-
41 сбиваться
I св - сби́тьсяповя́зка сби́лась — the bandage has slipped/come off
2) спутываться to be/to get confused/muddled/befuddled, to be/to go wrongсбива́ться со счёта — to lose count
сбива́ться с пути́ и́стинного — to go astray
•II св - сби́ться1) в плотную массу to be beaten/ о масле churned/whippedсли́вки мн прекра́сно сби́лись — the cream sg is well-whipped, the cream is perfectly stiff
2) вместе to bunch (up)/to cluster (together)сбива́ться толпо́й — to crowd (together); при неблагоприятных обстоятельствах to huddle together, to be bunched/huddled together/up
сбива́ться вокру́г кого/чего-л — to bunch up/to cluster/to crowd/to huddle round sb/sth
-
42 сдвинуть
св, = сдвинутьсясм сдвигаться -
43 сжиматься
св - сжа́ться1) съёживаться to shrink, to huddle up2) сдвигаться о губах to compress, о кулаках to clench -
44 cue-reversal point
точка поворота сигнала (точка в диапазоне от 0 до 1 мсек, ниже которой увеличение интерауральной задержки заставляет бинауральный образ сдвигаться вбок. Выше этой точки увеличение задержки вызывает возвращение к центру)Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > cue-reversal point
-
45 округлять в меньшую сторону
Русско-английский большой базовый словарь > округлять в меньшую сторону
-
46 сближаться
гл. close in; convergeСинонимический ряд:1. сводиться (глаг.) сводиться; сдвигаться2. сходиться (глаг.) родниться; сходитьсяАнтонимический ряд:отдаляться; расходиться -
47 сводиться
1. lend itselfбыть пригодным; поддаваться; сводиться — lend itself
2. come; amount; result; turnсводится к нулю — come to naught (refl.)
Синонимический ряд:1. объединяться (глаг.) объединяться; сливаться2. переводиться (глаг.) переводиться3. сближаться (глаг.) сближаться; сдвигаться -
48 сдвиг на несколько разрядов
1. multidigit shift2. multiple-position shiftРусско-английский большой базовый словарь > сдвиг на несколько разрядов
-
49 сдвиг на один разряд
1. shift of one positionразряд зоны; код буквенно-цифрового знака — zone bit
2. single-place shift3. single-position shiftРусско-английский большой базовый словарь > сдвиг на один разряд
-
50 сдвигать без сохранения выдвигаемых разрядов
Русско-английский большой базовый словарь > сдвигать без сохранения выдвигаемых разрядов
-
51 сдвигать в сторону старших разрядов
Русско-английский большой базовый словарь > сдвигать в сторону старших разрядов
-
52 двигаться
гл.1. to move; 2. to stir; 3. lo shift; 4. to budge; 5. to squirm; 6. to wriggle; 7. to writhe; 8. to flexРусский глагол двигаться описывает сам факт движения, но не характеризует этого действия. Английские соответствия конкретизируют движение и указывают на его характер и обстоятельства совершения.1. to move —двигаться, шевелиться ( менять любое статическое положение и начинать движение): Don't move there is a wasp on your back. — Не двигайся, у тебя на спине оса. Every time I moved I got a pain in my shoulder. — При каждом движении у меня появляется боль в плече. Try not to move your head or I'll cut your neck instead of your hair. — He двигай головой, а то я задену ножницами твою шею, вместо того, чтобы постричь волосы./Не двигай головой, а то я пораню тебе шею, вместо того, чтобы постричь волосы.2. to stir — помешивать, мешать, размешивать, шевелить,пошевеливать (сделать легкое движение, легким движением слегка поменять положение чего-либо); I stirred my tea. — Я помешивал чай. Keep stirring the soup until it boils.— Помешивайте суп, пока он не закипит. The wind stirred Die leaves. — Ветерок шевелил листья. The sleeping child stirred and opened her eyes. — Спящий ребенок пошевельнулся и открыл глазки. Afraid to stir and draw attention to myself I stood breathlessly still behind the door. — Боясь шелохнуться и привлечь к себе внимание, я неподвижно, затаив дыхание, стоял за дверью.3. to shift — подвинуться, сдвинуться, передвинуться, перейти, менять положение ( переходить из одного положения в другое): She stood shifting from one foot to another — Она стояла, переминаясь с ноги на ногу. Shift aside I want to use the oven. — Отодвинься/подвинься, мне нужна духовка. Tell him to shift his feet so that the dog could sit down. — Скажи ему, чтобы он отодвинул ноги, чтобы собака села.4. to budge — сдвигаться, двинуться, шевельнуться, шевелиться (слово неофициальной речи, обычно в отрицательных предложениях, используется как просьба или побуждение, чтобы кто-нибудь подвинулся и дал войти или сесть): The