Перевод: с латинского на русский

с русского на латинский

своеобразный

  • 1 Своеобразный

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Своеобразный

  • 2 privus

    prīvus, a, um
    1) отдельный, отдельно взятый, каждый порознь
    3) особый, собственный (priva triremis L)
    6) лишённый, не имеющий (p. verae rationis Ap)
    7) освобождённый, свободный (p. militiae — gen. Sl)

    Латинско-русский словарь > privus

  • 3 proprius

    a, um
    1) своеобразный, особенный, неотъемлемый, отличительный, характерный (facultas C; p. et peculiaris PM)
    2) собственный, лично принадлежащий, частный (praedia C; aedes Dig)
    proprium fecisse aliquid H — присвоить себе что-л.
    4) длительный, постоянный, надёжный, прочный ( victoria L)
    5) исключительный, особый ( periculum C)
    6) подходящий, пригодный ( tempus agendi C)

    Латинско-русский словарь > proprius

  • 4 singularis

    I singulāris, e [ singuli ]
    1) отдельный, одиночный (homo Cs, C); уединённый, изолированный ( locus Su)
    imperium singulare C — единовластие, самодержавие
    3) личный, частный ( odium C)
    4) особый, особенный, своеобразный ( sunt in te quaedam singularia C)
    5) единственный в своём роде, замечательный, превосходный, несравненный, беспримерный (vir, amicus C); исключительный ( crudelitas Cs); неслыханный, небывалый ( audacia C)
    6) грам. единственный (numerus Vr, Q)
    7) юр. исключительный, чрезвычайный ( jus Dig)
    II singulāris, is m.
    2) ( в императорскую эпохи) чиновник для поручений при префекте провинции CJ
    III singulāris, is f.

    Латинско-русский словарь > singularis

  • 5 specialis

    I e [ species ]
    1) особый, частный (genera Sen; quaestiones Q)
    2) особенный, своеобразный ( aliquid speciale habere Treb)
    II speciālis, is m. (sc. amicus)

    Латинско-русский словарь > specialis

  • 6 Homunculus

    Человечек, гомункул.
    Так немецкий врач и философ-натуралист Феофраст Парацельс назвал искусственного человека, который будто бы может быть создан лабораторным путем.
    В "Нови" Тургенев пожелал придать Инсарову тело и душу и идеализировать эту реальную фигуру; в результате получился своеобразный homunculus, революционный постепеновец. (Р. В. Иванов-Разумник, Эпоха общественного мещанства.)
    Человек может правосудно подвергнуться наказанию, не как теоретическое лицо, не как homunculus [ Homunculus - персонаж 2-й части "Фауста" Гете. - авт. ], придуманный и принесенный судебному Фаусту законодательным Вагнером, а как живая личность, у которой масса корней и разветвлений во всей окружающей ее среде и жизни. (А. Ф. Кони, Об условном досрочном освобождении.)
    В нем живет вера, что с ретортой и нужными элементами он вам состряпает человеческий организм; homunculus вылезает у него из колбы совсем готовый. (П. Д. Боборыкин, Солидные добродетели.)
    ...Нельзя ли, говорю, поднять вопрос о необходимости организации в России "Общества для помощи писателям-самоучкам"? Имею в виду помощь, главным образом, моральную. Так вот, не напишете ли вы, Homunculus [ Литературный псевдоним Д. И. Заславского, сотрудника газеты "Киевская мысль" а после революции советского журналиста. - авт. ] или Войтоловский пару заметочек по сему поводу, когда статья [ Речь идет о статье М. Горького "О писателях-самоучках", опубликованной в журнал "Современный мир" (1911 февраль, № 2). - авт. ] будет напечатана? (М. Горький - А. А. Яблоновскому, январь 1911.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Homunculus

  • 7 Sui generis

    Своего рода; особого рода; своеобразный.
    Линкольн - фигура "sui generis" в анналах истории. Никакой инициативы, никакого воодушевления, никакого позирования, никаких исторических драпировок. (К. Маркс, К событиям в Северной Америке.)
    ...англичанин все еще выступает как существо sui generis главным образом в суде - на этой публичной арене, где личные причуды резко сталкиваются между собой. (Он же, Из Англии.)
    ...я просил бы Вас не давать в качестве приложения к "Манифесту" 1848 г. программу английской Социалистической лиги 1884 года. "Манифест" - это исторический документ sui generis, и если бы Вы присоединили к нему документ, вышедший на 40 лет позднее, Вы придали бы этому последнему особый характер. (Ф. Энгельс - Филиппо Турати, 30.I 1893.)
    Велика Дмитриевна посылала Вам программу Г. В. и наш проект "комиссионного уложения" дела посредством арбитражной комиссии sui generis. (В. И. Ленин - П. Б. Аксельроду, 22.III 1902.)
    Руссо в самом деле выражает все теплое начало французской философии XVIII века и все энергическое. Один Дидро может стать с ним рядом, но в Дидро нет этой чистоты sui generis, чистоты неподкупного Робеспьера, безумного Сен-Жюста. (А. И. Герцен, [ Чтоб выразуметь эту исповедь страдальца ].)
    Любовь, или чувство влечения, есть специфическое чувство (sui generis), которое всякий из нас испытывает, но которое так же невозможно определить, как нельзя определить и никакое душевное чувство, как нельзя определить и ни одного из наших первичных ощущений. (К. Д. Ушинский, Человек как предмет воспитания.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Sui generis

