-
1 СВЯТЫХ
-
2 святых
-
3 Святых семи основателей ордена сервитов
Русско-английский словарь религиозной лексики > Святых семи основателей ордена сервитов
-
4 святых культ
Christianity: cult of Saints -
5 святых культ
Русско-английский глоссарий христианской лексики > святых культ
-
6 Святых пяти ран Господа нашего Иисуса Христа
катол.(день, к-рый отмечается торжественной службой в четвёртую пятницу Великого поста в воспоминание о пяти ранах Христа, полученных на кресте от гвоздей и копья) the Five Sacred WoundsРусско-английский словарь религиозной лексики > Святых пяти ран Господа нашего Иисуса Христа
-
7 Святых семи основателей ордена служителей Пресвятой Девы Марии
катол., = Святы́х семи́ основа́телей о́рдена серви́тов(день, к-рый отмечается торжественной службой 17 февраля) the Seven Founders of the Order of ServitesРусско-английский словарь религиозной лексики > Святых семи основателей ордена служителей Пресвятой Девы Марии
-
8 хоть святых выноси
хоть святых < вон> выноси (неси, уноси)разг., неодобр., иногда шутл.lit. you have to carry out the saints (i.e. the icons) (to avoid shocking them); cf. you have to call the fire department; hell broke looseГородничий.
Да, таков уже неизъяснимый закон судеб: умный человек - или пьяница, или рожу такую состроит, что хоть святых выноси. (Н. Гоголь, Ревизор) — Mayor. Yes, it's a mysterious law of fate; your clever man is either a drunkard, or he makes such frightful grimaces that you have to carry out the saints.- Так и глядит, глаз не сводит; над каждым-то словечком его висит; так и ловит, так и ловит! - говорила потом Лизавета Прокофьевна своему супругу, - а скажи ей, что любит, так и святых вон понеси! (Ф. Достоевский, Идиот) — 'She looks at him and can't take her eyes off him; she hangs on every word he utters, she catches everything,' Lizaveta Prokofyevna said afterwards to her husband. 'But tell her that she loves him and you'll have the walls about your ears.'
Беляев.
Иной и умный, кажется, человек, а как возьмётся за перо - хоть святых вон неси. (И. Тургенев, Месяц в деревне) — Belyayev. Sometimes a man seems clever, but when he takes up a pen you have to call the fire department.Глаза [у адмирала] стали красные, как у солёного сазана. Поднялся шум - всех святых уноси. - Это что за безобразие! На судне псарню завели!.. (А. Новиков-Прибой, Подводники) — His face went livid. And then hell broke loose. 'What the blazes d'you call this? Turning the boat into a dog's kennel!' he roared.
Русско-английский фразеологический словарь > хоть святых выноси
-
9 причислит к лику святых
1. consecrate a saintсвятой, лишённый своего нимба — a saint stripped of his halo
праведник, святой; святой жизни человек — holy man
2. consecrating a saintРусско-английский большой базовый словарь > причислит к лику святых
-
10 причисленный к лику святых
1. saintedсвятой, лишённый своего нимба — a saint stripped of his halo
2. consecrated a saintправедник, святой; святой жизни человек — holy man
Русско-английский большой базовый словарь > причисленный к лику святых
-
11 святая святых
• СВЯТАЯ СВЯТЫХ ( чего) elev, rhet[NP; Invar; fixed WO]=====1. a well-protected place inaccessible to the uninitiated:- the sanctum sanctorum.♦...Конструкторскими делами всё больше занимался... Янгель, которого перевезли в Москву вместе с группой других немецких инженеров и допустили в "святая святых" - в ракетный институт (Владимиров 1)....[Yangel] took over more and more of the designing work. He had been brought to Moscow along with a group of other German engineers and had been admitted to the "holy of holies"-the missile institute (1a).♦ Фишер соответствующим жестом пояснил своему спутнику, что вот теперь тот - в "святая святых", в таком, можно сказать, убежище свободного духа, где производится неподцензурный альбом "Скажи изюм!"... (Аксёнов 12). With an appropriate gesture Fisher made it clear to his companion that now he was in the inner sanctum, in what might be termed the refuge of the free spirit, where the uncensored album Say Cheese! was being produced... (12a).2. sth. very dear, sacred:- [in limited contexts] the sacrosanct (hallowed etc) principle.♦ В условиях нашей системы коллектив - это чуть ли не святая святых (Войнович 3). Under our system, the collective is practically the holy of holies (3a).—————← Originally, the inner chamber of the Temple in Jerusalem, which only the chief priest was allowed to enter.Большой русско-английский фразеологический словарь > святая святых
-
12 жития святых
(1. жизнеописание христ. святых угодников, получило распространение в Византии и катол. странах Зап. Европы с 4 в., а на Руси с 11 в.; 2. в иконописной или фресковой композиции - ряд изображений, повествующих о жизни и деятельности того или иного святого с момента его рождения и до смерти) saints' lives, hagiography (of saints), hagiology; ( чтение жития святых в монастырях) collationИкона "Саввы Освященного с житием" — Hagiographical icon of St. Sabas the Beatified
каталог святых с описанием их житий — hagiology, hagiography, редко Sanctology
Русско-английский словарь религиозной лексики > жития святых
-
13 святая святых
(в совр. русск. языке словосочетание "святая святых" не склоняется: ковчег Завета находился в святая святых; словосочетание это заимствовано из ц.-сл. и означает (самое) святое из святого; "святая" здесь - не форма жен. рода, а требуемое ц.-сл. грамматикой мн. ч. среднего рода; "осовремененный" вариант - "святое святых" (в котором первое слово перешло в ед. ч., а второе осталось во мн. ч.) склоняется: в святом святых; самое святое место в любом храме) adytum, the inviolable sanctuary, the holy of holies, лат. sanctum sanctorum; ( в синагоге) oracleРусско-английский словарь религиозной лексики > святая святых
-
14 святое святых
библ.(в Иерусалимском храме место, где хранился ковчег Завета) the Holy of Holies, the Holiest of all, the most holy place"За второю же завесою была скиния, называемая "святое святых" ["Святое Святых"]" (Послание к евреям св. ап. Павла 9:3) — "And after the second veil, the tabernacle which is called the Holiest of all" или "And behind the second veil, there was a tabernacle which is called the Holy of Holies"
"... и будет завеса отделять вам святилище от Святого-святых. И положи крышку на ковчег откровения во Святом-святых" ("Исход" 26:33-34) — 'And the veil shall divide unto you between the holy place and the most holy. And thou shalt set put the mercy seat upon the ark of the testimony in the most holy place
Русско-английский словарь религиозной лексики > святое святых
-
15 день всех святых
Allhallows имя существительное: -
16 причислять к лику святых
Русско-английский большой базовый словарь > причислять к лику святых
-
17 хоть святых вон выноси
• ХОТЬ СВЯТЫХ ( ВОН) ВЫНОСИ( НЕСИ, УНОСИ) obsoles, coll=====⇒ (sth. is) intolerable, appalling, embarrassing, or repulsive to the eyes or ears:- (it (this [NP] etc) is) enough to make the saints blush;- (it (this [NP] etc) is) enough to make a preacher (the saints) swear;- (it (this [NP] etc) is) enough to try the patience of a saint.♦ Был он чудак... шутник, враль. Бывало, такого наврёт, хоть святых выноси (Г рекова 3). He was an oddball, a joker, a liar. Sometimes he could invent such lies that the saints would blush... (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > хоть святых вон выноси
-
18 хоть святых вон неси
