-
1 бурить скважину или шпур
бурить скважину или шпур
«давать проходку»
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
- «давать проходку»
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > бурить скважину или шпур
-
2 бурить скважину или шпур
Drilling: make holeУниверсальный русско-английский словарь > бурить скважину или шпур
-
3 простреливать (шпур или скважину)
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > простреливать (шпур или скважину)
-
4 make hole
бурить скважину или шпур; «давать проходку»
* * *
бурить скважину, «давать проходку»* * *• "давать проходку"Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > make hole
-
5 простреливать
1) General subject: shoot2) Military: rake, rake with fire, search, sweep, sweep with fire3) Engineering: fire, shoot through, squib (скважину или шпур)4) Mining: chamber (шпур или скважину), spring5) Oil: chamber (скважину), perforate (обсадные трубы), squib (скважину) -
6 squib
[skwɪb]1) Общая лексика: бросать мимоходом (замечание), взорваться, взрывать петарды, шутихи, взрываться, выпускать, выстреливать, едкое замечание, запальная трубка, запускать, зло высмеивать, короткая газетная заметка, метаться, метнуться, написать памфлет, несколько слов рекламы на этикетке товара, острое словцо, памфлет, пасквили, пасквиль, петарда, пиропатрон, писать памфлеты, подвёрстка, рекламная наклейка, сарказм, шутиха, эпиграмма, эпиграмму, эпиграммы, язвительная насмешка, хлопушка2) Американизм: врать, краткое рекламное объявление3) Военный термин: небольшой заряд для образования котлового шпура, фитиль4) Техника: простреливать (скважину или шпур), электровоспламенитель (для пороховых зарядов), прострелочный заряд (для расширения дна скважины или шпура)5) Строительство: затравка6) Автомобильный термин: быстрый пускатель7) Горное дело: запал, простреливать скважину, простреливать шпур, прострелочный заряд (для расширения шпура или скважины), электрозапал (при использовании пороха для отбойки ископаемого)8) Сленг: обман, обманывать, заметка, рекламное объявление, небольшое преувеличение, небольшой рекламный текст, немного преувеличивать9) Нефть: небольшой заряд взрывчатого вещества (взрываемый в скважине для расширения ствола с целью помещения основного заряда), прострелочный заряд (для расширения дна скважины), скребок для труб с пружинными ножами, электрозапал, прострелочный заряд (для расширения забоя скважины), прострелочный заряд (для расширения забоя скважины), простреливать (скважину), воспламенитель10) Космонавтика: пирозапал (двигателя)11) Макаров: взрывать петарды, взрывать шутихи, пиросвеча, писать пасквили, писать эпиграммы, короткая газетная заметка (особ. подвёрстка)12) Безопасность: пиротехнический патрон13) Электротехника: электрозажигалка -
7 Bohrloch
nбуровая скважина□ Bohrloch abbohren проходить скважину; закладывать шпур;□ Bohrloch absinken углублять буровую скважину или шпур;□ Bohrloch abteufen см. Bohrloch absinken;□ Bohrloch niederbringen см. Bohrloch absinken;□ Bohrloch niederstoßen см. Bohrloch absinken;□ Bohrloch niedertreiben см. Bohrloch absinken;□ Bohrloch schlagen проходить буровую скважину; закладывать шпур;□ Bohrloch stoßen см. Bohrloch schlagen;□ Bohrloch treiben см. Bohrloch schlagenDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Bohrloch
-
8 make hole
бурить скважину или шпур
«давать проходку»
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
- «давать проходку»
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > make hole
-
9 make hole
1) Геология: бурить2) Нефть: бурить скважину3) Бурение: "давать проходку", бурить скважину или шпур, бурить шпур4) Нефтепромысловый: бурить ствол скважины, давать проходку -
10 squib
-
11 squib
электровоспламенитель, электрозапал (при использовании пороха для отбойки ископаемого); прострелочный заряд (для расширения шпура или скважины); простреливать скважину или шпурАнгло-русский словарь по ядерным испытаниям и горному делу > squib
-
12 squib
электровоспламенитель, электрозапал (при использовании пороха для отбойки ископаемого), запал, прострелочный заряд (для расширения шпура или скважины), простреливать скважину или шпур -
13 простреливать
shoot, ( скважину или шпур) squib -
14 простреливать
-
15 make hole
бурить скважину или шпур; «давать проходку».English-Russian dictionary of terms for geological exploration drilling > make hole
-
16 fire a hole
Англо-русский словарь по ядерным испытаниям и горному делу > fire a hole
-
17 ream
