-
61 карлыктыру
перех.вызыва́ть/вы́звать хрипоту́ (хрип)салкын сөт тавышны карлыктырды — холо́дное молоко́ вы́звало хрипоту́
-
62 каты
1. прил.1) твёрдыйкаты матдәләр — твёрдые вещества́
сыек һәм каты ягулык — жи́дкое и твёрдое то́пливо
каты токым — твёрдая поро́да
каты җисемнәр — твёрдые тела́
2)а) твёрдый, жёсткийкаты матрац — жёсткий матра́ц
каты җир — твёрдая по́чва
каты алма — твёрдое я́блоко
каты каләм — твёрдое перо́
каты агач токымы — твёрдая поро́да де́рева
каты кыерчык — жёсткая краю́шка
б) твёрдый, жёсткий, гру́бый, заскору́злый; затверде́лый ( на ощупь)каты сөлге — гру́бое полоте́нце
каты уч төбе — заскору́злая ладо́нь
каты шеш — затверде́лая о́пухоль
3) круто́йкаты камыр — круто́е те́сто
каты пешкән йомырка — круто́е яйцо́
каты ботка — крута́я ка́ша
4)а) туго́йкаты пружина — туга́я пружи́на
каты механизм — туго́й механи́зм
каты туп — туго́й мяч
б) туго́й, кре́пкийколакка каты — туго́й (кре́пок) на́ ухо
5)а) жёсткий, кре́пкий, круто́й, си́льный ( о стихийных явлениях)каты җил чыкты — поднялся́ си́льный ве́тер
каты салкын — круто́й моро́з
каты агым — си́льное тече́ние
каты яңгыр ява башлады — пошёл проливно́й дождь
6) кре́пкий (насыщенный, сильнодействующий)каты кофе — кре́пкий ко́фе
каты чәй — кре́пкий чай
каты эчемлекләр — кре́пкие напи́тки
каты тәмәке — кре́пкий таба́к
7) перен. твёрдый, сто́йкий; желе́зный, непоколеби́мый, непрекло́нныйкаты кул — желе́зная рука́
җитәкчелеккә каты кеше кирәк — для руково́дства ну́жен твёрдый челове́к
8) перен. твёрдый, си́льный, реши́тельный, насто́йчивый, непрекло́нныйкаты тон — реши́тельный тон
каты ихтыяр — си́льная во́ля
9) жесто́кий, ожесточённый, упо́рныйкаты көрәш — ожесточённая борьба́
каты изү — жесто́кий гнёт
каты сугышлар — упо́рные бои́
10) жёсткий, стро́гийкаты график — жёсткий гра́фик
каты тәртип — стро́гая дисципли́на, жёсткий поря́док
каты срок кую — назна́чить жёсткий срок
11) перен. круто́й, стро́гий, суро́вый, жесто́кийкаты җәза — стро́гое наказа́ние
каты мөгамәлә — жесто́кое обраще́ние
каты законнар — суро́вые зако́ны
каты чаралар — круты́е ме́ры
каты шелтә бирү — дать стро́гий вы́говор
12) перен. жёсткий, кре́пкий, суро́вый, ре́зкий; гру́быйкаты сүз — кре́пкое сло́во
каты тәнкыйть — ре́зкая кри́тика
каты чыгыш — суро́вое выступле́ние
каты әйтелеш — гру́бое произноше́ние
13) перен. кре́пкий, си́льный, гро́мкий, зву́чныйбик каты тавыш — о́чень гро́мкий го́лос
14) перен. тяжёлый, мучи́тельныйкаты авыру — тяжёлая боле́знь
15) перен. скупо́й, жа́дный, прижи́мистыйакча ягына каты кеше — насчёт де́нег прижи́мист
16) перен. кре́пкий, глубо́кийкаты йокы — кре́пкий сон
17) перен. жёсткийкаты су — жёсткая вода́
•- каты бодай
- каты курай
- каты сука
- каты ягулык••каты баш (майгай) — крепкоголо́вый
каты бәгырьле — жестокосе́рдный
каты бәрелү — груби́ть, подходи́ть сли́шком стро́го (жесто́ко)
каты борын — эвф. свинья́
каты күңелле — жесто́кий, бессерде́чный, безду́шный
2. нареч.каты тоту — держа́ть стро́го (в ежо́вых рукави́цах)
1) жёстко, кре́пко, кру́то, о́чень си́льноҗил каты исә — о́чень си́льно ду́ет ве́тер
яңгыр каты ява — дождь си́льно идёт
2) перен. твёрдо, желе́зно, непоколеби́мо, непрекло́ннокаты командалык итү — кома́ндовать желе́зно
үз дигәнендә каты тора — стои́т на своём непоколеби́мо
