Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

сдержаться

  • 1 сдержаться

    v
    1) gener. contenerse (удержаться), moderarse en las palabras
    2) Puert. achantarse

    Diccionario universal ruso-español > сдержаться

  • 2 стерпеть

    стерпе́ть
    toleri, elporti, elteni.
    * * *
    сов., вин. п.
    aguantar vt, soportar vt, contenerse (непр.); dominarse ( сдержаться)

    стерпе́ть боль — aguantar el dolor

    стерпе́ть оби́ду — tragarse la (una) injuria

    не стерпе́ть — no (poder) aguantar

    * * *
    сов., вин. п.
    aguantar vt, soportar vt, contenerse (непр.); dominarse ( сдержаться)

    стерпе́ть боль — aguantar el dolor

    стерпе́ть оби́ду — tragarse la (una) injuria

    не стерпе́ть — no (poder) aguantar

    * * *
    v
    gener. aguantar, contenerse, dominarse (сдержаться), soportar

    Diccionario universal ruso-español > стерпеть

  • 3 выдержать

    вы́держать, выде́рживать
    elteni, elporti, ne cedi;
    \выдержать экза́мен sukcesi en (или pri) ekzameno.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( устоять) sostener (непр.) vt, soportar vt; resistir vt

    вы́держать напо́р — resistir la presión

    вы́держать тя́жесть — sostener el peso

    вы́держать оса́ду — resistir un asedio (un sitio)

    2) (вытерпеть, вынести) aguantar vt, sufrir vt

    вы́держать пы́тку — sufrir un tormento

    его́ не́рвы не вы́держали — sus nervios no aguantaron

    3) без доп., обычно с отриц. ( сдержаться) contenerse (непр.); aguantarse

    я не вы́держал и сказа́л... — no me contuve (no pude contenerme) y dije...

    4) ( испытания) pasar vt ( con éxito); aprobar vt ( экзамены)
    5) ( не допустить отклонений) mantener (непр.) vt, observar vt

    вы́держать за́данные разме́ры — mantener las dimensiones dadas

    вы́держать сро́ки — observar el plazo

    6) (какой-либо продукт, материал)

    вы́держать сыр, вино́ — añejar el queso, el vino

    вы́держать древеси́ну — secar (la) madera

    ••

    вы́держать не́сколько изда́ний — alcanzar varias ediciones

    вы́держать хара́ктер — mantenerse entero (firme)

    вы́держать роль — realizar (cumplir, desempeñar) el papel

    вы́держать па́узу — hacer una pausa

    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( устоять) sostener (непр.) vt, soportar vt; resistir vt

    вы́держать напо́р — resistir la presión

    вы́держать тя́жесть — sostener el peso

    вы́держать оса́ду — resistir un asedio (un sitio)

    2) (вытерпеть, вынести) aguantar vt, sufrir vt

    вы́держать пы́тку — sufrir un tormento

    его́ не́рвы не вы́держали — sus nervios no aguantaron

    3) без доп., обычно с отриц. ( сдержаться) contenerse (непр.); aguantarse

    я не вы́держал и сказа́л... — no me contuve (no pude contenerme) y dije...

    4) ( испытания) pasar vt ( con éxito); aprobar vt ( экзамены)
    5) ( не допустить отклонений) mantener (непр.) vt, observar vt

    вы́держать за́данные разме́ры — mantener las dimensiones dadas

    вы́держать сро́ки — observar el plazo

    6) (какой-либо продукт, материал)

    вы́держать сыр, вино́ — añejar el queso, el vino

    вы́держать древеси́ну — secar (la) madera

    ••

    вы́держать не́сколько изда́ний — alcanzar varias ediciones

    вы́держать хара́ктер — mantenerse entero (firme)

    вы́держать роль — realizar (cumplir, desempeñar) el papel

    вы́держать па́узу — hacer una pausa

    * * *
    v
    1) gener. (вытерпеть, вынести) aguantar, (èñïúáàñèà) pasar (con éxito), (не допустить отклонений) mantener, (ñäåð¿àáüñà) contenerse, (óñáîàáü) sostener, aguantarse, aprobar (экзамены), observar, resistir, soportar, sufrir, tirar
    2) gastron. atemperar (ñàïðèìåð, ïðè êîìñàáñîì áåìïåðàáóðå èëè â ãîðà÷åì âîäå: atemperar las escalopines en un baño de agua a 55 grados)

    Diccionario universal ruso-español > выдержать

  • 4 забыться

    забы́ться
    1. (сном) ekdormeti;
    2. (отвлечься, замечтаться) enreviĝi, forgesiĝi;
    3. (о поведении) malĝentili, maldece agi, malĝentile (или maldece) paroli.
    * * *
    сов.
    1) ( задремать) adormecerse (непр.), amodorrarse
    2) ( отвлечься) olvidarse, aturdirse