[riːm]1) Общая лексика: выжимать фрукты конусной соковыжималкой, вытягивать, давать головомойку, надувать, накипь, обдирать, обманывать, пена, раззенковывать, разносить, рассверливать, растягивать, расширять скважину, снимать накипь, снимать стружку, стопа (писчей бумаги), стопа бумаги (480 листов)2) Геология: выработку, выработку или шпур, шпур3) Морской термин: расширять отверстие4) Разговорное выражение: масса (reams of paper - груда бумаги), огромное количество, баллоны катить (smb.), бочку катить (smb.), мозги прочистить (выступить с критикой и осуждением с целью изменить чьё-л. поведение к лучшему to criticize or censure smb. in order to change his/her behavior; smb.)5) Техника: выжимать сок на конусе, развёртывать, развернуть, рассверлить, растачивать, расшивать швы (палубы), шлиф, стопа чертёжной бумаги (472 листа), (тж. ream out) раззенковывать, (тж. ream out) рассверливать6) Строительство: зенковать7) Горное дело: разбуривать скважину на больший диаметр, расширить скважину, расширять выработку9) Нефть: райберовать (трубы), расширять (ствол скважины), стандартная стопа (500 листов), разбуривать (скважину)10) Машиностроение: расширять длину12) Реклама: пачка 500 листов13) Бурение: обрабатывать отверстие развёрткой, разбуривать скважину14) Нефтегазовая техника выпрямлять ствол скважины15) Полимеры: дымчатая полоса (в прозрачном пластике), развёртывать (отверстие)16) Автоматика: обрабатывать развёрткой17) Пластмассы: дымчатые полосы (в прозрачном или просвечивающемся пластике)18) Оружейное производство: высверливать, отгибать закраину (гильзы)19) Макаров: большое количество, куча, расширять (напр. отверстие), (well shaft) расширить20) Табуированная лексика: заниматься анальным сексом, заниматься анилингусом -
18 ream
-
19 burden
['bɜːdn]1) Общая лексика: бремя, вес партии материала, гнёт, груз, грузоподъёмность, лейтмотив, нагружать, нагрузить, нагрузка, накладные расходы, ноша, обременить, обременять, обуза, основная мысль, отяготить, отягощать, припев, регистровый тоннаж, рефрен, суть, тема, тоннаж (судна), тяжесть2) Геология: наносы3) Морской термин: грузоподъёмность (судна), колоша, накладные расходы, регистровый нетто-тоннаж, засыпка (шихта)4) Разговорное выражение: "грузить" (проблемами и т.п.)5) Устаревшее слово: аккомпанемент6) Техника: засыпка, нагрузка вторичной цепи (измерительного трансформатора), наносная порода, садка, шихта, шихтовать, ярмо, нагрузка вторичной обмотки (измерительного трансформатора)7) Математика: отягчать8) Железнодорожный термин: нанос9) Юридический термин: бремя доказывания, долг, обвинять, обременение, обязательство10) Экономика: бремя обременять11) Бухгалтерия: косвенные затраты, косвенные производственные расходы, непрямые затраты (включают заводские накладные расходы, административные расходы и расходы на продажу и распространение), общие производственные затраты (напр. налоги, страхование)12) Автомобильный термин: загрузка, засыпать, разжиженная масса грунта13) Горное дело: выход породы при отбойке (в кубических футах или тоннах на один шпур или скважину), выход руды при отбойке (в кубических футах или тоннах на один шпур или скважину), линия наименьшего сопротивления при взрывании (ЛНС), наносы, покрывающие породы, отношение пустой породы к полезному ископаемому, покрывающие породы, расчётная линия наименьшего сопротивления при взрывании, толщина слоя при отбойке14) Лесоводство: тоннаж корабля15) Металлургия: пустая порода, покрывающая руду, расплавленные флюс и металл в зоне сварки (при сварке под флюсом)16) Физика: вторичная нагрузка (измерительного трансформатора)17) Нефть: глубина скважины, общий показатель, выбираемый при отыскании компромиссного решения, пустая порода (покрывающая руду)18) Деловая лексика: косвенные издержки производства, масса партии материала, общие производственные затраты, обязывать19) Бурение: покрывающий пласт20) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: (see: overhead) накладные расходы21) Нефтегазовая техника вышележащие породы22) Производство: отношение накладных расходов к затратам на оплату труда23) Автоматика: пустая порода на руде, расходы, нагруженность (конструкции)24) Сахалин Р: накладные расходы (see: overheads)25) юр.Н.П. стеснение26) Химическое оружие: косвенные издержки (distributed overhead expenses)27) Макаров: шихта (доменной печи), вторичная нагрузка (измерит. трансформатора), нагрузка (измерительного трансформатора)28) Золотодобыча: нагрузка (расстояние между скважинами)29) Цемент: верхний пласт горной породы30) Общая лексика: насыщенный наносами поток воды, пульпа -
20 chamber
- рудное тело
- расширять (забой скважины)
- простреливать (шпур или скважину)
- помещать в камеру
- патронник
- котёл (после прострелки шпура или скважины)
- камерное месторождение
- камера
камера
1. В горном деле - горизонтальная тупиковая подземная выработка, примыкающая к головной выработке под прямым углом
2. На инженерных сетях - прямоугольное в плане сооружение для узлов, габариты которых не вписываются в круглые колодцы
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
камерное месторождение
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
котёл (после прострелки шпура или скважины)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
патронник
Участок канала ствола, в котором размещается патрон.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
cartridge
chamber
Part of the rifle bore where a cartridge is placed.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
простреливать (шпур или скважину)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
расширять (забой скважины)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
рудное тело
(геол.)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
3.1.6 камера (chamber): Часть испытательного стенда, используемая для управления параметрами потока и поглощения звука.
