-
21 сердце
n (39; pl. e., G дец) Herz (на П am); fig. Herzstück; Seele f; F Zorn (с Т im); в сердцах F im Zorn, zornerfüllt; по сердцу, по сердцу душа; тяжело на сердце schwer ums Herz; сердце не на месте (у Р jemand) findet keine Ruhe; сердце не лежит душа; как ножом по сердцу wie ein Stich ins Herz; F fig. сердце кровью обливается (у Р jemandem) blutet das Herz; сердце сердцу весть подаёт Spr. zwei Seelen, ein Gedanke -
22 сердце
n (39; pl. e., G дец) Herz (на П am); fig. Herzstück; Seele f; F Zorn (с Т im); в сердцах F im Zorn, zornerfüllt; по сердцу, по сердцу душа; тяжело на сердце schwer ums Herz; сердце не на месте (у Р jemand) findet keine Ruhe; сердце не лежит душа; как ножом по сердцу wie ein Stich ins Herz; F fig. сердце кровью обливается (у Р jemandem) blutet das Herz; сердце сердцу весть подаёт Spr. zwei Seelen, ein Gedanke -
23 сердце
-
24 сердце
душа моя, любовь моя, сердце моё, милый, милая — dear heart
-
25 сердце
1) ( орган) cuore м.2) ( душа) anima ж., cuore ж.••от всего [чистого] сердца — di tutto il cuore
3) ( средоточие) cuore м., centro м.* * *с.cuore mболезни се́рдца — malattie del cuore; affezioni cardiache
порок се́рдца — vizio di cuore, vizio cardiaco
отдать своё се́рдце кому-л. перен. — donare il cuore (a qd, qc)
покорить се́рдце — conquistare il cuore (di qd)
у него чёрствое се́рдце — ha un cuore <arido / duro / di ghiaccio / di pietra>
у него золотое се́рдце — ha un cuore d'oro
се́рдце болит / щемит — il cuore si stringe
се́рдце кровью обливается — piange il cuore; il cuore <si spezza / e gonfio / sanguina>
как ножом по се́рдцу — come una coltellata al cuore
се́рдце моё! — cuore / amore mio!
••в се́рдцах, с се́рдцем — con ira, in collera
в глубине се́рдца — in fondo <al cuore / all'anima>
от глубины се́рдца — con tutto il cuore, di gran cuore
от чистого се́рдца, от всего се́рдца — di tutto (il) cuore
с лёгким се́рдцем — a cuor leggero
с тяжёлым се́рдцем — col cuore gonfio / infranto / contrito
с замиранием се́рдца — con la stretta al cuore
скрепя се́рдце — a malincuore
положа руку на се́рдце — con la mano sul cuore
тронуть до глубины се́рдца — toccare nel profondo del cuore; commuovere sino al fondo dell' anima
открыть своё се́рдце — aprire il proprio cuore (a qd)
вырвать из се́рдца — strappare dal cuore
надрывать се́рдце — schiantare il cuore
говорить с открытым / чистым се́рдцем — parlare col cuore sulle labbra
разбить чьё-л. се́рдце — spezzare il cuore (a qd)
сорвать се́рдце на ком-л. — sfogarsi (con qd di qc)
читать в се́рдцах — leggere nel cuore (di qd)
брать / хватать за се́рдце — toccare il cuore; arrivare al cuore
открыть своё се́рдце кому-л. — aprire il cuore ( a qd)
принять (близко) к се́рдцу что-л. — prendere / avere a cuore
се́рдце не лежит к... — qc non va a genio (a qd); qc non sta a cuore (di qd)
се́рдце оборвалось / упало / ёкнуло — sentire <un tuffo al / cadere il> cuore
у меня от се́рдца отлегло — mi sento allargare il cuore
на се́рдце кошки скребут — mangiarsi rodersi il cuore
се́рдце не обманет — il cuore non sbaglia
се́рдце не камень — cuore rima con amore
се́рдцу не прикажешь — al cuore non si comanda
* * *n1) gener. core, cuore2) liter. petto, entomologo, viscere -
26 сердце
с- от всего сердцаМосква́ - се́рдце Росси́и — Moscow is the heart of Russia
- с тяжёлым сердцем - у неё немного отлегло от сердца
- у меня сердце кровью обливалось от жалости к бедным животным
- с глаз долой, из сердца вон -
27 сердце