    он хо́чет забы́ться — (él) quiere olvidarse

    3) (не сдержаться, перейти границы дозволенного) propasarse
    4) ( не сохраниться в памяти) olvidarse, dar al olvido

    э́то всё забы́лось — todo eso se ha dado al olvido

    * * *
    v
    gener. (çàäðåìàáü) adormecerse, (не сдержаться, перейти границы дозволенного) propasarse, (îáâëå÷üñà) olvidarse, amodorrarse, aturdirse, dar al olvido

    Diccionario universal ruso-español > забыться

  • 5 сдержать

    сдержа́ть, сде́рживать
    1. deteni, reteni, haltigi;
    (sub)premi (подавить);
    2. (слово, обещание) teni;
    \сдержаться sin deteni.
    * * *
    сов.
    1) ( выдержать) contener (непр.) vt, detener (непр.) vt; resistir vt, hacer frente (a) ( противостоять)

    сдержа́ть на́тиск проти́вника — contener (resistir) el empuje del enemigo

    сдержа́ть толпу́ — contener a la multitud

    2) ( задержать) detener (непр.) vt, contener (непр.) vt, parar vt

    сдержа́ть лошаде́й — parar los caballos

    сдержа́ть шаг — acortar el paso

    3) (подавить, умерить) contener (непр.) vt, reprimir vt, moderar vt

    сдержа́ть слёзы, смех — contener las lágrimas, la risa

    сдержа́ть себя́ — contenerse (непр.)

    4) (клятву, обещание) cumplir vt

    сдержа́ть сло́во — cumplir la palabra

    * * *
    сов.
    1) ( выдержать) contener (непр.) vt, detener (непр.) vt; resistir vt, hacer frente (a) ( противостоять)

    сдержа́ть на́тиск проти́вника — contener (resistir) el empuje del enemigo

    сдержа́ть толпу́ — contener a la multitud

    2) ( задержать) detener (непр.) vt, contener (непр.) vt, parar vt

    сдержа́ть лошаде́й — parar los caballos

    сдержа́ть шаг — acortar el paso

    3) (подавить, умерить) contener (непр.) vt, reprimir vt, moderar vt

    сдержа́ть слёзы, смех — contener las lágrimas, la risa

    сдержа́ть себя́ — contenerse (непр.)

    4) (клятву, обещание) cumplir vt

    сдержа́ть сло́во — cumplir la palabra

    * * *
    v
    gener. (âúäåð¿àáü) contener, (çàäåð¿àáü) detener, (клятву, обещание) cumplir, hacer frente (противостоять; a), moderar, parar, reprimir, resistir

    Diccionario universal ruso-español > сдержать

См. также в других словарях:

  • сдержаться — скрепиться, замедлиться, затормозиться, придержаться, сдержать себя, овладеть собой, взять себя в руки, стерпеть, утерпеть, умериться, разубедиться, удержаться, остановиться, воздержаться, подавиться, перемочься, ослабиться, выдержать,… …   Словарь синонимов

  • СДЕРЖАТЬСЯ — СДЕРЖАТЬСЯ, сдержусь, сдержишься, совер. (к сдерживаться). Удержать себя от проявления какого нибудь чувства, от приведения в исполнение какого нибудь намерения. Не сдержался и рассказал всё. Едва мог сдержаться от слез. Толковый словарь Ушакова …   Толковый словарь Ушакова

  • СДЕРЖАТЬСЯ — СДЕРЖАТЬСЯ, сдержусь, сдержишься; совер. Удержать себя от проявления какого н. чувства, реакции. Хотел возразить, но сдержался. | несовер. сдерживаться, аюсь, аешься. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Сдержаться — сов. см. сдерживаться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • сдержаться — сдержаться, сдержусь, сдержимся, сдержишься, сдержитесь, сдержится, сдержатся, сдержась, сдержался, сдержалась, сдержалось, сдержались, сдержись, сдержитесь, сдержавшийся, сдержавшаяся, сдержавшееся, сдержавшиеся, сдержавшегося, сдержавшейся,… …   Формы слов

  • сдержаться — глаг., св., употр. нечасто Морфология: я сдержусь, ты сдержишься, он/она/оно сдержится, мы сдержимся, вы сдержитесь, они сдержатся, сдержись, сдержитесь, сдержался, сдержалась, сдержалось, сдержались, сдержавшийся, сдержась см. нсв …   Толковый словарь Дмитриева

  • сдержаться — сдерж аться, сдерж усь, сд ержится …   Русский орфографический словарь

  • сдержаться — (II), сдержу/(сь), сде/ржишь(ся), жат(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • сдержаться — сдержусь, сдержишься; св. Удержать себя от проявления какого л. чувства, реакции. Хотел возразить, но сдержался. Едва сдержался, чтобы не заплакать. Старался с. от смеха, от желания нагрубить. ◁ Сдерживаться, аюсь, аешься; нсв …   Энциклопедический словарь

  • сдержаться — Терпение …   Словарь синонимов русского языка

  • сдержаться — терпение …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»