  • 8 Ubi plúra nitént in cármine nón ego páucis Offendár maculís

    Не сержусь я, когда в стихах среди блеска
    Несколько пятен мелькнут...
    Гораций, "Наука поэзии", 351-52 (Перевод М. Гаспарова)
    Ноябрьский № "Вестника Европы" пришел сегодня утром - и я первым делом прочел "Белые ночи". Нет никакого сомнения, что Минский настоящий, своеобразный талант: насколько в нем разовьется его сила, это покажет будущее. Как старый словесник позволю себе сделать следующие замечания (некоторые могут показаться мелочными, но в деле поэзии надо, чтобы, как говорится, не, было ни сучка, ни задоринки). - Но все же - "ubi plura nitent in carmine, non ego paucis offendar maculis" - и я от души приветствую этот новый симпатичный талант - и желаю ему всяческого преуспеяния, (И. С. Тургенев - М. М. Стасюлевичу, 5.(17.)XI 1879.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Ubi plúra nitént in cármine nón ego páucis Offendár maculís

  • 9 UNIVERSALIA (COMMUNIA) (UNIVERSALS)

    общее, всеобщее, универсалии. Проблема универсалий возникла в античной философии. Обсуждение ее продолжилось в раннехристианской мысли, для которой она имела основополагающее значение в связи с идеей творения мира по Слову. Будучи всеобщим, Слово двуосмыслило идею универсалий: как общего для человека и как общего для Бога, имея онтологическое значение. Сначала неоплатоник Порфирий, проанализировал точку зрения Аристотеля, во «Введении» к его «Категориям» сформулировал эту проблему: «Существуют ли они самостоятельно или же находятся в одних только мыслях, и если они существуют, то тела ли это или бестелесные вещи, и обладают ли они отдельным бытием или же существуют в чувственных предметах и опираясь на них» (Порфирий. Введение к «Категориям» //Аристотель. Категории. М., 1939. С. 53). Позднее ее анализ стал развиваться в трех направлениях, которые в конце Средневековья получили названия реализма (общее до вещей, ante res), концептуализма (общее в вещах, in rebus) и номинализма (общее после вещей, post res) и которые по сути представляли разные аналитические задачи. Если реалистическое направление в основном исследовало проблему самостоятельного существования универсалий в Божественной мысли, которая вместе есть Бытие, Истина и Слово, то концептуализм исследовал проблему связи двух сущих, благодаря которой осуществлялось причащение земного мира горнему, обнаруживались степени присущности существования бытию. Номинализм, представлявший общее имя результатом человеческой договоренности, появился как предтеча дисциплинарного разделения теологии, философии и науки и в самостоятельное направление сложился к XIV в. с появлением идеи однозначного бытия. Универсалии, по Августину, есть Закон и Слово Божие, открытые людям в ходе истории. Общее - это повтор и тождество смыслов и значений сказанного, свидетельствующих о воздействии одного и того же духа. На этом основании для него перевод Септуагинты является более предпочтительным, чем перевод Библии одним Иеронимом, потому что сказанное многими есть свидетельство того, что «как бы едиными устами проявился тот же самый единый Дух» (Августин. О Граде Божием. 1994., Т. 4. С. 72). В основании знания лежит личный, непосредственный опыт, согласованный с тем общим, что его связывает с опытом других. Связь обеспечивается Писанием - произведением универсально-личностным, несущем в себе возможности верификатора, связанного с живым субъектом и истребующего отклика. Боэций в решении этой проблемы занял концептуалистскую позицию: родовые сущности, или субстанции, являясь именами, существуют в конкретной вещи, хотя мыслятся помимо тел. Универсалия целиком и полностью находится в ней, что подчеркивает ее внутреннее происхождение. Единичное при такой тесной связи с субстанцией предстает как субъект-субстанция (см. SUBSTANTIA SUBIECTA). Имя субстанции в таком случае двуосмысливается: оно не просто прилагается к вещам, имеющим разные определения, а прилагается к вещи, внутри самой себя двуосмысленной, ее имя может быть и ее собственным именем, и именем субстанции, что Боэций назвал эквивокацией (см. AEQUIVOCATIO). В делении рода на наивысший (то, больше чего нет) и подчиненный (вид) Боэций обнаружил эквивокативность самих понятий, которые представляют степени общности и традиционно связаны с теорией определений. Однако, по Боэцию, определению подлежат индивиды и подчиненные роды (виды), поскольку определение возможно на основании рода. Наивысшие роды могут быть только описаны через собственные признаки, способствующие пониманию, но не являющиеся понятиями. Общим для наивысших родов оказывается имя бытия: «О каждом из них можно сказать, что он есть. Ведь субстанция есть, и качество есть, и количество есть, и то же самое говорится обо всех остальных. Глагол „есть" говорится обо всех одинаково, но при этом им всем присуща не какая-то одинаковая субстанция или природа, но только имя» (Боэций. Комментарий к Порфирию // Боэций. Утешение философией. С. 11-12). Поскольку же наивысший род целиком и полностью входит в единичную вещь, в итоге создаются логические основания для ее неопределенности; определения этой вещи через подчиненные роды охватывают ее не полностью, но выражают направленность логического внимания на ее некие статусы. Универсальными оказываются только имена. Представлением эквивокативности имени как универсалии задается не эманационная, а креативная модель мира. Имя есть связь двух миров: Божественного и человеческого. «Божественная душа», которая понимает недоступное чувствам, дает имена «рассуждениям разума, тем самым делая его понятным» (там же. С. 6). Роль универсального транслятора имен, обеспечивающего не только связи между вещами и способами их интеллектуального выражения, но и возможности смысловых преобразований осуществляют акцидентальные признаки.

    Конец XI в. знаменуется «спором об универсалиях». Предметом обсуждения были идеи сходства и тождества вещей (сведение их в одно, собирание, collectio) и их отличие, возможности их универсальной выраженности. Номиналистические идеи Росцелина, касающиеся отношений единства и троичности Бога, были направлены на выработку доказательной точности. Росцелин поставил проблему возможности конвенционального существования универсалий. Эта проблема выражена в виде вопросов: 1) если в реальном бытии Бога нет никакой различенности, то его понимание как Троицы не есть ли дело конечных людей, и потому приложение к Нему универсальных имен конвенционально? 2) если речь идет о реальном, а не словесном различении Божественных Персон, то нельзя ли допустить троичность субстанций? 3) если трех лиц не может быть там, где нет трех вещей, а трех вещей нет там, где нет множества, то возможна ли троичность там, где нет множества? 4) можно ли утверждать, что Бог Отец, Бог Сын и Бог Дух Святой тождественны, если у не имеющих множества Лиц не может быть даже подобия? Ведь подобие предполагает несходство, а сходство предполагает наличие разных вещей; 5) тождественны ли выражения «троичный Бог» («троичная субстанция») и «три Бога» («три субстанции»), «три речи» и «тройная речь», если учитывать, что выражение «двойной удар» означает два удара? 6) почему имя «Бог» - единичное имя, а не универсалия, если существует множество различенных субъектов, им предицируемых: Отец есть Бог, Сын есть Бог, Святой Дух есть Бог? (См.: Петр Абеляр. Теология Высшего блага // Петр Абеляр. Тео-логические трактаты. С. 174-177).

    Ансельм Кентерберийский выводил универсалии из души и высказывающей речи. Он фиксирует логическое внимание на укорененности любого обозначения вещи в Божественном уме. У Ансельма всякая субстанция понимается как универсалия, однако если номиналисты рассматривали субстанциальное имя как однозначное, то у Ансельма и имя субстанции, и понятие существования эквивокативно: субстанция - это и род в родо-видовых отношениях, существующая в единичных вещах (телах), и Божественная сущность, понятая как «вечный, недвижный, неизменный, простой, неделимый Дух» (Ансельм Кентерберийский. Монологион // Ансельм Кентерберийский. Соч. С. 77). Ансельм полагает, что единство двух субстанций осуществляется актом интеллектуального «схватывания», или конципирования, которое выражено в высказывании и благодаря которому обнаруживается истина, которая определяется как «правильность, воспринимаемая одним лишь сознанием» (Ансельм Кентерберийский. Об истине // Там же. С. 186). Любая вещь существует потому, что было высказано, что она существует (там же. С. 169). Истина, или правильность, одна, неизменна и не зависит от обозначения (см. SIGNIFICATIO). Она не исчезает при исчезновении обозначения. Напротив, только в соответствии с нею требуется обозначение того, что должно быть обозначено, а поскольку истина и слово суть одно, то и сама истина требует обозначения того, что должно быть обозначено. Обозначение требуется для перевода единого универсального в разнообразное. Следовательно, по Ансельму, не потому существует много правильных обозначений и соответственно много единичных правильностей, что есть много вещей, а напротив: вещи существуют правильно в том случае, когда они существуют согласно должному, что свидетельствует о том, что у них одна правильность, или истина. Сами вещи и их обозначения существуют благодаря ей, которая существует не в вещах (позиция концептуализма) и не из них (позиция номинализма), а сама по себе до и вне вещей. В основе концепции Петра Абеляра лежит идея концепта (см.: CONCEPTUS), связанного с анализом речевого высказывания, что предполагало разделение словесности на язык и речь. Опора на речь позволила определить позицию Абеляра как сермонизм, или диктизм. Универсалии, по Абеляру, - не вещь и не имя вещи. Это их всеобщая, звуком выраженная связь. Способом, позволяющим осуществить такую связь, является возможность 1) превращения общего в вещь и 2) обнаружения его как вещи и не-вещи. Логически эту возможность предоставляет глагол «есть», предоставляющий несколько форм связи: 1) действие, отсылающее к предикации вещи, 2) отождествление («есть» это то). Вещь при этом исчезает, но исчезает и различие между субъектом и предикатом; 3) происхождение («есть» означает эманацию свойства). Само происхождение предстает как перенесение качеств субъекта на вещь и как правильное «схватывание» вещи словом, где значит каждый звук, выражающий вещь. Поэтому наивысший смысл концепта есть извещение (enuntiatio), т. е. изречение как схваченность смысла в определенный (здесь и сейчас) момент времени. Слово, таким образом, имеет статус осмысленной речи. Речь связана со смыслами, не выраженными вербально, но подразумеваемыми в уме и естественно возвращающими к первообразам, которые обогащены этими смыслами.

    В XIII в. своеобразный концептуалистский синтез идей относительно универсалий осуществил Фома Аквинский. В XIV в. Проблему универсалий в концептуалистском духе решал Дуне Скот, который понимал под универсалиями реальность связей. Оккам выдвинул три основания, согласно которым универсалии не являются особыми реальными субстанциями, существующими вне человеческой души, они только образ и знак вещей. Знаки называются терминами (см. TERMINUS).

    Латинский словарь средневековых философских терминов > UNIVERSALIA (COMMUNIA) (UNIVERSALS)

  • 10 speciticus

    , a, um
    специфический, особенный, своеобразный

    Latin-Russian dictionary > speciticus

  • 11 proprius

    , propria, proprium (m,f,n)
      1) собственный, частный;
      2) свойственный, присущий, своеобразный

    Dictionary Latin-Russian new > proprius

См. также в других словарях:

  • своеобразный — своеобразный …   Орфографический словарь-справочник

  • своеобразный — См …   Словарь синонимов

  • СВОЕОБРАЗНЫЙ — СВОЕОБРАЗНЫЙ, своеобразная, своеобразное; своеобразен, своеобразна, своеобразно. Отличный от других, не такой, как бывает обычно, оригинальный. Своеобразный человек. Своеобразная точка зрения. В спектакле есть своеобразная прелесть. Своеобразные… …   Толковый словарь Ушакова

  • СВОЕОБРАЗНЫЙ — СВОЕОБРАЗНЫЙ, ая, ое; зен, зна. 1. Отличный от других, не похожий на обычное, оригинальный. С. человек. Своеобразная красота. Своеобразная мысль. 2. полн. В чём то сходный с кем чем н. по своим качествам, особенностям, нечто вроде, своего рода.… …   Толковый словарь Ожегова

  • своеобразный — прил., употр. сравн. часто Морфология: своеобразен, своеобразна, своеобразно, своеобразны; своеобразнее; нар. своеобразно 1. Своеобразным называют человека, который в своём поведении или деятельности не похож на других. Своеобразная личность,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • своеобразный — ▲ необычный ↑ характер (чего) своеобразие индивидуальный характер. своеобразный необычный стиль (# подход). своеобычие. своеобычность. своеобычный. самобытность. самобытный. стиль (# работы). пошиб (устар). манера. повадка. замашка. ухватка.… …   Идеографический словарь русского языка

  • своеобразный — ая, ое; зен, зна 1) Не похожий на других, отличающийся характерными свойствами, признаками, особенностями. Своеобразный характер. Своеобразные обычаи. В конце октября или в начале ноября Балаклава этот оригинальнейший уголок пестрой русской… …   Популярный словарь русского языка

  • Своеобразный — прил. Не похожий на других, не такой, как все; оригинальный. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • своеобразный — своеобразный, своеобразная, своеобразное, своеобразные, своеобразного, своеобразной, своеобразного, своеобразных, своеобразному, своеобразной, своеобразному, своеобразным, своеобразный, своеобразную, своеобразное, своеобразные, своеобразного,… …   Формы слов

  • своеобразный — своеобр азный; кратк. форма зен, зна …   Русский орфографический словарь

  • своеобразный — кр.ф. своеобра/зен, своеобра/зна, зно, зны; своеобра/знее …   Орфографический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»