• ХОТЬ СВЯТЫХ ( ВОН) ВЫНОСИ( НЕСИ, УНОСИ) obsoles, coll=====⇒ (sth. is) intolerable, appalling, embarrassing, or repulsive to the eyes or ears:- (it (this [NP] etc) is) enough to make the saints blush;- (it (this [NP] etc) is) enough to make a preacher (the saints) swear;- (it (this [NP] etc) is) enough to try the patience of a saint.♦ Был он чудак... шутник, враль. Бывало, такого наврёт, хоть святых выноси (Г рекова 3). He was an oddball, a joker, a liar. Sometimes he could invent such lies that the saints would blush... (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > хоть святых вон неси
-
19 хоть святых вон уноси
• ХОТЬ СВЯТЫХ ( ВОН) ВЫНОСИ( НЕСИ, УНОСИ) obsoles, coll=====⇒ (sth. is) intolerable, appalling, embarrassing, or repulsive to the eyes or ears:- (it (this [NP] etc) is) enough to make the saints blush;- (it (this [NP] etc) is) enough to make a preacher (the saints) swear;- (it (this [NP] etc) is) enough to try the patience of a saint.♦ Был он чудак... шутник, враль. Бывало, такого наврёт, хоть святых выноси (Г рекова 3). He was an oddball, a joker, a liar. Sometimes he could invent such lies that the saints would blush... (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > хоть святых вон уноси
-
20 хоть святых выноси
• ХОТЬ СВЯТЫХ ( ВОН) ВЫНОСИ( НЕСИ, УНОСИ) obsoles, coll=====⇒ (sth. is) intolerable, appalling, embarrassing, or repulsive to the eyes or ears:- (it (this [NP] etc) is) enough to make the saints blush;- (it (this [NP] etc) is) enough to make a preacher (the saints) swear;- (it (this [NP] etc) is) enough to try the patience of a saint.♦ Был он чудак... шутник, враль. Бывало, такого наврёт, хоть святых выноси (Г рекова 3). He was an oddball, a joker, a liar. Sometimes he could invent such lies that the saints would blush... (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > хоть святых выноси
См. также в других словарях:
Святых Петра в Павла укрепление — Петропавловск Географические названия мира: Топонимический словарь. М: АСТ. Поспелов Е.М. 2001 … Географическая энциклопедия
СВЯТЫХ КУЛЬТ — религ. почитание лиц, называемых церковью святыми, к рых бог якобы за их праведную жизнь, стойкое исповедание веры, «подвиги благочестия» наделил даром чудотворения, сделал посредниками между собой и людьми. Святые считаются покровителями простых … Атеистический словарь
Святых Сергия и Вакха церковь — Вид с северо востока, март 2008 г. Церковь святых Сергия и Вакха одна из самых древних сохранившихся церквей Стамбула, послужившая прообразом для базилики Сан Витале и собора святой Софии (отсюда второе название «малая Айя София»). По всей… … Википедия
Святых жён Мироносец — «Мироносиц» («Святых жён Мироносиц») Основная информация Число однотипных кораблей 1 Государство флага … Википедия
Святых жён Мироносиц — «Мироносиц» («Святых жён Мироносиц») Основная информация Число однотипных кораблей 1 Государство флага … Википедия
святых вон уноси — Разг. Экспрес. Нет больше сил, возможностей терпеть что либо. А то ещё рёв подымут, бабьим делом, святых вон уноси (Мамин Сибиряк. Городская сестра) … Фразеологический словарь русского литературного языка
святых уноси — Разг. Экспрес. Нет больше сил, возможностей терпеть что либо. А то ещё рёв подымут, бабьим делом, святых вон уноси (Мамин Сибиряк. Городская сестра) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Святых дни — ♦ (ENG saints days) дни церковного года, в к рые отмечается память определенных святых … Вестминстерский словарь теологических терминов
Святых призывание — ♦ (ENG saints, invocation of) римско католическая практика призывания усопших святых для получения помощи от них или для общения с ними … Вестминстерский словарь теологических терминов
Святых причащение — ♦ (ENG saints, communion of) см. Причастие Святых … Вестминстерский словарь теологических терминов
Святых стойкость — ♦ (ENG saints, perseverance of the) см. Стойкость святых … Вестминстерский словарь теологических терминов