Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

свинья

  • 1 disznó

    * * *
    формы: disznója, disznók, disznót
    свинья́ ж
    * * *
    [\disznót, disznaja, \disznók] 1. áll. свиньи (Sus scrofa domestica);

    perzselt \disznó — палёная свиная туша;

    \disznót hizlal — откармливать/ откормить свинью; \disznót öl/vág — резать v. колоть кабана;

    2. átv., pejor. свиньи;

    piszkos \disznó! — скверный поросёнок! úgy él, mint а \disznó жить по-свински;

    3. (szerencse) счастье;

    disznaja van — ему везёт;

    4. kártya. туз;

    a \disznót aduval üti — покрыть туза козырем;

    5.

    (jelzőként) \disznó alak — свиньи;

    \disznó fráter — свинья-свиньёй; \disznó meleg van — ужасная жара; \disznó módjára — по-свински; \disznó módon jár el — поступать свински v. по-свински;

    6. (jelzőként*: illetlen) неприличный, пакостный;

    \disznó kép — неприличная картина;

    \disznó szavak — неприличные слова;

    7.

    szól. éhes \disznó makkal álmodik — голодной курице просо снится; лиса и во сне кур считает; голодной куме одно/хлеб на уме;

    \disznók elé szórja a gyöngyöt — метать бисер перед свиньями; közm. aki korpa közé keveredik, megeszik a \disznók — с волками жить — по вольчи выть; sok lúd \disznót győz — согласному стаду и волк не страшен; капля по капле и камень долбит

    Magyar-orosz szótár > disznó

  • 2 sertés

    * * *
    1. сущ
    свинья́ ж
    2. прил
    свино́й
    * * *
    [\sertést, \sertése, \sertések] ált свиньи (Sus scrofa domestica);

    yorkshire-i\sertés — йоркширская свиньи;

    \sertést leszúr — закалывать/заколоть свинью

    Magyar-orosz szótár > sertés

  • 3 sértés

    * * *
    формы: sértése, sértések, sértést
    оби́да ж, оскорбле́ние с

    sértésnek venni — принима́ть/-ня́ть как оскорбле́ние

    * * *
    [\sertést, \sertése, \sertések] ált свиньи (Sus scrofa domestica);

    yorkshire-i\sertés — йоркширская свиньи;

    \sertést leszúr — закалывать/заколоть свинью

    Magyar-orosz szótár > sértés

  • 4 kövér

    жирный толстый
    полный толстый
    толстый человек
    * * *
    формы: kövérek, kövéret, kövéren
    то́лстый, то́чный, по́лный; жи́рный
    * * *
    I
    mn. 1. (emberről) толстый; (elhízott) жирный, грузный, дородный; (telt) полный; biz. дебелый; (felhizlalt) упитанный, тучный;

    nem túl \kövér (ember) — вмеру полный;

    \kövér arc — толстые щёки; \kövér arcú — толсто щёкий; \kövér ember — толстый человек; \kövér férfi — тучный мужчина; толстяк, táj. толстун; feltűnően/szokatlanul \kövér ember — человек необычной толщины; \kövér marha — сытый скот; \kövér nő — толстуха, толстунья, тольстушка; \kövér testű — толстотелый; \kövér ujjak — толстые пальцы; \kövérre eszi magát — отъедаться/отъесться; szól. olyan \kövér, hogy alig fér be az ajtón — он такой толстый, что едва входит в дверь; olyan \kövér, hogy majd szétpukkad — лопаться от/с жиру; \kövér, mint — а disznó толстый как свинья; szól., biz. ha (már) lúd, legyen \kövér ld. lúd 2.;

    2. жирный;

    \kövér falat — мясистый/жирный кусок; átv. лакомый кусок;

    \kövér tej — жирное молоко;

    3. (buja növésű) пышный; (pl. rét, legelő) злачный; (pl. föld) тучный;

    \kövér föld — жирная/тучная земли;

    \kövér legelők — тучные пастбища;

    4.

    nyomd. \kövér betű (!!84)fett") — жирный оттиск/шрифт;

    \kövér betűkkel — жирным шрифтом; \kövér betűvel szed — набирать/набрать жирным шрифтом;

    5.

    átv. \kövér állás — доходное место; biz. тёплое местечко;

    II

    fn. [\kövért, \kövérje, \kövérek] a hús \kövére — жирный кусок мяса; сальник

    Magyar-orosz szótár > kövér

  • 5 turkál

    [\turkált, \turkáljon, \turkálna]
    I
    tn. 1. копаться, рыться (в чём-л.), biz. ковырять (что-л.);

    a homokban \turkál — копаться в песке;

    2. biz. (pejor. is) возить чём-л.;

    a tányérjában a kanalával \turkál — возить ложкой по тарелке;

    3.

    (pejor. is) könyvtárban v. régi folyóiratokban \turkál — рыться в библиотеках v. в старых журналах;

    ládában\turkál — копаться в сундуке; a szekrényben \turkál — рыться в шкафу; a táskájában \turkál — копаться в портфеле; zseb(é)ben \turkál biz. — рыться в кармане;

    II

    ts. 1. a földet \turkálja — рыть v. ковырять землю;

    a disznó \turkálja a földet — свинья роется в земле;

    2.

    semmit sem eszik, \turkálja (az ételt), aztán otthagyja — ничего не ест — поковыряет, и бросит;

    3.

    orrát \turkálja — ковырять в носу

    Magyar-orosz szótár > turkál

  • 6 vágósertés

    Magyar-orosz szótár > vágósertés

См. также в других словарях:

  • свинья — свинья …   Орфографический словарь-справочник

  • СВИНЬЯ — жен. дворовое животное Sus scrofa, ·собств. самка его; рыушка, рюха, рюшка, чушка, хавронья, вят. дочка, костр. сика (·офенск. с чухон.); самец: кабан, пороз(с), килун, клыкач, вят. вепрь, ряз. парсук, вор. нерезь, церк. кнороз: кладеный: боров,… …   Толковый словарь Даля

  • СВИНЬЯ — СВИНЬЯ, свиньи, мн. свиньи, свиней, свиньям и свиньям, свиньями, жен. 1. Парнокопытное млекопитающее, домашний вид которого разводят для использования его мяса, сала, щетины, шкуры. 2. перен. Грязный, неопрятный человек, неряха (разг. презр.). 3 …   Толковый словарь Ушакова

  • свинья — как свинья в апельсинах, подложить свинью, подпустить свинью, подсунуть свинью, положить свинью, супоросная свинья, черт не брат, и свинья не сестра. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские… …   Словарь синонимов

  • свинья — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) кого? свиньи, кому? свинье, (вижу) кого? свинью, кем? свиньёй, о ком? о свинье; мн. кто? свиньи, (нет) кого? свиней, кому? свиньям, (вижу) кого? свиней, (вижу) что? свиньи, кем? свиньями, о ком? о свиньях… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Свинья — (иносказ. бранно) о дурномъ человѣкѣ (скотина). Ср. «Хоть и свинья (и скотина), а всетаки человѣкъ». Ср. Свинство (иноск.) грубый, дурной, грязный поступокъ. Ср. Свинятникъ (иноск.) неопрятно содержимое жилище. Ср. Свинья я былъ ужасная и… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • СВИНЬЯ — СВИНЬЯ, и, мн. свиньи, свиней, свиньям, жен. 1. Парнокопытное нежвачное животное с крупным телом и короткими ногами. Семейство свиней. Дикие свиньи. Домашние свиньи. 2. Домашнее животное такого семейства, разводимое для получения мяса, сала,… …   Толковый словарь Ожегова

  • свинья — и; мн. свиньи, свиней, свиньям; ж. 1. Парнокопытное млекопитающее, домашний вид которого разводят для получения мяса, сала, кожи. Дикая с. Домашняя с. Пасти свиней. // Самка этого животного. Супоросая с. 2. Разг. О грязном, неопрятном человеке с… …   Энциклопедический словарь

  • свинья — СВИНЬЯ1, и, мн свиньи, свиней, свиньям, ж Парнокопытное млекопитающее с крупным телом, короткими ногами и удлиненной мордой с круглым хрящевидным носом, домашний вид которого разводят для получения мяса, сала, кожи, щетины; а также самка такого… …   Толковый словарь русских существительных

  • свинья — укр. свиня, блр. свiння, др. русск. свинья, ст. слав. свиниѩ χοῖρος (Остром., Супр.), болг. свиня, сербохорв. свиња, мн. сви̑ње̑, словен. svinja, чеш. svině, слвц. sviňa, польск. swinia, в. луж. swinja, н. луж. swina. Первонач., вероятно,… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • свинья́ — свинья, и, ю; мн.свиньи, свиней, свиньям; но: идик свиньям (ругательство) …   Русское словесное ударение

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»