-
21 broken rice
1) Сельское хозяйство: рис-сечка, рисовая сечка2) Макаров: дроблёный рис -
22 canebreak
1) Геология: мелкие растительные остатки, растительная сечка2) Горное дело: растительная сечка (заполнитель при цементации) -
23 chopped straw
1) Общая лексика: мелкая солома, сечка2) Макаров: резаная солома, соломенная сечка -
24 chopper
['tʃɒpə]1) Общая лексика: билетёр, велосипед с высокими рулем и сиденьем, колун, косарь, лесоруб, летать вертолётом, машина, мотоцикл (особенно изготовленный по специальному заказу), мясорубка, нож (мясника), перевозить, переправлять на вертолёте, приспособление или инструмент для рубки, резки и т. п., сечка, соломенная крыша, тиккер, инструмент для рубки (резки и т. п.), приспособление для рубки (резки и т. п.)2) Разговорное выражение: вертолёт3) Американизм: автомат, баранья туша, разделанная с оставлением сальника и разрубленная на сортовые части, контролёр, пулемёт, билетный контролёр4) Военный термин: пистолет-пулемёт5) Техника: вибрационный преобразователь, вибропреобразователь, волчок, дробильный; сучкорез, измельчитель, инвертор, колочный станок (для сахара), куттер, манипулятор (в телеграфии), обтюратор, оптический модулятор, прерыватель, прерывающий контакт, секач, сучкорез, тяжёлая борона, тяпка, электромеханический модулятор, сечка (инструмент)6) Сельское хозяйство: кормоизмельчитель, корморезка, измельчающий аппарат, силосорезка, тяжёлая борона с вырезными дисками7) Строительство: топор-колун8) Железнодорожный термин: топор9) вертушка (некоторые считают, что "вертушка" больше относится к вертолетам Ми)10) Кулинария: чаша-измельчитель11) Лесоводство: рубильный станок, рубительная машина, измельчитель (порубочных отходов, лесосечных отходов на вырубках и при подготовке к механизированным лесопосадкам), обрубщик (сучьев)13) Полиграфия: нож фальцаппарата ударного типа14) Телекоммуникации: преобразователь15) Физика: селектор нейтронов16) Электроника: модулятор, оптический модулятор потока18) Вычислительная техника: нож фальцаппарата20) Космонавтика: вибратор, затвор, квантизатор21) Пищевая промышленность: прореживатель22) Полимеры: рубильная машина (для рубки на мелкие куски), чоппер, шипорез23) Автоматика: отрезной станок, прерыватель (напр. электрической цепи)24) Макаров: измельчитель мяса, резальная машина, резальное устройство, рубилка, цапка, инструмент для рубки, резки (и т.п.), машина для рубки, резки (и т.п.), приспособление для рубки, резки (и т.п.)25) Табуированная лексика: пенис, переправлять вертолётом, половой член -
25 ice storm
1) Общая лексика: ледяная сечка (\<от С.Э.Буровой\>), сечка (\<от С.Э.Буровой\>), буран, снежный буран2) Геология: гололедица, ливень в виде игольчатого льда3) Океанология: шторм, при котором замерзают капли дождя4) Макаров: ледяной дождь5) Общая лексика: гололёд -
26 chop
I1. noun1) (рубящий) удар2) отбивная (котлета); mutton (pork) chop баранья (свиная) отбивная3) сечка (корм)2. verb1) рубить2) нарезать; крошить3) отчеканивать (слова)chop downchop offchop upSyn:hewIInoun(usu. pl.)челюстьto lick one's chops предвкушать (особ. удовольствие от еды)chops of the Channel вход в Ла-Манш из Атлантического океанаIII1. noun1) перемена; колебание; chops and changes изменения; постоянные перемены2) обмен3) легкое волнение, зыбь (на море)4) geol. сброс2. verb1) обменивать, менять2) меняться (о ветре)3) колебаться; to chop and change проявлять нерешительность, колебаться; менять свои планы, взгляды и т. п.4) обмениваться словами; to chop logic спорить, резонерствоватьchop inchop roundIVnounклеймо, фабричная марка; first (second) chop первый (второй) сорт* * *(v) рубить* * *рубить, (отбивная) котлета* * *[ tʃɒp] n. рубящий удар; отбивная, зыбь, легкое волнение; сечка; увольнение с работы; обмен, перемена; клеймо, фабричная марка; кусок мяса v. рубить, нарубить; крошить, шинковать, нарезать; менять, обменивать; обмениваться словами; отчеканивать* * *зыбьклеймоколебаниеколебатьсякотлетакрошитьменятьменятьсянарезатьобменобмениватьотбивнаяпеременарубатьрубитьсечьудар* * *I 1. сущ. 1) сильный удар (топором, колуном и т.