-
41 selbstbewusst
-
42 selbstbewusstsein
Selbstbewusstsein n o.Pl. самоувереност, самочувствие, чувство за собствено достойнство.* * *das самоувереност, самосъзнание. -
43 selbstgefuehl
das самочувствие, чувство за собствено достойнство; -
44 wohlbehagen
Wóhlbehagen n o.Pl. чувство на задоволство, голямо удоволствие, добро, приятно настроение.* * *das приятно самочувствие, гов кеф. -
45 Allgemeinbefinden
-
46 Befinden
nсамочувствие, состояние здоровья -
47 Gesamtbefinden
-
48 Wohlbefinden
-
49 Allgemeinbefinden
Állgemeinbefinden Allgemeinbefinden n o.Pl. Med общо здравословно състояние; самочувствие. -
50 angeknackst
ángeknackst adj umg разклатен, леко увреден, накърнен (здраве, самочувствие). -
51 angeschlagen
ángeschlagen adj 1. нащърбен (чаша, чиния); 2. поразклатен (здраве, самочувствие); 3. Sp изтощен, уморен; леко контузен. -
52 Hochgefühl
Hóchgefühl n 1. възвишено чувство; 2. повишено самочувствие. -
53 selbstbewußt
sélbstbewußt selbstbewusst adj самоуверен, със самочувствие, съзнаващ достойнствата си. -
54 Selbstbewußtsein
Sélbstbewußtsein Selbstbewusstsein n o.Pl. самоувереност, самочувствие, чувство за собствено достойнство. -
55 Selbstwertgefühl
Sélbstwertgefühl n самочувствие, оценка на собствената стойност. -
56 Fragen bei Kontaktherstellung / Вопросы о состоянии дел для установления контакта
• Вежливый вопрос, следующий за приветствием. Употребляется без ограничений; выражает заинтересованность и желание поддержать общение.Wie geht es Ihnen/dir? — Как ваши/твои дела? / Как жизнь? разг.
• Сокращённая, несколько небрежная форма вопроса о делах собеседника. Употребляется в неофициальной ситуации среди близких знакомых.Wie geht’s? umg. — Как дела?
• Реплика, являющаяся составной частью ритуала приветствия, служит для поддержания контакта; звучит дистанцированно. Социальный статус слушающего не ниже статуса говорящего, или коммуниканты не очень хорошо знакомы. Употребляется также иронически.Darf ich fragen, wie es Ihnen geht? — Позвольте/могу ли я полюбопытствовать, как ваши дела?
• Реплики, сопровождающие приветствие, иногда заменяют собой приветствие; старший по возрасту и положению осведомляется о делах собеседника первым. Употребляются в неофициальном общении. По сравнению с предыдущими репликами выражается бо/льшая степень заинтересованности в откровенном ответе слушающего.Was gibt es/gibt’s Neues? / Na, gibt es/gibt’s etwas Neues? umg. — Что нового/новенького? разг. / Ну, что слышно? разг. / Ну, какие новости? разг.
• Вопросы о семейных делах собеседника. Употребляются в неофициальном общении хорошо знакомых людей.Wie geht es/geht’s Ihrer/deiner Frau? — Как (ваша/твоя) жена?
Was machen die Kinder? umg. — Как дети?
Wie geht es/geht’s zu Hause? umg. — Как дома? / Как твои (домочадцы)? разг.
• Краткие вопросы, практически не требующие ответа.Na, wie geht’s dir (so)? umg. — Ну, как у тебя? разг. / Ну, как ты? разг.
• Употребляется в неофициальном общении между хорошо знакомыми людьми, друзьями.Na, was machst du (so)? umg. — Ну, как поживаешь? разг. / Ну, что поделываешь? разг.
Wie geht’s, wie steht’s? umg. — Ну, как у тебя? / Как живёте-можете? разг. / Как жизнь?
• Шутливая реплика. Употребляется в общении хорошо знакомых людей.Wo fehlt’s denn? umg. — На что жалуемся? разг.
• Вежливые вопросы о здоровье собеседника. Употребляются большей частью в неофициальной ситуации, когда спрашивающий знает, что собеседник плохо себя чувствовал.Wie ist Ihr/dein Befinden? / Wie geht’s Ihnen/dir gesundheitlich? umg. — Как (ваше/твоё) самочувствие? / Как ваше/твоё здоровье?
• Непринуждённые вопросы о делах близкого знакомого, друга. Не всегда требуют ответа по существу.(Na,) was macht die Kunst? umg. scherzh. — (Ну,) как жизнь? / (Ну,) что хороше(нько)го? разг. / (Ну,) как (идут) дела?
Wie stehen die Aktien? umg. scherzh. — Как дела? / Как успехи?
Gibt’s (irgendwelche) Probleme? umg. — Какие проблемы?
Klappt alles? umg. — Всё в порядке? / Всё хорошо/нормально?
Ist alles o.k./O. K.? umg. — Всё в порядке? / Всё о’кей/в ажуре? разг.