piano hasn't budged an inch. — Рояль не сдвинулся с места ни на дюйм ( и по-прежнему закрывал дорогу). Не didn't dare to budge. — Он не смел пошевелиться./Он боялся пошевельнуться. Не wouldn't budge an inch. — Он не хотел уступить ни в чем. Until your father budges we can't get through the doorway. — Мы не сможем пройти в дверь до тех пор, пока твой отец не отойдет./Мы не сможем пройти в дверь до тех пор, пока твой отец не сдвинется с места. Не hasn't budged from his room all day. — Он весь день (упрямо) не выходил из своей комнаты./Он упрямо просиживал весь день в комнате./ Он за целый день и носу не высунул из своей комнаты. Budge up, there is plenty of room on the sofa for two. — Подвинься, на диване вполне хватит места для двоих.5. to squirm — двигаться (извиваться легкими мелкими движениями всем телом при неудобном положении или ощущении боли): I squirmed with shame. — Я испытывал неловкость от стыда./Я весь корчился от стыда. «Keep still, slop squirming», said the doctor as he tried to examine the little boy's ear. — «Сиди спокойно, не двигайся», сказал врач, пытаясь осмотреть ухо малыша. Diana squirmed wildly as Dick ticked her. — Диана ужасно корчилась, когда Дик ее щекотал. The patient squirmed in pain. — Больной извивался отболи./Больной корчился от боли.6. to wriggle — извиваться, ерзать (делать легкие движения телом из стороны в сторону, особенно для того, чтобы пройти/ проползти через узкое пространство или чтобы занять какое-либо положение): Не wriggled his toes. — Он пошевелил пальцами ног. The snake wriggled across the grass. — Змея извиваясь ползла по траве. The worm wriggled on the hook. — Червяк извивался на крючке. Sit still, don't wriggle! — Сиди спокойно, не ерзай! Не knows how to wriggle out of things. — Он умеет выкрутиться. The dog wriggled under the fence and escaped into the street. — Собака проползла под забором и убежала на улицу. It is possible for a thief to wriggle into any gap larger then a human head. — Воришка может пролезть через любое отверстие чуть больше человеческой головы. She wriggled out of her dress. — Она выскользнула из платья.7. to writhe — извиваться, корчиться, ерзать (всем телом, особенно от боли или от стыда): As he received each blow he writhed on the floor and cried out. — С каждым ударом он корчился на полу и вскрикивал. She writhed in pain as she was giving birth. — Она корчилась в родовых муках.8. to flex — сгибать, согнуть, гнуть, разминаться, сжимать, сжимать и разжимать (вверх и вниз или из стороны в сторону, особенно если гибкость органа тела нарушена): Flex your muscles to show how strong you are. — Напряги мускулы (ив руках) и покажи, как ты силен. The players were flexing their muscles. — Игроки разминались. Your hands are too cold, flex your fingers to warm them. — У тебя очень замерзли руки, поработай пальцами, чтобы руки согрелись.
См. также в других словарях:
сдвигаться — переноситься, смещаться, двигаться; сводиться, сближаться, родниться. Ant. отдаляться Словарь русских синонимов. сдвигаться 1. см. двигаться. 2. см. сбиват … Словарь синонимов
СДВИГАТЬСЯ — СДВИГАТЬСЯ, сдвигаюсь, сдвигаешься, несовер. 1. несовер. к сдвинуться. 2. страд. к сдвигать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
сдвигаться — СДВИНУТЬСЯ, нусь, нешься; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
сдвигаться — СДВИГАТЬСЯ, аюсь, аешься; несов.; СДВИНУТЬСЯ, нусь, нешься, сов., на чем и без доп. Сходить с ума, становиться странным, ненормальным; чересчур увлекаться чем л … Словарь русского арго
Сдвигаться — несов. 1. Трогаться с места, перемещаться. 2. Приближаться друг к другу в процессе движения. 3. страд. к гл. сдвигать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
сдвигаться — сдвигаться, сдвигаюсь, сдвигаемся, сдвигаешься, сдвигаетесь, сдвигается, сдвигаются, сдвигаясь, сдвигался, сдвигалась, сдвигалось, сдвигались, сдвигайся, сдвигайтесь, сдвигающийся, сдвигающаяся, сдвигающееся, сдвигающиеся, сдвигающегося,… … Формы слов
сдвигаться — раздвигаться … Словарь антонимов
сдвигаться — сдвиг аться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь
сдвигаться — (I), сдвига/ю(сь), га/ешь(ся), га/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка
сдвигаться — 1. Syn: переноситься, смещаться, двигаться 2. Syn: сводиться, сближаться, родниться Ant: отдаляться … Тезаурус русской деловой лексики
сдвигаться — см. Сдвинуть и Сдвинуться … Энциклопедический словарь