п.); рубящий удар 2) небольшой кусок мяса, отбивная (котлета) 3) зарубка (отметина) 2. гл. 1) отрезать, отрубать; рубить; крошить 2) полоть; пропалывать, выпалывать; прорежать (грядки) 3) урезать; резко сокращать; срезать (тж. chop back) II сущ.; обыкн. мн. 1) печать 2) разрешение, лицензия (скрепленные печатью) 3) марка, клеймо; сорт, уровень качества (подтвержденный клеймом) III гл. 1. сущ. 1) изменение 2) легкое волнение, зыбь (на море) 3) геол. сброс 2. гл. 1) заменять 2) изменяться, колебаться (напр., о погоде, о ветре) 3) спорить IV сущ. 1) клеймо, фабричная марка 2) печать, штамп (официальной организации) -
27 hatchet
[ˈhætʃɪt]hatchet большой нож, резак, сечка; to bury the hatchet заключить мир to dig (или to take) up the hatchet начать войну; to throw the hatchet преувеличивать hatchet большой нож, резак, сечка; to bury the hatchet заключить мир hatchet топорик, топор hatchet man наемный убийца to dig (или to take) up the hatchet начать войну; to throw the hatchet преувеличивать -
28 second cute
шерсть-подстрига
Ндп. шерсть-подсечка
шерсть-пересечкa
шерсть-сечка
шерсть-подстрижка
Короткие отрезки штапелей и косиц, получившихся при подравнивании на овцах неправильно остриженной шерсти.
[ ГОСТ 30724-2001]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > second cute
-
29 тяпка
-
30 chopped
нарубленный, рубленый - chopped beam - chopped powder рубленый - * meat рубленое мясо;
мясной фарш - * green (сельскохозяйственное) резаный зеленый корм - * straw мелкая солома, сечка( специальное) прерывистый > it goes down like * hay идет с трудом -
31 corn-chop
Большой англо-русский и русско-английский словарь > corn-chop
-
32 shorts
ʃɔ:ts сущ.;
мн.
1) трусики Syn: pants
2) шорты Bermuda shorts ≈ шорты-бермуды boxer shorts ≈ боксерские трусы a pair of shorts ≈ шорты (одна пара) Syn: blinders, blinkers шорты, короткие брюки трусы мучные высевки;
сечка;
мелкие отруби отбросы, отходы - the * of tobacco табачное крошево дефицитные товары, материалы;
недостающее количество( товаров, материалов) (биржевое) (разговорное) ценные бумаги, проданные без покрытия shorts pl трусики ~ pl шорты -
33 shredding
измельчение;
шинкование tobacco shredding резание, кромсание - * of documents уничтожение документов (в машине) (техническое) измельчение волокнистых материалов (техническое) дезинтеграция;
дробление( сельскохозяйственное) сечка( соломы) (техническое) планки обшивки shredding измельчениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > shredding
-
34 chaff
I [tʃɑ:f] n1. мякина2. мелко нарезанная солома, сечка3. высевки4. костра, кострика ( отходы трепания и чесания)5. отбросы; нечто легковесное, наносное, не имеющее ценностиII♢
an old bird is not caught with chaff - посл. старого воробья на мякине не проведёшь1. [tʃɑ:f] n разг.подшучивание, поддразнивание2. [tʃɑ:f] v разг.1) подшучивать, (добродушно) посмеиваться (над кем-л.)2) смеяться, шутитьII [tʃɑ:f] n воен.дипольные отражателиchaff jamming - помехи, создаваемые при помощи дипольных отражателей
-
35 chop
I1. [tʃɒp] n1. 1) удар (топором и т. п.)2) рубящий удар (фехтование, теннис)2. 1) отбивная котлетаmutton [pork] chop - баранья [свиная] отбивная
