Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

свет+и

  • 81 állatövi

    csill. зодиакальный;

    \állatövi csillagképek — зодиакальные созвездия;

    met. \állatövi fény — зодиакальный свет

    Magyar-orosz szótár > állatövi

  • 82 asztrálfény

    Magyar-orosz szótár > asztrálfény

  • 83 átküld

    1. пересылать/переслать; hiv. (megküld) препровождать/препроводить;

    letartóztatottat őrizet alatt/őrizettel \átküld — препровождать арестованного под конвоем;

    2.

    átv. \átküld — а másvilágra отправить в рай v. на тот свет

    Magyar-orosz szótár > átküld

  • 84 átvilágít

    I
    tn. 1. (vhová) просвечивать/ просветить куда-л.;

    a lámpa \átvilágít a szomszéd szobába — лампа просветит в соседнюю комнату;

    2. (vmin) просвечивать/просветить через/сквозь что-л.;

    a fény \átvilágít a függönyön — свет просвечивает сквозь занавеску;

    II
    ts. (orv. is) просвечивать/просветить; (csak orv.) рентгенизировать;

    a beteget \átvilágítja — просвечивать/просветить больного;

    tojást \átvilágít — просвечивать/просветить куриное яйцо

    Magyar-orosz szótár > átvilágít

  • 85 átvillan

    (átv. is) мелькнуть, промелькнуть, блеснуть, осенить/осенить; пролетать/пролететь;

    az elhaladó autó fénye \átvillant a szobán — свет проезжающей автомашины промелькнул по комнате;

    mosoly villant át az arcán — улыбка осенила его лицо; egy gondolat villant át az agyán — у него мелькнула v. пролетела мылсь в голове; \átvillant rajta egy gondolat — у него блеснула v. промелькнула мылсь; его осенила мысль

    Magyar-orosz szótár > átvillan

  • 86 bebarangol

    vmit объезжать/объездить, исхаживать/исходить, biz. изрыскивать/изрыскать что-л.;

    \bebarangolja a környékbeli erdőket — исхаживать/исходить (все) окрестные леса;

    a vadász \bebarangolta az erdőt — охотник исходил v. избороздил лес; \bebarangolja az egész világot — ездить по всему миру; изрыскивать весь свет

    Magyar-orosz szótár > bebarangol

  • 87 becsavarog

    обходить/обойти, объезжать/ объездить; biz. изрыскивэть/изрыскать;

    \becsavarogja az egész világot — изрыскивать/изрыскать весь свет

    Magyar-orosz szótár > becsavarog

  • 88 beérkezik

    1. прибывать/прибыть, приходить/прийти, haj. заходить/зайти;

    \beérkezikik — а városba (járművön) доезжать/доехать до города;

    2. sp. прибывать/прибыть;
    3. {irat} поступать/поступить;

    a kérvény még idejében \beérkezikett — прошение поступило (ещё) во-время;

    4. átv. (ismertté, hírnevessé válik) сделать карьеру; выезжать/выехать в свет

    Magyar-orosz szótár > beérkezik

  • 89 behasít

    I
    ts. 1. (fát) надкалывать/надколоть; (bemetsz) надрезать/надрезать;

    \behasítja a fahasábot — надкалывать/надколоть полено;

    a facsemetét \behasította az oltókéssel — он надрезал саженец прививочным ножиком;

    2. (betép) надрывать/надорвать;

    papírlapot \behasít — надорвать лист бумаги;

    II

    tn., átv. \behasít vmibe — проникать/ проникнуть во что-л.;

    egy sikoly hasí tott be az éjszakába — крик пронзил тишину ночи; a villám fénye \behasított a sötétbe — свет молнии пронзил темноту

    Magyar-orosz szótár > behasít

  • 90 behatol

    1. забираться/забраться, (átv. is) проникать/проникнуть;

    \behatol az erdő mélyébe — забраться в глубь леса;

    a tenger mélyen \behatol — а szárazföldbe море вдаётся глубоко в сушу; az öböl (mélyen) \behatolt a parti részbe — залив вдался в берег;

    2. (tömegbe, emberek közé síby вклиниваться/вклиниться, врезаться/врезаться; (karddal vagdalkozva) врубаться/врубиться; (erőszakkal) вламываться/вломиться;

    kat. \behatol az ellenség állásába — вклинится в расположение противника;

    \behatol az ellenség soraiba — врубаться в ряди неприйтеля; fegyveres erővel hatol be vhová — вторгаться вооружёнными силами; idegen házba erőszakkal \behatol — вломиться в чужой дом; \behatol a tömegbe — врезаться в толпу; átv. ezek az eszmék \behatoltak a tömegek közé — эти идеи проникли в массы;

    3. (alattomban) лезть, влезать/влезть, залезать/ залезть; (engedély nélkül) проникать/проникнуть без разрешения; (illetéktelenül) вторгаться/вторгнуться;

    a tolvajok \behatoltak a kamrába — воры влезли V забрались в чулан;

    a tolvajok \behatoltak a lakásba — в квартиру проникли воры;

    4. (hegyes tárgy) вонзаться/вонзиться;

    a szálka mélyen \behatolt 37 ujjamba — заноза глубоко вонзилась в палец;

    5. (fény, víz) проникать/проникнуть; (szivárgó víz) просачиваться/просочиться;

    a résen fény hatolt be — в щель проник свет;

    a víz \behatolt a pincébe — вода просочилась в подвал;

    6. átv. вникать/вникнуть, проникать/проникнуть;

    \behatol vminek az értelmébe — вникнуть в смысл чего-л.;

    \behatol — а dolgok értelmébe уразумевать смысл вещей; \behatol a dolog lényegébe — входить в суть дела; \behatol — а jelenség lényegébe проникать/проникнуть в суть явления

    Magyar-orosz szótár > behatol

  • 91 bejár

    I
    tn. 1. (vhová) заходить;

    \bejár dolgozni a gyárba — ходить работать на фабрику;

    \bejár — а szerkesztőségbe заходить в редакцию; esténként \bejár hozzá — по вечерам он/она заходит к нему/к ней;

    2. (járművel) заезжать/заехать, въезжать/въехать;

    \bejár az udvarra — заехать во двор;

    hetenként \bejár a városba — он еженедельно ездит в город; vonaton jár be az iskolába — ездить в школу поездом;

    II
    ts. 1. (bebarangol) исхаживать/исходить, обхаживать/обходить, выхаживать/выходить;

    \bejárja az egész mezőt — исходить всё поле;

    \bejárja az országot — обходить страну; \bejárja a várost — ходить по городу; исходить v. обойти город; \bejárja az egész várost — обойти v. выходить весь город; egy nap alatt \bejárta az egész várost — за день обходил весь город; \bejárja a világot — странствовать/постранствовать; minden zugot \bejár biz. — излазить все углы;

    2. (járművön v. lovon) объезжать/объехать, объезжать/объездить, изъезживать/изъездить; (hajón tengereket) исплавать;

    \bejárja az országot — объезжать страну;

    keresztül-kasul \bejárja az országot — проехать страну из конца в конец; keresztül-kasul \bejártam az országot — я изъездил страну вдоль и поперёк; biz. sok tengert \bejár — исплавать много морей; az egész várost \bejárja — объезжать/объездить весь город; \bejárja az egész világot — ездить по всему миру/свету; изъез.

    дить весь свет;
    3.

    \bejárja ismerőseit — объезжать/ объездить знакомых;

    három boltot \bejárt — три лавки обежал;

    4.

    átv. tekintete \bejárta a termet — он окинул глазами зал;

    a hír \bejárta az egész várost — новость обошла весь город; dicsősége \bejárta a világot — слава о нём гремела по всему свету

    Magyar-orosz szótár > bejár

  • 92 bekóborol

    (területet) перебродить, biz. изрыскивать/изрыскать; исходить бродяжничая;

    \bekóborolta az egész világot — он изрыскал весь свет

    Magyar-orosz szótár > bekóborol

  • 93 beözönlik

    1. (víztömeg) вливаться/влиться;
    2. (embertömeg vhová) вваливаться; {térre} валить;

    a közönség \beözönlikött a moziba — публика валила в кино;

    3. {fény} вливаться/ влиться;

    a szobába \beözönlikött a reggeli nap fénye — в комнату вливался свет утреннего солнца

    Magyar-orosz szótár > beözönlik

  • 94 besugárzik

    проникать/проникнуть;

    a résen át \besugárzikott a lámpa fénye — свет лампы проникал в щель

    Magyar-orosz szótár > besugárzik

  • 95 bevezet

    I
    ts. 1. (vhová) вводить/ввести, вести/повести;

    \bevezetett engem a házba — он ввёл меня в дом;

    hajót \bevezet a kikötőbe — вводить судно в гавань; \bevezet vkit az irodalmi körökbe — вводить кого-л. в литературные кружки; \bevezet a (nagyvilági) társaságba — вводить/ввести в свет;

    2. átv. (vkit vmibe) вводить/ввести;
    3.

    проводить/провести, ставить/поставить, \bevezeti a telefont — пооводить/провести v. ставить/ поставить телефон;

    \bevezeti a vízvezetéket a házba — проводить/провести водопровод в дом; a faluba \bevezették a villanyt — в деревню провели электричество;

    4.

    orv. a gyomorba szondát vezet be — вводить зонд в желудок;

    5. (bejegyez) вписывать/вписать, записывать/ записать заносить/занести, разносить/ разнести;

    vkit \bevezeta névjegyzékbe — вписывать/ вписать кого-л. в список;

    \bevezeti a könyvet — а címjegyzékbe записывать/записать книгу в каталог; az elszámolásokat \bevezeti a könyvekbe — разносить счета по книгам; naplóba \bevezet — занести в журнал; rovatokba \bevezet (pl. adatokat) — проставлять/проставить в графах;

    6. (vmivel kezd) начинать/начать, предпосылать/ предпослать;

    beszédét üdvözlő szavakkal vezeti be — начинать речь приветствием;

    az előadó néhány általános megjegyzéssel vezette be előadását — докладчик предпослал своему докладу несколько общих замечаний;

    7. (meghonosít) устанавливать/установить, внедрить/внедрить, вводить/ввести, заводить/завести, проводить/провести, насаждать/насадить, вкоренить/вкоренить, укоренить/укоренить, водворить/водворить;

    új divatot vezet be — завести новую моду;

    új oktatási módszert vezet be — ввести новую методику преподавания; reformokat vezet be — провести реформы в чём-л.; új rendet vezet be — завести новые порядки; vmely rendszert \bevezet — насадить какую-л. систему; \bevezet vmely szokást — ввести v. завести обычай; a legmodernebb technikát vezeti be — внедрить самую передовую технику; ünnepet \bevezet — установить праздник; \bevezet a használatba — ввести в употребление; nálunk ez így van \bevezetve — у нас так заведено;

    II
    tn. вести/повести;

    az út \bevezet az erdőbe — дорога ведёт в лес

    Magyar-orosz szótár > bevezet

  • 96 bevilágít

    I
    ts. 1. освещать/осветить, озарить/озарить;
    2. átv. (pl. remény) озарить/ озарить; II

    tn. 1. \bevilágít vhová — светить/посветить куда-л.;

    a hold \bevilágít az ablakon — месяц светит в окно;

    2.

    átv. ezek az adatok \bevilágítanak jellemébe — эти данные бросят свет на его характер

    Magyar-orosz szótár > bevilágít

  • 97 bíborfény

    Magyar-orosz szótár > bíborfény

  • 98 bolondít

    [\bolondított, \bolondítson, \bolondítana] 1. vkit морочить v. дурить голову кому-л.; обманывать v. сбивать с толку кого-л.; шалить с кем-л.; biz. дурачить кого-л.;

    hazugságokkal \bolondít vkit — морочить голову враньём;

    az egész világot \bolondítja — он одурачивает весь свет;

    2.

    magába \bolondít vkit biz. — вскружить голову кому-л.; увлекать/ увлечь; влюбить в себя кого-л.;

    3.

    egy vendéglőbe \bolondították (azzal), hogy várják vacsorára — его одурачили тем, что в ресторане его ждут к ужину

    Magyar-orosz szótár > bolondít

  • 99 csökkentett

    [\csökkentettet, \csökkentettebb] уменьшенный, пониженный, сокращённый, редуцированный;

    \csökkentett követelmények — пониженные требования;

    \csökkentett létszámmal dolgozunk — мы работаем при сокращенных штатах; \csökkentett világítás — пониженный свет; пониженное освещение

    Magyar-orosz szótár > csökkentett

  • 100 dereng

    [\derengett, \derengjen, \derengéne] 1. (hajnalodik) светать, рассветать;

    \derengeni kezd — забрезжить;

    alighogy \derengett, kimentem, — вошел я чем свет;

    2. {а távolban) майчить;
    3.

    átv. \dereng neki/előtte (kezdi megérteni) — становиться ясным кому-л.

    Magyar-orosz szótár > dereng

См. также в других словарях:

  • СВЕТ — (1) СВЕТ (1) света, м. 1. только ед. Лучистая энергия, воспринимаемая глазом и делающая окружающий мир доступным зрению, видимым. Интерференция света. Преломление света. Потоки света. Скорость света равна 300.000 км в секунду. Лечение синим… …   Толковый словарь Ушакова

  • СВЕТ — (1) СВЕТ (1) света, м. 1. только ед. Лучистая энергия, воспринимаемая глазом и делающая окружающий мир доступным зрению, видимым. Интерференция света. Преломление света. Потоки света. Скорость света равна 300.000 км в секунду. Лечение синим… …   Толковый словарь Ушакова

  • СВЕТ — муж. состоянье, противное тьме, темноте, мраку, потемкам, что дает способ видеть; иные свет принимают за сотрясение малейших частиц вещества, другие за особое, тончайшее вещество, разливаемое всюду солнцем и огнем. Свет прямой, самосвет, от… …   Толковый словарь Даля

  • свет — [энергия] сущ., м., употр. наиб. часто Морфология: (нет) чего? света и свету, чему? свету, (вижу) что? свет, чем? светом, о чём? о свете и на свету   искусственное и естественное освещение 1. Светом называют лучистую энергию, которая делает… …   Толковый словарь Дмитриева

  • свет — См. огонь, сияние без году неделю на свете живет, белый свет, бранить на чем свет стоит, выводить на свет божий, каких свет не производил, мыкать(ся) по свету, на край света, на чем свет стоит, не жилец на свете, невзвидеть света, ни за что на… …   Словарь синонимов

  • свет — СВЕТ, а ( у), муж. 1. Лучистая энергия, делающая окружающий мир видимым; электромагнитные волны в интервале частот, воспринимаемых глазом. Солнечный с. Электрический с. С. от фонаря. С. правды (перен.). Лицо осветилось внутренним светом (перен.:… …   Толковый словарь Ожегова

  • свет — 1. СВЕТ, а ( у), предл. в свете, на свету; м. 1. Лучистая энергия (электромагнитные колебания в определённом диапазоне волн), воспринимаемая глазом и делающая видимым окружающий мир. Солнечный с. Дневной с. С. луны. С. свечи. Луч света. Скорость… …   Энциклопедический словарь

  • Свет — Государство * Армия * Война * Выборы * Демократия * Завоевание * Закон * Политика * Преступление * Приказ * Революция * Свобода * Флот Власть * Администрация * Аристократия …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • СВЕТ — СВЕТ, часть общего ЭЛЕКТРОМАГНИТНОГО СПЕКТРА, которую может воспринимать человеческий глаз. Диапазон длины волны видимого света от 400 нм (фиолетовый) до 770 нм (красный). Скорость (символ с), с которой ЭЛЕКТРОМАГНИТНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ, включая свет,… …   Научно-технический энциклопедический словарь

  • СВЕТ — СВЕТ, вид лучистой энергии, воспринимаемой человеческим глазом. По шкале длин волн лучистой энергии видимый участок спектра простирается от 0,4 ju до 0,75 // (см. Лучистая энергия, Сеетоощущениё). Часто термину свет придают более широкое… …   Большая медицинская энциклопедия

  • свет — 1, а и у, предл. п. в св ете, на свет у (к свет ить, освещ ение) …   Русский орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»