-
81 делать из мухи слона
-
82 делать из мухи слона
-
83 делал из мухи слона
• nadsazoval -
84 делать из мухи слона
• nadsazovat -
85 самец слона
• sloní samec -
86 Делать из мухи слона.
1) Hacer de una pulga gigante.2) Hacer de una mosca (pulga) un elefante.3) Ver con cristal de aumento.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Делать из мухи слона.
-
87 делать из мухи слона
-
88 делать из мухи слона
-
89 Делать из мухи слона
Раскажаш пра вераб'я, а перакажуць пра жураўляСкажы на кепаць, а даложаць на локацьМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Делать из мухи слона
-
90 делать из мухи слона
to make a mountain out of a molehillСловарь переводчика-синхрониста (русско-английский) > делать из мухи слона
-
91 делать из мухи слона
Русско-английский словарь переводчика-синхрониста > делать из мухи слона
-
92 детеныш слона
-
93 Из мухи делать слона
Fare d'una mosca un elefante.■ [lang name="Russian"]Очень древнее выражение, употребляется в значении: сильно преувеличивать что-л.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Из мухи делать слона
-
94 сделать из мухи слона
Американизмы. Русско-английский словарь. > сделать из мухи слона
-
95 делать из мухи слона
-
96 детеныш слона
-
97 Ай, Моська! Знать, она сильна, что лает на слона!
(И. Крылов)'That pug is strong; / We can't be wrong, / He barked behind an elephant to-day!' (trans. by H. Harrison)Русско-английский фразеологический словарь > Ай, Моська! Знать, она сильна, что лает на слона!
-
98 делать из мухи слона
[d'elat' iz mukhi slona] To make an elephant out of a fly. To exaggerate the importance of a small matter. Cf. To make a mountain out of a molehill.Русские фразеологизмы в картинках (русско-английский словарь) > делать из мухи слона
-
99 бивень слона
< слоны > — elephant coffee seeds
-
100 делать из мухи слона
að gera úlfalda úr mýflugu
См. также в других словарях:
Слона-то я и не приметил — Слона то я и не примѣтилъ (иноск.) главное то ускользнуло отъ вниманія. Ср. Въ клубѣ тоже устыдились и недоумѣвали, какъ это они всѣ слона не примѣтили и упустили единственное возможное объясненіе всѣмъ чудесамъ... Достоевскій. Бѣсы. 2, 3. Ср.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Слона-то я и не приметил — Из басни «Любопытный» (1814) И. А. Крылова (1769 1844). Ее сюжет: посетитель Кунсткамеры увлекся там разглядыванием мелких насекомых, но, как оказывается, не заметил того, чего не заметить было нельзя: «Какие бабочки, букашки, Козявки, мушки,… … Словарь крылатых слов и выражений
слона бы съел — прил., кол во синонимов: 1 • голодный (32) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
слона не приметивший — прил., кол во синонимов: 2 • не увидевший самого важного (1) • не увидевший самого заметного (1) … Словарь синонимов
слона-то я и не приметил — (иноск.) главное то ускользнуло от внимания Ср. В клубе тоже устыдились и недоумевали, как это они все слона не приметили и упустили единственное возможное объяснение всем чудесам... Достоевский. Бесы. 2, 3. Ср. Какие бабочки, букашки, Козявки,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Слона орден — 1) датский. По преданию, ведет свое происхождение от времен крестовых походов (в память победы датских крестоносцев над сарацинскими слонами); возобновлен в 1458 г. Христианом I и в течение одного века существовал в виде духовно рыцарского… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Слона орден — … Википедия
Слона не приметить — Разг. Не заметить самого главного, важного. /em> Восходит к басне И. А. Крылова «Любопытный» (1814 г.). БМС 1998, 532; Мокиенко 1990, 92 … Большой словарь русских поговорок
слона брить — см.: брить … Словарь русского арго
Слона проглотить — 1. Стать толстым, располнеть. 2. Забеременеть … Словарь русского арго
слона проглотить — см.: арбуз проглотить … Словарь русского арго