3) перен.а) твёрдо, си́льно, реши́тельно, непрекло́ннокаты сөйләшү — говори́ть непрекло́нно
каты чыгыш ясау — выступа́ть реши́тельно
б) жесто́ко, ожесточённо, сто́йко, упо́рнокаты саклану — защища́ться сто́йко
каты сугышу — дра́ться жесто́ко
в) жесто́ко, стро́го, суро́вокаты сорау — спра́шивать стро́го
каты җәзалау — нака́зывать стро́го
тәртипне каты кую — дисципли́ну ста́вить стро́го
каты кыйнау — жесто́ко бить
4) перен. кре́пко, си́льно, ре́зкокаты тәнкыйтьләү — ре́зко критикова́ть
каты ачулану — кре́пко рассерди́ться; раскрича́ться, разозли́ться
бик каты бәхәсләшү — о́чень си́льно спо́рить
5) перен. кре́пко, си́льно, гро́мко, зву́чнокаты кычкыру — гро́мко крича́ть
6) перен. тяжело́, мучи́тельнокаты яраланган — тяжело́ ра́нен
каты авыру — мучи́тельно боле́ть
7) перен. кре́пко, глубоко́каты йоклау — кре́пко спать
каты ялгышу — глубоко́ ошиба́ться
8) твёрдо; уве́реннокаты басып йөрү — ходи́ть, ступа́я уве́ренно
9) с си́лой, си́льно3. сущ.бик каты сугу — уда́рить о́чень си́льно
1) твёрдое, жёсткоекатыга бәрелү — уда́риться о твёрдое
2) ко́ркаипи катысы — ко́рка хле́ба
-
63 кәектерү
перех.; диал.ухудша́ть/уху́дшить; отрица́тельно повлия́ть на рост (кого, чего)салкын көннәр игеннәрне кәектерде — прохла́дные дни отрица́тельно повлия́ли на рост хлебо́в
-
64 кирәк
1. предик.; безл.1)а) на́до, ну́жно, необходи́мо, тре́буется (иметь кому-чему-л.)тагын өч укытучы кирәк — тре́буются ещё три учи́теля
безгә буш сүз түгел, эш кирәк — нам нужны́ не пусты́е слова́, а дела́
шулай кирәк, шулай булырга тиеш тә — так ну́жно, так и должно́ быть
син миңа кирәк(сең) — ты мне ну́жен
б) в сочет. с гл. на -рга на́до, ну́жно, необходи́мо, сле́дует; надлежи́т книжн., на́добно прост. (что-л. делать)уйлап карарга кирәк — на́до (сле́дует) поду́мать
чара күрергә кирәк — необходи́мо приня́ть ме́ры
сөйләшеп алырга кирәк — ну́жно поговори́ть
2) с условной ф. гл. (чаще с вспом. гл. булу) ви́димо, вероя́тно, по-ви́димому, возмо́жно, наве́рное, ка́жетсясалкын тигән булса (булырга) кирәк — ви́димо, простуди́лся
автобус сәгать бишләрдә килсә кирәк — авто́бус, возмо́жно, прибу́дет к пяти́ часа́м
ул бу турыда белсә кирәк — он, ка́жется (ви́димо), об э́том зна́ет
3) в сочет. с вопр. мест. и с ф. инфинитива на -мак,-мәк как тут; что тут, ра́звебу юлдан ничек бармак кирәк? — как тут прое́дешь по тако́й доро́ге?! что тут поде́лаешь?!
каян алмак кирәк? — отку́да возмёшь?
мондый суны ничек эчмәк кирәк — ра́зве мо́жно пить таку́ю во́ду?
кирәк нәрсә — ну́жная вещь
кирәк очракларда — в ну́жных слу́чаях
5) в знач. сущ.; в притяж. ф. на́добность, необходи́мость, нужда́; потре́бностьтормыш кирәкләрен кайгырту — позабо́титься о жите́йских ну́ждах
юл кирәкләрен әзерләү — пригото́вить доро́жные принадле́жности
•- кирәге килеп чыгу
- кирәге чыгып кую
- кирәгеннән артканы
- кирәгеннән артык
- кирәк булганда
- кирәк булу
- кирәге булу
- кирәк булып кую
- кирәге булып кую
- кирәк булса
- кирәк була калса
- кирәк була калганда
- кирәк булырдай булса
- кирәк вакытта
- кирәк чакта
- кирәк чагында
- кирәк кадәр
- кирәге кадәр••кирәге бар (иде) — пренебр. о́чень (уж) ну́жно; была́ нужда́!
кирәге бер тиен — пренебр. грош цена́ (кому-чему-л.), гроша́ ме́дного (ло́маного) не сто́ит
кирәген алу — получи́ть по заслу́гам; быть нака́занным; достава́ться на калачи́ (кому-л.)