2) отрубленный кусок (чего-л.); ломоть; кус(ок)3. зыбь ( на море)4. 1) арх. трещина (особ. на коже); щель, расселина2) геол. трещина; сброс5. с.-х. сечка ( корм)6. часто pl австрал., новозел. соревнование лесорубов7. австрал., новозел. доля, часть♢
to get the chop - а) быть убитым; б) быть раненным; в) быть уволенным2. [tʃɒp] v1. 1) рубить (топором, колуном)2) рубить (сечкой и т. п.); крошить; нарезать, шинковать (тж. chop up)3) провёртывать через мясорубку4) нарубить5) прорубитьthe traveller chopped his way through the underbrush - путешественник прорубал себе дорогу через заросли
2. (at) замахиваться (на кого-л.); наносить удар; рубануть (кого-л.)3. 1) прерывать, обрывать2) физ. прерывать ( пучок частиц)4. урезать; резко сокращать5. спорт. срезать ( мяч)6. разг. увольнять ( работника); снимать, прогонять с работы8. амер. уст.1) бросать, швырять2) бросаться (вон, куда-л.); кидаться, метаться3) делать (что-л.) рывкомII♢
to chop one's teeth - болтать ерунду; лезть в разговор с глупыми замечаниями1. [tʃɒp] nобмен♢
chops and changes - постоянные перемены; колебания2. [tʃɒp] v1. (резко) меняться, изменяться (тж. chop about, chop around)2. обмениваться, меняться (чем-л.); производить обмен3. пререкатьсяto chop logic - спорить с помощью софизмов, резонёрствовать
II [tʃɒp] n♢
to chop and change - а) постоянно меняться; б) часто производить перемены1. клеймо, фабричная марка2. сортfirst [second] chop - первый [второй] сорт
he thinks himself a gentleman of the first chop - он считает себя джентльменом чистой воды
3. 1) ист. печать; штамп (в Индии, Китае)2) лицензия или разрешение ( с подписью и печатью)grand chop - таможенная очистка; очистка от пошлин
♢
not much chop(s) - нестоящий, ничего особенногоIVhe isn't much chop, that doctor - он неважный /не ахти какой/ врач
1. [tʃɒp] n амер. сл.еда, пища, жратва2. [tʃɒp] v амер. разг.1. есть, заглатывать2. глотать слова, говорить неразборчиво, бормотать -
36 chopped
[tʃɒpt] a1. рубленыйchopped meat - рубленое мясо; мясной фарш
chopped green - с.-х. резаный зелёный корм
chopped straw - мелкая солома, сечка
2. спец. прерывистый♢
it goes down like chopped hay - ≅ идёт с трудом -
37 chopper
1. [ʹtʃɒpə] n1. см. chop1 II + -er2. 1) нож ( мясника); косарь2) колун3) сечка3. 1) машина, приспособление или инструмент для рубки, резки и т. п.; мясорубка2) с.-х. корморезка, кормоизмельчитель4. амер. лесоруб5. амер. билетёр; билетный контролёр6. разг. вертолёт7. амер. прост.1) мотоцикл ( часто изготовленный по индивидуальному заказу)2) велосипед с высокими рулём и сиденьем (тж. chopper bike, chopper bicycle)8. амер. сл. пулемёт; автомат9. физ. прерыватель10. физ. селектор нейтронов2. [ʹtʃɒpə] v прост.1) летать вертолётом2) перевозить, переправлять на вертолётеto chopper passengers to the airport - перебрасывать пассажиров в аэропорт вертолётом
-
38 cornchop
corn-chop
1> кукурузная сечка; кукурузная кормовая мука -
39 grain
1. [greın] n1. 1) зерноripe [germinating] grain - спелое [прорастающее] зерно
a ship with a cargo of grain - корабль, гружённый зерном
2) хлебные злакиto cut /to reap/ grain - убирать /жать/ хлеб
3) крупа2. pl барда3. 1) крупинка; песчинка; зёрнышкоlarge [small] grain powder - крупнозернистый [мелкозернистый] порошок
2) мельчайшая частица, крупицаgrains of gold [salt] - крупинки золота [соли]
4. гран (мера веса, = 0,065 ѓ)5. энт. грена, яйца шелкопряда6. 1) строение, структура (дерева и т. п.)2) склонность; склад характераman of coarse, grain - грубый /невоспитанный/ человек, человек грубого склада
7. жила, волокно (дерева и т. п.); фибраagainst the grain - против древесного волокна [см. тж. ♢ ]