сущ.сред.; множ. сердца1. чĕре; здоровое сердце сывǎ чĕре; сердце бьётся чĕре тапать2. чĕре, чун, чун-чĕре, кǎмǎл; человек с добрым сердцем ырǎ кǎмǎлла çын ♦ от всего сердца пĕтǎм чун-чĕререн; сердце не лежит к кому-чему чун выртмасть; по сердцу кǎмǎла каять, чун выртать; отлегло от сердца чĕре лǎштах пулчĕ -
28 сердце
сердце мое трепетало от радости – мæ зæрдæ фырцинæй рызти
-
29 сердце
111 (мн. ч. им., вин. п. сердца, род. п. сердец, дат. п. сердцам, твор. п. сердцами, предл. п. о сердцах) С с. неод. süda (ka ülek.); порок \сердцеа med. südamerike, инфаркт \сердцеа med. südameinfarkt, золотое \сердцее kuldne süda, \сердцее родины kodumaa süda, мягкое \сердцее pehme süda, разбитое \сердцее purustatud süda, от чистого \сердцеа puhtast südamest, от всего \сердцеа kogu südamest, у него нет \сердцеа tal pole südant sees, ta on südametu inimene, \сердцее трепещет от радости süda hüppab rõõmust, покорить \сердцее südant vallutama, носить под \сердцеем südame all kandma; ‚брать vвзять за \сердцее vза сердце кого kellele südamesse v hinge minema, südant liigutama;иметь \сердцее на кого kõnek. kelle peale vimma kandma, kelle vastu okast südames kandma;отлегло от \сердцеа у кого kellel läks süda kergemaks;положа руку на сердце kõnek. kätt südamele pannes;\сердцее кровью обливается у кого kelle süda tilgub verd;\сердцее надрывается у кого kelle süda tõmbub valust kokku v on valust lõhkemas;\сердцее падает vупало у кого kellel süda jääb v jäi seisma, tuli hirm peale;\сердцее в пятки уходит vушло kõnek. kelle süda langes v langeb saapasäärde, kelle püksid sõeluvad püüli, kes langes verest ära;принять близко к \сердцеу südamesse võtma;\сердцее похолодело у кого, от чего kellel tõmbus v võttis südame alt külmaks;\сердцее щемит у кого kelle süda kripeldab sees;\сердцее не лежит у кого к кому-чему kõnek. kes v mis ei tõmba v ei istu;скребёт на \сердцее, на \сердцее кошки скребут у кого kõnek. kelle süda kripeldab sees;скрепя \сердцее kõnek. südant kõvaks tehes, vastumeelselt, vastu tahtmist;с замиранием \сердцеа põksuva v väriseva südamega, hinge kinni pidades;с открытым \сердцеем avali v avatud südamega v hingega;прийтись по сердцу кому kõnek. kelle meele järele olema;сорвать \сердцее на ком kõnek. oma viha kelle peale välja valama;с \сердцеем сказать kõnek. vihaga v südametäiega ütlema;в сердцах kõnek. vihahoos, vihaselt, südametäiega -
30 сердце
-а, сущ. с. II (мн. ч. сердца, род. п. сердец) зүркн; золотое сердце сән сәәхн седкл; всем сердцем, от всего сердца үнн седкләс; сердце не лежит дурн угаһар -
31 сердце
kalp* * *с, тж. перен.kalp (-bi), yürek (-ği); gönülиску́сственное се́рдце — suni kalp
у неё больно́е се́рдце — kalbi var
у неё нет се́рдца — onda kalp yok
у него́ ка́менное се́рдце — taşyüreklidir
покоря́ть сердца́ — gönülleri fethetmek
се́рдцу не прика́жешь — gönül ferman dinlemez
матери́нское се́рдце — ana kalbi
в се́рдце контине́нта — kıtanın kalbinde / göbeğinde
••положа́ ру́ку на́ сердце — elini kalbine / vicdanına koyarak
от всего́ се́рдца — candan gönülden
в сердца́х — kızgınlıkla, öfkeye kapılarak
по́ сердцу — gönlüne göre
-
32 сердце
-
33 Сердце
- cor, cordis, n; mens; pectus, -oris n; medulla; viscus, -eris n; сердечко - corculum;• глубоко запасть в сердце - alicui in visceribus haerere;
-
34 сердце
1) yürekу меня на сердце неспокойно - göñlüm raat degilот всго сердца - can-göñülden, can-yürekten -
35 сердце
1) юрек2) (перен. душа) къальп, гонъюль, юрек, диль, джигеру меня на сердце неспокойно - гонълюм раат дегильот всго сердца - джан-гонъюльден, джан-юректен -
36 сердце
сheart [ha:rt]от всего́ се́рдца — from the bottom of one's heart, with all one's heart