Deutsch-Russische Wörterbuch Kommunikation > Fragen bei Kontaktherstellung / Вопросы о состоянии дел для установления контакта
-
57 Kontaktherstellung bei Telefongesprächen / Установление контакта при телефонном разговоре
• Ответные реплики на телефонный звонок в учреждении. Употребляются в официальном общении.Stadtverwaltung. — Мэрия.
(Hier Firma) Braun und Schwarz. — Фирма «Браун унд Шварц».
Auskunft. — Справочная.
• Наиболее распространённые реплики при ответе на телефонный звонок. Употребляются без ограничений.(Hier) Kraft. — Крафт слушает.
(Hier) Sabine Kraft. — Сабина Крафт слушает.
Hier ist Kraft. — Крафт у телефона.
• Ответные реплики на телефонный звонок. Употребляются в неофициальном общении.Ja, bitte! — Я слушаю!
•— Wie geht es Ihnen? — Danke, sehr gut. Und Ihnen? — Mir geht es auch gut. — — Как самочувствие? — Спасибо. Отлично. А ваше? — Я тоже чувствую себя хорошо.
—Wie geht es Ihrer Familie? Was machen Ihre Kinder? —Danke, alle sind wohlauf. Die Kinder entwickeln sich prächtig. Wir sind sehr zufrieden. — — Как семья? Как дети? —Спасибо, все здоровы. Дети растут. Мы очень довольны.
—Geht es Ihnen jetzt besser? Haben Sie die Krankheit überstanden? —Ja, der Arzt ist zufrieden mit mir. — —Теперь вам лучше? Вы уже поправились? —Да, врач моим состоянием доволен.
— Geht es dir wieder gut? —Ja, danke. Es geht mir wieder gut. Ich brauche mir keine Sorgen mehr zu machen. — —Ты уже поправился? —Да спасибо. Теперь всё в порядке, мне нечего больше беспокоиться.
— Geht es mit Ihrem Buch voran? Können Sie das Manuskript bald abschließen? — Ja, ich denke in zwei Wochen. — —Ну как, ваша книга продвигается? Скоро закончите рукопись? —Да, думаю, (что) недели через две.
— Dann werden Sie bestimmt aufatmen. — Das kann man wohl sagen. — —Тогда, наконец, вы сможете свободно вздохнуть. — Да, конечно.
Deutsch-Russische Wörterbuch Kommunikation > Kontaktherstellung bei Telefongesprächen / Установление контакта при телефонном разговоре
-
58 Altersbeschwerden
pl старческое недомогание; плохое самочувствие (у пожилых людей) -
59 Befinden
n <-s>1) самочувствиеsich nach j-s Befínden erkúndigen] — справляться о чьём-л здоровье
2) высок мнениеnach éígenem Befínden entschéíden* — решать на своё усмотрение
-
60 Ergehen
n <-s> состояние здоровья, самочувствиеSie erkúndigte sich nach séíner Ergéhen. — Она осведомилась о его здоровье.
См. также в других словарях:
самочувствие — самочувствие … Орфографический словарь-справочник
САМОЧУВСТВИЕ — По образцу старославянских моделей словообразования и сл овосложения непрестанно возникали в русском литературном языке разных эпох, особенно в его книжных стилях, новые слова. Они создавались как из старославянского или более позднего… … История слов
самочувствие — субъективное ощущение физиологической и психологической комфортности внутреннего состояния. Может быть представлено как в виде некоторой обобщенной оценочной характеристики (С. хорошее, плохое, бодрость, недомогание и др.), так и локализованных… … Большая психологическая энциклопедия
самочувствие — См … Словарь синонимов
Самочувствие — система субъективных ощущений, свидетельствующих о той или иной степени физиологической и психологической комфортности. Включает в себя как общую качественную характеристику (хорошее или плохое самочувствие), так и частные переживания, различно… … Психологический словарь
САМОЧУВСТВИЕ — САМОЧУВСТВИЕ, самочувствия, мн. нет, ср. Чувство, испытываемое человеком в зависимости от того или иного состояния его физических и душевных сил в известный момент. Плохое самочувствие больного. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
САМОЧУВСТВИЕ — САМОЧУВСТВИЕ, я, ср. Состояние физических и душевных сил человека. Плохое с. Как ваше с.? Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
самочувствие — самочувствие. Произносится [самочуствие] … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Самочувствие — физическое и душевное состояние, проявляющееся как обобщенное ощущение и восприятие жизненных ситуаций почти без участи сознания, на уровне эмоций. Самочувствие бывает плохим и хорошим, бодрым и утомленным, дискомфортным и уравновешенным,… … Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)
самочувствие — ▲ ощущение ↑ работоспособность самочувствие (плохое #). чувствовать себя (# не в своей тарелке). климатопатология … Идеографический словарь русского языка
самочувствие — САМОЧУВСТВИЕ1, я, ср Физиологическое или эмоциональное состояние человека. Ей хотелось перенести болезнь на ногах, и она не жаловалась на плохое самочувствие (В. Гроссман). САМОЧУВСТВИЕ2, я, ср Общее физическое и нравственное состояние человека,… … Толковый словарь русских существительных