кирәк бит — (ведь) на́до же
кирәк кайчан — всегда́, когда́ уго́дно, когда́ бы ни́ было; хоть когда́
кирәк кем дә — ка́ждый, любо́й
кирәк кем булсын — любо́й, кто уго́дно; кто бы ни́ был; хоть кто
- кирәгем исәкирәк нәрсә булсын — любо́й, како́й уго́дно; что бы ни́ было, хоть что
- кирәген бирү 2. союз1) перечисл.; книжн. и..., и..., как..., так и...трагедия жанры кирәк язучыдан, кирәк театр коллективыннан зур осталык таләп итә — жанр траге́дии тре́бует большо́го мастерства́ и (как) от писа́теля, и (так и) от коллекти́ва теа́тра
2) уступ. хоть..., хоть...кирәк бүген, кирәк иртәгә булсын — хоть сего́дня, хоть за́втра
3. частица усил.кирәк ачулан, кирәк үпкәлә — хоть серди́сь, хоть обижа́йся
кирәк барысын да алыгыз — хоть всё бери́те (забира́йте)
кирәк каян тап — хоть где найди́; найди́, где хо́чешь
кирәк бүген үк — хоть сего́дня же
-
65 коендыру
перех.1) купа́ть, искупа́ть, вы́купать || купа́ниебаланы коендыру — искупа́ть ребёнка
малайлар атларны коендыралар — ма́льчики купа́ют коне́й
2) ока́тывать, ока́чивать/окати́ть, обдава́ть/обда́ть (чем-л. кого, что-л.) || ока́тывание, ока́чивание, обдава́ниеҗылы су белән коендыру — ока́тывать тёплой водо́й
дулкын мине баштан аяк коендырды — волна́ обдала́ (окати́ла) меня́ с ног до головы́
3)а) облива́ть/обли́ть, обдава́ть/обда́ть (чем-л., кого, что-л.) (водой, грязью, пылью, слезами и т. п.) || облива́ние, обдава́ниебер-береңне салкын су белән коендыру — облива́ть друг дру́га холо́дной водо́й
б) перен. облива́ть/обли́ть, обдава́ть/обда́ть, залива́ть/зали́ть (чем-л.) (светом, запахом, шумом и т. п.)хуш искә коендыру — облива́ть (обда́ть) арома́том
4) перен. осыпа́ть/осы́пать (вопросами, похвалами, ласками, пулями и т. п.)рәхмәтләргә коендыру — осы́пать благода́рностями
• -
66 коену
неперех.1) купа́ться, покупа́ться, вы́купаться, искупа́ться (в озере, реке, море) || купа́ние || купа́льныйкоенырга, йөзәргә ярату — люби́ть купа́ться, пла́вать
коену урыны — ме́сто для купа́ния
коену сулыгы — бассе́йн
коену киеме — купа́льный костю́м
коену сезоны — купа́льный сезо́н
2) ока́тываться, ока́чиваться/окати́ться, облива́ться/обли́ться, обдава́ться/обда́ться || ока́тывание, ока́чивание, облива́ниесалкын су белән коену — окати́ться (ока́тывание) холо́дной водо́й
чык суына коену — обда́ться росо́й ( о растении)
3) перен. облива́ться/обли́ться, обдава́ться/обда́ться, залива́ться/зали́ться (светом, запахом, ароматом и т. п.)зал якты нурга коенды — зал обли́лся све́тлыми луча́ми
•- коенып чыгу -
67 колорит
сущ.; книжн.1) колори́т (сочетание, соотношение красок в картине и т. п., образующее определённое единство)салкын колорит — холо́дный колори́т
2) колори́т перен. (своеобразие, характерная особенность)җирле колорит — ме́стный колори́т
милли тел колориты — национа́льный колори́т языка́
-
68 компресс
сущ.компре́сс || компре́ссныйҗылыткыч (җылы) компресс — согрева́ющий компре́сс
суыткыч (салкын) компресс — холо́дный компре́сс
компресс кую — накла́дывать компре́сс
компресс кәгазе — компре́ссная бума́га
-
69 кочак
сущ.1) объя́тиекочакка атылу — бро́ситься в объя́тия
кочагыннан котылырга тырышу — стара́ться освободи́ться (вы́скользнуть) из (чьих-л.) объя́тий
киң җәелгән кочак — широко́ распа́хнутые объя́тия
2) ( обычно со словом бер)а) оха́пкабер кочак печән — оха́пка се́на; во́рох се́на
бер кочак утын — оха́пка дров, вяза́нка дров