to cut [to saw] wood with /along/ the grain - колоть [пилить] дрова вдоль волокна /по волокну/
8. степень зернистости (шлифовального круга и т. п.)9. текст. узелок в ткани10. геол. направление трещин или жилы11. кож. лицо, мерея кожи; зерно12. уст., поэт. краска; кошениль♢
against the grain - против шерсти, против желания, не по нутру [см. тж. 7]to go against the grain - а) противоречить; it went against the grain of their own political beliefs - это противоречило всем их политическим принципам; б) быть не по нутру; вызывать внутренний протест
in grain - а) глубоко укоренившийся; б) отъявленный, закоренелый, прожжённый; в) настоящий, подлинный, прирождённый
ass /fool/ in grain - круглый /набитый/ дурак
knave /rogue/ in grain - отъявленный мошенник
to receive /to take/ smth. with a grain of salt - относиться к чему-л. скептически /недоверчиво, критически/
2. [greın] va grain of wheat in a bushel of chaff - незначительный результат, стоивший больших усилий
1. раздроблять, измельчать2. 1) придавать зернистость; кристаллизовать2) кристаллизоваться3. раскрашивать под древесину или под мрамор4. кож.1) очищать от шерсти2) зернить5. уст. красить -
40 hatchet
[ʹhætʃıt] n1) топорик, топор2) томагавк3) большой нож, резак; сечка♢
to bury the hatchet - заключить мир; «зарыть топор войны», восстановить дружеские отношенияto dig /to take/ up the hatchet - начать /объявить/ войну; возобновить борьбу
to throw /to heave, to sling/ the hatchet - переборщить, хватить через край
См. также в других словарях:
Сечка — Эта страница была удалена. Для справки ниже показаны соответствующие записи из журналов удалений и переименований. 18:23, 6 мая 2010 Rubin16 (обсуждение | вклад) удалил «Сечка» (П2: межпространственное перенаправление: {{В инкубаторе}}: (автор… … Википедия
сечка — перловка, рубка, тяпка, каша, корм, крупа, резка, нож, резание Словарь русских синонимов. сечка сущ., кол во синонимов: 9 • каша (53) • корм … Словарь синонимов
сечка — СЕЧКА, тяпка … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
СЕЧКА — СЕЧКА, сечки, жен. 1. только ед. Действие по гл. сечь1 в 1 и 2 знач. 2. Орудие для рубки капусты. 3. только ед. Мелко нарубленная солома с отрубями, служащая кормом скоту, то же, что резка во 2 знач. (с. х., обл.). 4. только ед. Дробленая крупа… … Толковый словарь Ушакова
СЕЧКА — СЕЧКА, и, жен. 1. см. сечь 2 . 2. Широкий полукруглый нож на отвесной ручке для рубки капусты. 3. Корм из мелко нарубленной соломы с отрубями. 4. Дроблёная крупа. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
СЕЧКА — пенька высшего качества. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
сечка — СЕЧКА, и, ж. Дробленая перловая крупа; каша из этой крупы. Возм. из арм.; Возм. от общеупотр. «сечь» мельчить, дробить … Словарь русского арго
сечка — Мелко нарубленные солома злаковых растений, стебли тростника и камыша. [ГОСТ 17401 80] Тематики целлюлозно бумажные полуфабрикаты EN chaff DE Häcksel FR hachée … Справочник технического переводчика
сечка — СЕЧКА1, и, мн род. чек, дат. чкам, ж Приспособление, представляющее собой широкий, полукруглый нож на отвесной ручке для рубки овощей, грибов, мяса; Син.: тяпка. Отец с вечера наточил сечку завтра будем солить капусту. СЕЧКА2, и, род. мн чек, дат … Толковый словарь русских существительных
Сечка сечет, деревяшка везет, сам Мартын поворачивает. — (зубы, ложка и язык). См. ЧЕЛОВЕК … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Сечка — нарубленный свинец, скатанный в дробь для стрельбы из охотничьих ружей; употребляется при недостатке настоящей дроби … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона