Перевод: с русского на крымскотатарский

с крымскотатарского на русский

сейчас+только

  • 1 сейчас

    1) (теперь) şimdi, şimdiçik
    он сейчас разговаривает с учителем - o şimdi ocanen laf ete
    2) (немедленно) aman, deral, tez
    он сейчас же пришёл - o deral (aman) keldi
    3) (только что) demin, yañı; demiçik, şimdi, bana
    он только сейчас ушёл - o daa şimdi ketti, o yañı (demin, bana) ketti

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > сейчас

  • 2 сейчас

    1) (теперь) шимди, шимдичик
    он сейчас разговаривает с учителем - о шимди оджанен лаф эте
    2) (немедленно) аман, деръал, тез
    он сейчас же пришёл - о деръал (аман) кельди
    3) (только что) демин, янъы; демичик, шимди, бана
    он только сейчас ушёл - о даа шимди кетти, о янъы (демин, бана) кетти

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > сейчас

  • 3 только

    1) yalıñız, tek, faqat, ancaq, olsa-olsa, eñ çoq
    только он может решить эту задачу - tek o bu meseleni çeze bilir
    2) (но, однако) amma, lâkin, yalıñız, tek, ancaq
    я согласен пойти, только не сейчас - ketmege razım, amma şimdi degil
    3) (как только) kibi
    как только он придёт - kelgeni kibi, kelir-kelmez, kelgeninen
    4) (усилительная частица) обычно никак не переводится
    зачем только ты это сделал? - sen ne içün bu şeyni yaptıñ?

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > только

  • 4 только

    1) ялынъыз, тек, факъат, анджакъ, олса-олса, энъ чокъ
    только он может решить эту задачу - тек о бу меселени чезе билир
    2) (но, однако) амма, лякин, ялынъыз, тек, анджакъ
    я согласен пойти, только не сейчас - кетмеге разым, амма шимди дегиль
    3) (как только) киби
    как только он придёт - кельгени киби, келир-кельмез, кельгенинен
    4) (усилительная частица) обычно никак не переводится
    зачем только ты это сделал? - сен не ичюн бу шейни яптынъ?

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > только

См. также в других словарях:

  • Сейчас, только — зубы накрашу ... валенки зашнурую ... уши накрахмалю Сейчас, только уши (или жопу, воротничок, манжеты и т. п.) накрахмалюИрон. реплика, выражающая нежелание что л. делать …   Словарь русского арго

  • Сейчас, только валенки зашнурую — Жарг. мол. Шутл. ирон. Реплика, выражающая нежелание, отказ выполнить чью л. просьбу, требование. Елистратов 1994, 58 …   Большой словарь русских поговорок

  • Сейчас, только тюбетейку надену — Жарг. мол. Шутл. ирон. Выражение отказа кому л. в чём л. Вахитов 2003, 164 …   Большой словарь русских поговорок

  • Сейчас, только шнурки поглажу — Жарг. мол. Выражение категорического отказа кому л. в чём л. Вахитов 2003, 164 …   Большой словарь русских поговорок

  • Сейчас, только шнурки поглажу — нет, как бы не так, вон чего захотел …   Словарь русского арго

  • Сейчас, только валенки зашнурую — о нежелании, отказе делать то, что просят …   Живая речь. Словарь разговорных выражений

  • Сейчас, только зубы покрашу — о нежелании, отказе делать то, что просят …   Живая речь. Словарь разговорных выражений

  • Сейчас, только шнурки поглажу — о нежелании, отказе делать то, что просят …   Живая речь. Словарь разговорных выражений

  • Сейчас, только уши накрахмалю — о нежелании, отказе делать то, что просят …   Живая речь. Словарь разговорных выражений

  • СЕЙЧАС, ТОЛЬКО // ВАЛЕНКИ ЗАШНУРУЮ / ЗУБЫ ПОКРАШУ / ШНУРКИ ПОГЛАЖУ / УШИ НАКРАХМАЛЮ — присл. Не буду делать того, о чем просят …   Толковый словарь современных разговорных фразеологизмов и присловий

  • ТОЛЬКО — 1. нареч. ограничительное. При числительном (также и при пропущенном “один”), со словом “всего” или без него, употр. в знач. не больше, чем…, как раз. «За всё время, пока я живу на этом свете, мне было страшно только три раза.» Чехов. «Отвечайте… …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»