- принять близко к сердцуя уе́хал с тяжёлым се́рдцем — I left with a heavy heart
- у него отлегло от сердца
- когда я услышал эту новость, у меня оборвалось сердце -
37 сердце
südäin (-imen, -nt, -imid); сердце бьётся – südäimen löb -
38 Сердце
Australian slang: the Heart (центральная часть австралийского материка; засушливые, редконаселённые р-ны Австралии; тж. Dead Heart) -
39 сердце
Australian slang: the Heart (центральная часть австралийского материка; засушливые, редконаселённые р-ны Австралии; тж. Dead Heart) -
40 сердце
Australian slang: the Heart (центральная часть австралийского материка; засушливые, редконаселённые р-ны Австралии; тж. Dead Heart)
См. также в других словарях:
СЕРДЦЕ — [рц] сердца, мн., сердца, сердец, сердцам, ср. 1. Центральный орган кровообращения, мускульный мешок, у человека находящийся в левой стороне грудной полости. «Пощупайте ка, как у меня сердце бьется.» Чехов. Болезни сердца. Порок сердца… … Толковый словарь Ушакова
СЕРДЦЕ — ср. (cor, cordis?) грудное черево, принимающее в себя кровь из всего тела, очищающее ее чрез легкие и рассылающее обновленную кровь по всем частям, для питания, для обращения ее в плоть. Сердце, у человека, полая, сильная мышца, разгороженная… … Толковый словарь Даля
СЕРДЦЕ — СЕРДЦЕ. Содержание: I. Сравнительная анатомия........... 162 II. Анатомия и гистология........... 167 III. Сравнительная физиология.......... 183 IV. Физиология................... 188 V. Патофизиология................ 207 VІ. Физиология, пат.… … Большая медицинская энциклопедия
Сердце — (cor) является главным элементом сердечно сосудистой системы, обеспечивающим кровоток в сосудах, и представляет собой полый мышечный орган конусообразной формы, располагающийся за грудиной на сухожильном центре диафрагмы, между правой и левой… … Атлас анатомии человека
Сердце — Человек * Брак * Девушка * Детство * Душа * Жена * Женщина * Зрелость * Мать * Молодость * Муж * Мужчины * Он и Она * Отец * Поколение * Родители * Семья * … Сводная энциклопедия афоризмов
сердце — Грудь, душа. Стеснилась грудь ее тоской. И щемит и ноет, болит ретивое . Кольц. Вся внутренность его замирала . Тург. Дух замирает от одной мысли . Гончар. См. душа.. болеть сердцем, брать за сердце, взять к сердцу, вливать в сердце, врезаться в… … Словарь синонимов
сердце — (2) 1. Внутренний мир человека, совокупность его чувств, мыслей, переживаний: ...истягну (Игорь) умь крѣпостію своею и поостри сердца своего мужествомъ, наплънився ратнаго духа. 5. Ваю храбрая сердца въ жестоцемъ харалузѣ скована, а въ буести… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
СЕРДЦЕ — (соr), центральный орган кровеносной системы животных, сокращениями к рого осуществляется циркуляция крови или гемолимфы по сосудам. У большинства животных последоват. сокращение отделов С. и строение его клапанов обеспечивают односторонность… … Биологический энциклопедический словарь
Сердце ты моё — студийный альбом Софии Ротару Дата выпуска 2007 Записан 2007 Жанр … Википедия
сердце — [рц ], а, мн. дца, дец, дцам, ср. 1. Центральный орган кровеносной системы в виде мышечного мешка (у человека в левой стороне грудной полости). С. бьётся. Порок сердца. 2. перен. Этот орган как символ души, переживаний, чувств, настроений. Доброе … Толковый словарь Ожегова
сердце — сердце, род. сердца; мн. сердца, род. сердец, дат. сердцам. В сочетании с предлогами: брать за сердце и за сердце (волновать, тревожить и т. п.), на сердце и на сердце (тяжело, радостно и т. п.), по сердцу и по сердцу (нравится, соответствует… … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке