Толковый словарь Ожегова

  • Слон — (Elephas) единственный современный род отряда хоботных(Proboscidea) млекопитающих с двумя видами Е. indicus (азиатский С.) иЕ. africanus (африканский С.). Азиатский слон. Длина тела от концахобота до конца хвоста 7 метров, из. которых 2… …   Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»