-
101 tirar
гл.1) общ. (выбрасывать) бросить, (выбрасывать) кинуть, (выдернуть) вытащить, (вытащить) натаскать (hacia sì), (вытащить) натаскивать (hacia sì), (дёргать) теребить, (дёрнув, переместить) передёрнуть, (извлечь) вытянуть, (обладать тягой - о трубе, дымоходе) тянуть, (резко тянуть) дёргать, (стремиться) тянуться, (тормошить; приводить в беспорядок) трепать, (тянуть - о лошади и т. п.) возить, (ударом направить - мяч и т. п.) пробить, (ящик, задвижку и т. п.) выдвинуть, бить, везти, вести огонь, выдержать, выстрелить, доставать, достать, забрасывать, забросить, закинуть, кидать, метать, накидать, накидывать, натягивать, натянуть, обнажить, побросать, поворачивать, покидать, потянуть, притягивать, пустить, сбить, сбросить, сваливать свалить, сохраниться, стрельнуть, тащить, тащить волоком, чертить, швырять, протаскивать (a duras penas; a través de), протащить (a duras penas; a través de), отшвыривать (bruscamente), отшвырнуть (bruscamente), обстрелять (contra), подёргать (de), утаскивать (de), утащить (de), набрасывать (en cantidad), набросать (en cantidad), втянуть (hacia adentro), подёргивать (ligeramente, de vez en cuando), пострелять (un tiempo), притягивать (верёвку и т. п.), притянуть (верёвку и т. п.), отпечатать (выпустить из печати), выбрасывать, (а) быть схожим, (а) иметь оттенок, (а) иметь тенденцию, (а) походить, (а) склоняться, бросать, владеть оружием, обладать силой тяги тянуть, привлекать, приобретать, проводить линию, протянуть, сворачивать, стрелять, швыряться (деньгами) растрачивать, (а) стремиться (к чему-л.), обладать силой притяжения (о магните и т.п.)2) разг. (бросать) валить (desordenadamente), (выдёргивать) дёргать, (выстрелить) трахнуть, (дёргать) драть, (дёргать, трепать) таскать, (доживать) дотягивать, (доживать) дотянуть, (клонить к чему-л.) гнуть, (наказать) оттаскать, (тянуть) потягивать, выпаливать, выпалить, насшибать, палить (стрелять), переметнуть, постреливать, скрипеть, скрипнуть, оттрепать (за волосы, за уши) (de), рвануть (fuertemente), выволакивать (hacia afuera), выволочь (hacia afuera),обкидывать (por encima, alrededor; закидать), обкидать (por encima, alrededor; закидать)
3) тех. вытягивать, вычерчивать, тиражировать, тискать, волочить (проволоку), тянуть, притягивать (напр., о магните)4) книжн. влечь5) полигр. оттискивать, оттиснуть, печатать6) спец. (проволоку) тянуть7) прост. (за волосы, за уши) натрепать, (подёргать) подрать, (швырять) шибануть, (швырять) шибать, шваркать, шваркнуть, натащить (hacia sì) -
102 tirar la manzana de la rama
гл.общ. сбить яблоко с веткиИспанско-русский универсальный словарь > tirar la manzana de la rama
-
103 tumbar
гл.1) общ. (свалить с ног) подкосить, класть на обе лопатки, повалить, сбить, сваливать с ног, опрокидывать (валить), опрокинуть (валить), срубать (повалить), срубить (повалить), валить2) мор. покатиться, кренить (судно), упасть3) разг. (свалить с ног) уложить, сшибать, сшибить, дурманить, опрокидывать с ног, ударять в голову4) амер. косить, лишать чувств, вырубать (лес), скашивать (луг и т.п.)5) устар. повергать, повергнуть6) прост. (упасть) тяпнуться, подшибать, подшибить -
104 tumbar a alguien
гл.общ. (echar por tierra) сбить (кого-л.) с ног -
105 turbar el orden
-
106 unir en balsas
гл.спец. (сбить в плоты) сплотить -
107 volver a uno tarumba
гл.общ. сбить с панталыкуИспанско-русский универсальный словарь > volver a uno tarumba
-
108 volverle a uno tarumba
сущ.разг. ошеломить, сбить с панталыкуИспанско-русский универсальный словарь > volverle a uno tarumba
-
109 abarrotarse
I Ам.наводня́ть ры́нок това́рами ( чтобы сбить на них цену)II Ч.снабжа́ть чем-л., поставля́ть что-л.III Куба, П.-Р.набива́ть склад това́рамиIV Ам.дешеве́ть -
110 acostar
-
111 atrampillar
vt; П.-Р.1) сбить с ног, повали́ть кого-л.2) загоня́ть ( скот в загон)3) прижа́ть, придави́ть, прищеми́ть (палец и т.п.) -
112 brinco
m1) М. наки́дка2) Арг., Пар.; бот. бри́нко ( растение семейства бальзаминовых)••coger [trabar] en el brinco a uno Куба — заста́ть кого-л. на ме́сте преступле́ния
de un brinco Ам. — одни́м ма́хом, сра́зу
en brinco y medio П.-Р. — одни́м ма́хом, сра́зу
¿para qué son tantos brincos, estando el suelo parejo? Ц. Ам., М. — заче́м лезть в буты́лку, когда мо́жно всё ула́дить по-хоро́шему?
quitar le a uno los brincos Вен., Кол. — сбить спесь с кого-л., осади́ть кого-л.
-
113 hacer un apamuy
Арг.1) сбить с то́лку проти́вника2) присво́ить себе́ (и́ли укра́сть) льви́ную до́лю оспа́риваемого иму́щества -
114 abrumar
vt1) дави́ть на кого; тяну́ть, пригиба́ть к земле́ когоle abrumaba el peso del saco — он | изнемога́л | сгиба́лся | под тя́жестью мешка́
2) тяготи́ть; отягоща́ть; обременя́ть; быть в тя́гость кому4) привести́ в замеша́тельство, сбить с то́лку ( в споре) кого; переспо́рить -
115 acorralar
vt1) загна́ть в заго́н, закры́ть, запере́ть в заго́не ( скот)2) загна́ть кого в западню́, в лову́шку3) перен поста́вить в безвы́ходное положе́ние, загна́ть в у́гол, прижа́ть к стене́ кого4) перен сбить с то́лку ( в споре) кого; запу́тать; переспо́рить разг -
116 alterar
vt1) измени́ть ( часто порядок чего-л); перемести́ть; смести́ть; переста́вить2) измени́ть; нару́шить; подмени́ть3) искази́ть; изврати́ть ( истину)4) нару́шить; возмути́ть (порядок; спокойствие); расстро́ить (в т ч здоровье)5) смути́ть; сбить с то́лку кого; обескура́жить6) вы́вести из равнове́сия кого; рассерди́ть; возмути́ть7) испуга́ть; напуга́ть8) разложи́ть (органич. вещество); испо́ртить ( продукт)el calor altera los alimentos; los alimentos se alteran con el calor — в тепле́ проду́кты портятся
9) реже = adulterar 2) -
117 arrollar
-
118 atropellar
1. vt1) нае́хать, налете́ть, наскочи́ть на кого; что; сбить; свали́ть; снести́ что2) раста́лкивать кого2. vt, vi перенне останови́ться перед ( препятствием); снести́, смести́ (со своего́ пути́); перешагну́ть; переступи́тьatropella a todo el que se le cruza en el camino — он сметёт любо́го, кто ста́нет на его́ пути́
atropellar por todo — де́йствовать, не взира́я ни на что; идти́ напроло́м
-
119 azarar
-
120 bajar
1. vi, vt (+ circ; algo, por algo)идти́, е́хать и т п вниз, спуска́ться, спуска́ться (откуда; куда; как; по чему)2. vibajar (por) la cuesta, la escalera, los peldaños — спуска́ться по скло́ну, по ле́стнице, по ступе́нькам
1) ( de algo) вы́йти ( из транспортного средства); сойти́ с ( корабля); слезть с ( лошади и т п)2) уменьша́ться; сокраща́ться; понижа́ться; спада́ть; убыва́ть3) de nc уме́ньшиться, пони́зиться, упа́сть в чёмbajar de precio — пони́зиться, упа́сть в цене́
3. vtbajar de categoría — быть пони́женным в ра́нге, разря́де
1) перемести́ть: передви́нуть, переста́вить и т п пони́же что; опусти́ть; спусти́тьhay que bajar un poco el cuadro — карти́ну ну́жно переве́сить пони́же
2) уме́ньшить; сократи́ть; пони́зить; уба́витьbajar el precio — сни́зить це́ну
bajar el tono del receptor — уба́вить звук приёмника
bajarle la fiebre a uno — сбить температу́ру кому
bajar la voz — пони́зить го́лос
См. также в других словарях:
СБИТЬ — СБИТЬ, собью, собьёшь, повел. сбей, совер. (к сбивать). 1. что. Ударом сдвинуть с места, сшибить. Сбить шляпу. Сбить с бочки обручи. Сбить яблоки с дерева. || Ударом сломать, оторвать. Сбить замок. Сбить палкой цветок. 2. что. Ударяя, притупить,… … Толковый словарь Ушакова
сбить — См … Словарь синонимов
сбить — собью, собьёшь; сбей; сбитый; бит, а, о; св. 1. кого что. Ударом, толчком сдвинуть с места, заставить упасть, отделить от чего л., сшибить. С. замок с двери. С. яблоко с дерева. С. снег с валенок. С. кеглю. С. человека с ног. С. ветром, ураганом … Энциклопедический словарь
сбить — СБИТЬ, собью, собьёшь; сбей; сбитый; совер. 1. кого (что). Заставить упасть, сшибить, ударом сдвинуть с места. С. с ног. С. вражеский самолёт. С. яблоко с дерева. С. запоры. 2. что. Стоптать, скривить. С. каблуки. Сбитые туфли. 3. что. Повредить… … Толковый словарь Ожегова
СБИТЬ 1 — СБИТЬ 1, собью, собьёшь; сбей; сбитый; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
СБИТЬ 2 — СБИТЬ 2, собью, собьёшь; сбей; сбитый; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Сбить — I сов. перех. см. сбивать I II сов. перех. см. сбивать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Сбить — I сов. перех. см. сбивать I II сов. перех. см. сбивать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
сбить — – совершить наезд на пешехода или дорожные сооружения. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 … Автомобильный словарь
сбить — собью/, собьёшь; сбей; сби/тый; бит, а, о; св. см. тж. сбивать, сбиваться, сбивание, сбивка 1) а) кого что Ударом, толчком сдвинуть с места, заставить упасть, отделить от чего л., сшибить … Словарь многих выражений
сбить — собью, собьёшь; повел. сбей; прич. страд. прош. сбитый, сбит, а, о; сов., перех. (несов. сбивать). 1. Ударом (ударами), толчком удалить откуда л. или отделить от чего л., заставить упасть с кого , чего л.; сшибить. Сбить замок с двери. Сбить… … Малый академический словарь