Примечание - Примером камеры является камера всасывания по ГОСТ 10921.
Источник: ГОСТ 31353.1-2007: Шум машин. Вентиляторы промышленные. Определение уровней звуковой мощности в лабораторных условиях. Часть 1. Общая характеристика методов оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > chamber
- 1
- 2
См. также в других словарях:
бурить скважину или шпур — «давать проходку» — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы «давать проходку» EN make hole … Справочник технического переводчика
простреливать (шпур или скважину) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN chamber … Справочник технического переводчика
Скважинный заряд — (a. deep hole charge; н. Bohrlochladung; ф. charge de trou; и. carga de pozo, carga de perforacion, carga de sondeo) удлинённый заряд BB, помещённый в скважину или шпур. Используется при ведении взрывных работ в горн. деле, дорожном и… … Геологическая энциклопедия
Взрывные работы — (взрывать sprengen, faire sauter, to blow up). При сооружении современных путей сообщения взрывная техника (см. Взрывчатые вещества, Запалы, Патроны) применяется для разрушения каменных препятствий. Это дало возможность проложить много туннелей… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Буровая каретка — передвижная установка для механизированного бурения (См. Бурение) шпуров и скважин из подземных горных выработок. Выпускаются Б. к.: для вращательного бурения электросвёрлами в породах ниже ср. крепости; для вращательно ударного бурения… … Большая советская энциклопедия
Буровая каретка — (a. drill carriage, drill steel car; н. Bohrwagen, Bohrgeratwagen; ф. jumbo, chariot de forage; и. carro de perforacion) установка для механизир. бурения шпуров и скважин в подземных горн. выработках. В горизонтальных и наклонных горн.… … Геологическая энциклопедия
Взрывные работы — работы в народном хозяйстве, выполняемые воздействием Взрыва на естественные (горные породы, древесина, лёд) или искусственные (бетон, каменная и кирпичная кладка, металлы и др.) материалы с целью контролируемого их разрушения и… … Большая советская энциклопедия
ЗАРИД — 1) 3. взрывчатого веществ а заранее рассчитанное по массе и форме размещения кол во ВВ, уложенное в зарядную камеру (шпур, скважину и т. п.) и подготовл. к взрыву. Осн. формы 3. сосредоточ. (сферич., кубич. либо близкие к ним) и удлинённые… … Большой энциклопедический политехнический словарь
Гидровзрывная отбойка — способ разрушения угольного массива, при котором в шпур или скважину после введения заряда взрывчатого вещества через насадку нагнетают воду под давлением. В результате взрыва давление воды резко возрастает, и она, проникая в трещины,… … Большая советская энциклопедия
бурка — 1. БУРКА, и; мн. род. рок, дат. ркам; ж. У народов Кавказа: верхняя мужская одежда накидка из овечьей или козьей шерсти, войлока с расширенными приподнятыми плечами. 2. БУРКА, и; мн. род. рок, дат. ркам; ж. Проф. 1. Небольшая буровая скважина,… … Энциклопедический словарь
ГИДРОВЗРЫВНАЯ ОТБОЙКА — способ разрушения массива полезного ископаемого, при к ром в шпур или буровую скважину после введения заряда ВВ через насадку нагнетают воду под давлением. В результате последующего взрыва давление воды резко возрастает, и она, проникая в трещины … Большой энциклопедический политехнический словарь