-
61 кяфир
1) гяур, немусульманин; богоотступник2) мошенник, бестия3) сени, кяфир, сени! — я тебе задам!кяфирнинъ баласы? — ах ты, негодник?вай кяфир вай! — вот негодник!, вот негодяй!, вот чёрт! -
62 beschlagen
beschlagen I vt обива́ть, обшива́тьbeschlagen I vt кова́ть, подко́вывать (ло́шадь), einen Huf beschlagen подбива́ть подко́вуSchuhe beschlagen подбива́ть боти́нкиSohlen mit Nageln beschlagen прибива́ть подо́швы гвоздя́миbeschlagen I vt обруба́тьbeschlagen I vt мор. крепи́ть (па́руса)beschlagen II vi : sich beschlagen1. покрыва́ться налё́том (пле́сени, ржа́вчины); поте́ть, запотева́ть (о стекле́ и т. п.),2. геол. выве́триваться, распада́тьсяbeschlagen III vt конфискова́тьbeschlagen V part adj све́дущий, о́пытный; подко́ванный (разг.) (in D в чем-л.)er ist in Mathematik gut beschlagen он основа́тельно зна́ет матема́тику, он хорошо́ разбира́ется [он силе́н] в матема́тикеer ist auf diesem Gebiet gut beschlagen он све́дущ в э́той о́бластиbeschlagen V part adj запоте́вший (о стекле́); покры́тый налё́том (напр., пле́сени)beschlagen V part adj разг. нахо́дчивыйbeschlagen V part adj охот. покры́тый (о са́мке) -
63 Herbstanfang
Herbstanfang m нача́ло о́сени; zu Herbstanfang в нача́ле о́сени, ра́нней о́сенью -
64 Herbstanfang
-
65 priekšnams
lietv. прихожая, передняяLKLv59▪ Terminiru сени celtn.lv priekštelpaKai98▪ EuroTermBank terminiMašB, BūVPlv priekšistabaru пеpедняяMašB, BūVPlv priekštelparu сениETB▪ Sinonīmilietv.1. namiņš; piepriekša; porūzis; priekšiņa; priekštelpa; vējtveris2. gaitenis3. priekšistabaT09 -
66 entry
ˈentrɪ вход;
въезд - no * входа нет, въезд запрещен - port of * порт ввоза - they have a right of free * to the exhibition они имеют право проходить на выставку бесплатно( спортивное) вход в воду (космонавтика) вход, вхождение в атмосферу (компьютерное) ввод данных - * conditions начальные условия;
предусловия - * instruction точка входа (торжественный) выход - the King's * выход короля выход актера (на сцену) вступление - * into war вступление в войну - * into combat (американизм) вступление в бой - his * into literature начало его литературной деятельности - upon * into force of the agreement по вступлении соглашения в силу поступление( в школу) - to take examinations for * to a university сдавать вступительные экзамены в университет( входная) дверь, ворота;
вход, проход - he stood in the * он стоял в дверях - to park one's car at the * поставить машину у подъезда передняя;
вестибюль;
сени( американизм) лестничная площадка устье( реки) (американизм) начало (периода) ;
наступление - * of a month начало месяца;
наступление нового месяца (юридическое) фактическое вступление во владение недвижимым имуществом( юридическое) восстановление нарушенного владения( юридическое) проникновение в жилой дом с целью совершения преступления - burglarious * кража со взломом - illegal * of a dwelling незаконное вторжение в дом;
нарушение неприкосновенности жилища (горное) откаточный штрек посадка (в печь) занесение, внесение (в список, в торговую книгу) бухгалтерская проводка( отдельная) запись, отметка( в книге, документе) - to make an * сделать запись;
занести в книгу - to make an * in a diary записать что-либо в дневник - to post on * (военное) сделать запись (в учетном документе) - * on the map пометка на карте статья( в словаре, справочнике) - the latest edition of the glossary contains 5,000 entries последнее издание глоссария содержит 5 тыс. словарных статей список участников (конкурса, выставки, соревнования) - large * большой конкурс записавшийся (для участия в соревновании, конкурсе), претендент, соискатель( спортивное) заявка на участие экспонат( на выставке) ;
произведение, присланное на конкурс, конкурсная работа - to judge between the entries быть членом жюри - Entries by 3 December срок представления до 3 декабря (о рукописях в конкурсном объявлении) (специальное) содержание графы или таблицы;
данные в таблице (специальное) описание( библиографическое) - author's * описание под фамилией автора заголовок описания таможенная декларация - * inwards декларация по приходу account ~ бухгалтерская запись account ~ проводка account ~ строка бухгалтерской отчетности adjusting ~ корректирующая запись adjusting journal ~ (AJE) корректирующая запись в журнале batch ~ вчт. пакетный ввод blind ~ бухг. скрытая проводка blocked ~ вчт. прекращенный доступ call ~ мор. страх. декларация по приходе cancel an ~ аннулировать запись в бухгалтерской книге closing ~ выведение остатка closing ~ заключительная запись в бухгалтерской книге closing ~ закрытие счета closing ~ определение сальдо composite ~ сложная запись composite ~ бухг. сложная проводка consolidating ~ объединяющая бухгалтерская проводка conversational ~ вчт. диалоговый ввод данных covering ~ фиктивная бухгалтерская проводка credit ~ запись на кредит счета credit ~ кредитовая проводка customs ~ таможенная декларация data description ~ вчт. элемент описания данных data ~ вчт. ввод данных data ~ вчт. информационный вход data ~ вчт. информационный объект debit ~ дебетовая проводка debit ~ запись в дебет счета deferred ~ вчт. задержанный вход dependent ~ дополнительная бухгалтерская запись diagonal ~ вчт. диагональный элемент directory ~ вчт. элемент справочника distribution ~ вчт. дистрибутивная запись double ~ ком. двойная бухгалтерия duplicated ~ двойная бухгалтерская проводка entry бухгалтерская запись ~ бухгалтерская проводка ~ вчт. ввод ~ вестибюль;
передняя, холл;
амер. лестничная площадка ~ восстановление нарушенного владения ~ вступление (в организацию) ;
вхождение;
entry into the territorial waters вторжение в территориальные воды (страны) ~ вступление (в организацию, союз) ~ вступление ~ юр. вступление во владение ~ юр. вторжение, проникновение в дом с целью совершения преступления ~ вход;
дверь, ворота;
проход ~ вход, въезд;
no entry! вход (или въезд) запрещен! ~ вход, проникновение ~ вход ~ выпускаемый на рынок продукт ~ занесение (в список, в торговые книги) ~ занесение в список ~ занятие недвижимости с целью вступления во владение ею ~ запись, занесение, регистрация ~ вчт. запись ~ заявка на участие (в спортивном состязании, выставке и т. п.) ;
large entry большой конкурс ~ амер. начало (месяца и т. п.) ~ отдельная запись;
bookkeeping by double entry двойная бухгалтерия ~ горн. откаточный штрек ~ отметка в документе ~ поступление ~ проникновение ~ проникновение в жилой дом с целью совершения преступления ~ док. содержание графы ~ список участников ~ статья (в словаре, энциклопедии, справочнике и т. п.) ~ таможенная декларация ~ таможенная декларация ~ торжественный выход короля;
выход актера на сцену ~ устье реки ~ фактическое вступление во владение недвижимым имуществом ~ вчт. элемент ~ at land registry занесение в земельный регистр ~ attr. входной, въездной;
entry visa въездная виза;
entry list состав участников (спортивного состязания, конкурса, выставки и т.п.) ~ in court records занесение в судебный протокол ~ in register внесение в регистр ~ вступление (в организацию) ;
вхождение;
entry into the territorial waters вторжение в территориальные воды( страны) ~ into working life вхождение в трудовую жизнь, первое поступление на работу ~ attr. входной, въездной;
entry visa въездная виза;
entry list состав участников (спортивного состязания, конкурса, выставки и т.п.) ~ of amount проводка суммы ~ of appropriation in budget статья ассигнований в бюджете ~ of interest запись процентов ~ of interest поступление процентов ~ of judgment протокол судебного процесса ~ attr. входной, въездной;
entry visa въездная виза;
entry list состав участников (спортивного состязания, конкурса, выставки и т.п.) visa: entry ~ въездная виза file description ~ вчт. элемент описания файла fixed premium ~ запись о страховом взносе в постоянном размере form ~ вчт. форматированный ввод данных hardware ~ вчт. аппаратная среда indexed entries вчт. элементы индекса indexed ~ вчт. элемент индекса information ~ поясняющая запись job ~ вчт. ввод заданий keyboard ~ вчт. клавишный ввод ~ заявка на участие (в спортивном состязании, выставке и т. п.) ;
large entry большой конкурс layout ~ вчт. ввод топологической информации manual ~ вчт. ручной ввод ~ вход, въезд;
no entry! вход (или въезд) запрещен! no ~ вход воспрещен nonnegative ~ вчт. неотрицательный элемент normal ~ обычная проводка null entries вчт. нулевые элементы null ~ вчт. нулевой элемент offsetting ~ компенсирующая проводка on-line ~ вчт. диалоговый ввод open ~ свободный доступ opening ~ начальная запись optical ~ вчт. оптический ввод peer ~ вчт. равноправный объект perfect ~ полная таможенная декларация post ~ дополнительная бухгалтерская запись post ~ последующая проводка priority ~ недв. подтверждение преимущественного права pro forma ~ проводка для проформы prompted ~ вчт. предписанный ввод proper name ~ запись полного имени push-buton ~ вчт. кнопочный ввод remote batch ~ вчт. дистанционный пакетный ввод remote job ~ вчт. дистанционный ввод заданий reversing entries вчт. обратные записи reversing ~ вчт. обратная запись reversing ~ обратная запись reversing ~ противоположная запись reversing ~ сторно secondary ~ point вчт. дополнительная точка входа single ~ регистрация операций одной записью subsequent ~ последующая проводка supplementary ~ дополнительная проводка trespassory ~ нарушение границы владения value adjustment ~ проводка скорректированной стоимости -
67 mud room
Большой англо-русский и русско-английский словарь > mud room
-
68 chicken
chicken [ˊtʃɪkɪn] n1) цыплёнок, птене́ц; амер. тж. ку́рица, пету́х2) ку́рица ( кушанье);chicken soup ( или chicken broth) кури́ный бульо́н
3) ласк. ребёнок; (нео́пытный) юне́ц;she is no chicken она́ уже́ не ребёнок; она́ уже́ не пе́рвой мо́лодости
;spring chicken желторо́тый юне́ц
4) attr. новоиспечённый◊don't count your chickens before they are hatched посл. цыпля́т по о́сени счита́ют
;Mother Car(e)y's chicken буреве́стник
-
69 hare
hare [heə]1. n за́яц◊hare and hounds «за́яц и соба́ки» ( игра)
;to run ( или to hold) with the hare and hunt with the hounds ≅ служи́ть и на́шим и ва́шим
;first catch your hare (then cook him) посл. ≅ цыпля́т по о́сени счита́ют; не говори́ гоп, пока́ не перепры́гнешь
2. v бежа́ть, мча́ться как за́яцhare away разг. удира́ть, улепётывать -
70 entry
[ʹentrı] nI1. 1) вход; въездno entry - входа нет, въезд запрещён
they have a right of free entry to the exhibition - они имеют право проходить на выставку бесплатно
2) спорт. вход в воду3) косм. вход, вхождение в атмосферу4) вчт. ввод данныхentry conditions - начальные условия, предусловия
2. 1) (торжественный) выход2) выход актёра ( на сцену)3. вступлениеentry into combat - амер. вступление в бой
4. поступление (в школу и т. п.)to take examinations for entry to a university - сдавать вступительные экзамены в университет
5. (входная) дверь, ворота; вход, проходhe stood in the entry - он стоял в дверях /при входе/
to park one's car at the entry - поставить машину у подъезда /у входа/
6. 1) передняя; вестибюль; сени2) амер. лестничная площадка7. устье ( реки)8. амер. начало ( периода); наступлениеentry of a month - начало месяца; наступление нового месяца
9. юр.1) фактическое вступление во владение недвижимым имуществом2) восстановление нарушенного владения10. юр. проникновение в жилой дом с целью совершения преступленияillegal entry of a dwelling - незаконное вторжение в дом; нарушение неприкосновенности жилища
11. горн. откаточный штрек12. метал. посадка ( в печь)II1. 1) занесение, внесение (в список, в торговую книгу)2) бухгалтерская проводка2. (отдельная) запись, отметка (в книге, документе и т. п.)to make an entry - сделать запись; занести в книгу и т. п.
to make an entry in a diary - записать что-л. в дневник
to post on entry - воен. сделать запись ( в учётном документе)
3. статья (в словаре, справочнике и т. п.)the latest edition of the glossary contains 5,000 entries - последнее издание глоссария содержит 5 тыс. словарных статей
4. 1) список участников (конкурса, выставки, соревнования)2) записавшийся (для участия в соревновании, конкурсе), претендент, соискатель3) спорт. заявка на участие5. экспонат ( на выставке); произведение, присланное на конкурс, конкурсная работаEntries by 3 December - срок представления до 3 декабря (о рукописях и т. п. в конкурсном объявлении)
6. спец. содержание графы или таблицы; данные в таблице7. спец.1) описание ( библиографическое)author's [subject] entry - (библиографическое) описание под фамилией автора [под предметной рубрикой]
2) заголовок описания (тж. entry heading)8. таможенная декларацияentry inwards [outwards] - декларация по приходу [отходу]
-
71 mud room
[ʹmʌdru(:)m]сени, прихожая (деревенского дома, где оставляют обувь, верхнюю одежду) -
72 Ähren
m -s, = ср.-нем., ю.-нем. -
73 Diele
f =, -n1) доска, половица3) н.-нем. пол4) ю.-нем. потолок6) танцплощадка7) с.-х. ток; горн. дощатый настил( на подошве выработки) -
74 Ehren
m -s и =, = ю.-нем.сени, прихожая -
75 Eren
m =, = ср.-нем., ю.-нем.сени, передняя -
76 Fletz
-
77 Flur
I f =, -en2) угодья, общинная земляII m -(e)s, -eauf dem Flur — в коридоре; в передней, в прихожей; в вестибюле; в сенях; на лестничной площадке -
78 Hausflur
-
79 Mont Cenis
m = = -
80 spannen
1. vt1) натягивать, растягиватьdie Forderungen zu hoch spannen — выдвигать слишком большие ( завышенные) требованияden Hahn spannen — воен. взводить курокGardinen spannen — развешивать занавески2) напрягатьj-n auf die Folter spannen — подвергать пытке, пытать кого-л.; перен. тж. мучить, томить кого-л.; 4; запрягатьOchsen an den Pflug spannen — впрягать волов в плуг2. vi1) натягиваться, растягиватьсяdas Euter der Kuh spannte — вымя коровы налилосьdas Kleid spannt über der Brust — платье тянет ( узковато) в груди2) ( auf A) подстерегать; ждать с нетерпением (кого-л., что-л.)er spannte auf eine Gelegenheit (um etw. zu tun) — он с нетерпением ждал (подходящего) случая, чтобы...ich bin gespannt, was noch wird — очень любопытно, что будет дальшеer ist gespannt wie ein Regenschirm ≈ шутл. он сгорает от любопытства3. (sich)der gestirnte Himmel spannte sich über uns — над нами простиралось звёздное небо
См. также в других словарях:
СЕНИ — 1. СЕНИ, сеней (сеней устар., обл.), ед. нет. В деревенских избах и встарину в городских домах помещение между жилой частью дома и крыльцом. Холодные сени. «Сеней не запер для чего?» Грибоедов. « Вход был со двора в сени, налево из сеней жила… … Толковый словарь Ушакова
сени — 1. СЕНИ, сеней (сеней устар., обл.), ед. нет. В деревенских избах и встарину в городских домах помещение между жилой частью дома и крыльцом. Холодные сени. «Сеней не запер для чего?» Грибоедов. « Вход был со двора в сени, налево из сеней жила… … Толковый словарь Ушакова
СЕНИ — 1. СЕНИ, сеней (сеней устар., обл.), ед. нет. В деревенских избах и встарину в городских домах помещение между жилой частью дома и крыльцом. Холодные сени. «Сеней не запер для чего?» Грибоедов. « Вход был со двора в сени, налево из сеней жила… … Толковый словарь Ушакова
сени — 1. СЕНИ, сеней (сеней устар., обл.), ед. нет. В деревенских избах и встарину в городских домах помещение между жилой частью дома и крыльцом. Холодные сени. «Сеней не запер для чего?» Грибоедов. « Вход был со двора в сени, налево из сеней жила… … Толковый словарь Ушакова
сени — См … Словарь синонимов
Сени — – нежилая часть, как правило, деревенского дома, примыкающая к жилой части дома. Используется сени для хозяйственных нужд, летом – для ночлега … Словарь строителя
СЕНИ — (сенница сенки, сенцы), нежилая часть дома, соединяющая жилое помещение с улицей … Большой Энциклопедический словарь
СЕНИ — СЕНИ, сеней. В деревенских избах и в старину в городских домах: помещение между жилой частью дома и крыльцом. Холодные с. | уменьш. сенцы, ев. | прил. сенечный, ая, ое и сенной, ая, ое. Сенечная, сенная дверь. Сенная девушка (в старину: прислуга… … Толковый словарь Ожегова
СЕНИ — См. ОСЕНИТЬ В. В. Виноградов. История слов, 2010 … История слов
сени — сени, род. сеней и устарелое сеней … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
СЕНИ — прихожая, помещение, соединяющее жильё с улицей. В Древней Руси крытый переход на верхний этаж … Этнографический словарь