б) охва́т, обхва́тимәннең юанлыгы бер кочак — дуб в оди́н обхва́т толщино́й
кочак җитмәс кабак үстерү — вы́растить ты́кву бо́лее одного́ обхва́та (охва́та) величино́й
в) перен. во́рох; ку́ча; о́чень мно́гобер кочак яңалык — во́рох новосте́й
бер кочак хат — ку́ча пи́сем
бер кочак сәлам әйтү — переда́ть большо́й приве́т
3) перен.а) объя́тие, посте́ль; ло́но книжн.яшь кәләш кочагы көтә — ждут объя́тия молоду́хи (неве́сты)
б) поэт. ло́нотабигать кочагы — ло́но приро́ды
ата-ана кочагында — под кры́лышком роди́телей ( жить)
в) объя́тие (земли, темноты и т. п.)салкын җир кочагында ятып калу — оста́ться лежа́ть в сыро́й земле́ (букв. в объя́тиях холо́дной земли́)
төн кочак гына кереп югалу — исчеза́ть в ночно́й темноте́ (букв. в объя́тиях но́чи)
диңгез кочагына ташлану — броса́ться в объя́тия мо́ря
язмыш кочагына ташлану — броса́ть на произво́л (в объя́тия) судьбы́
4) перен. рука́; подчине́ниеконтрреволюция кочагына эләгү — попа́сть в ру́ки контрреволю́ции
•- кочак ачып каршылау
- кочак җәеп тору
- кочакка алу
- кочакка атылу
- кочакка кертү
- кочакка керү••кочак җитмәслек — необъя́тный, о́чень то́лстый
кочакка сыймаслык — о́чень большо́й, огро́мный
-
70 кош
сущ.1) пти́ца, пти́чка, пта́шка, пта́ха прост. || пти́чийана кош — пти́ца-са́мка
ата кош — пти́ца-саме́ц
кыргый (киек) кошлар — ди́кие пти́цы
йорт кошлары собир. — дома́шние пти́цы
күчмә кошлар — перелётные пти́цы
сайрар (җырчы) кошлар — пе́вчие пти́цы
кош ите — пти́чье мя́со
һәр кош үз оясын мактый — (погов.) всяк кули́к своё боло́то хва́лит (букв. ка́ждая пти́ца хва́лит своё гнездо́)
кош оясы — пти́чье гнездо́
2) как первый компонент русских сложных слов: птице-кош асрау (үрчетү) — птицево́дство || птицево́дческий
кош аулаучы — птицело́в, пти́чник
кош үрчетү фермасы — птицево́дческая фе́рма
3) образует составные названия некоторых видов птиц:тутый кош — попуга́й
тавис кош — павли́н
тәвә (дөя, төя) кош — стра́ус
4) перен. самолёт и́ли аэропла́н, вообще́ лета́тельный аппара́ткорыч канатлы кошлар — стальнокры́лые пти́цы (самолёты)
5) перен.; разг.; ирон. пти́ца ( о человеке), осо́баниндирәк кош икән бу? — чем интере́сна э́та пти́ца (э́та осо́ба)?
кулыбызга зур кош төште — в на́ши ру́ки попа́лась ва́жная пти́ца
•- кош бавы
- кош баласы
- кош базары
- кош икмәге
- кош йоны
- кош караучы
- кош кетәге
- кош сөтчесе
- кош теле••кош йокысы — чу́ткий сон
кош кебек (коштай) очу — лете́ть на кры́льях, лете́ть как (сло́вно) пти́ца; мча́ться со всех ног
кош очмаслык салкын — лю́тый моро́з
кош өлеше — уст.; этногр. пти́чья до́ля (колосья, специально оставленные в поле для птиц)
кош тоткандай булу (куану, шатлану) — обра́доваться, быть на седьмо́м не́бе (букв. как бу́дто пойма́л си́нюю пти́цу, пти́цу сча́стья)
кошлар очып җитмәс (җитмәслек) — куда́ пти́ца не долета́ет (залета́ет); о́чень далеко́
-
71 кою
I перех.; неперех.1) перех. сы́пать, осыпа́ть/осы́пать, сбра́сывать/сбро́сить, роня́ть (листья, цветы, плоды, перья и т. п.)агачлар яфракларын койды — дере́вья сбро́сили листву́; дере́вья осы́пались
казлар канатларын коялар — гу́си роня́ют пе́рья
2) линя́ть, вы́линять, облиня́ть3) перех.а) лить, влива́ть/влить, налива́ть/нали́ть (во что-л.); см. тж. агызучанга су коя торган шланг — шланг, че́рез кото́рый налива́ют во́ду в чан
көчләп авызына кою — наси́льно лить в рот
кем тегермәненә су койганыңны беләсеңме? — зна́ешь ли ты, на чью ме́льницу льёшь во́ду?
б) лить, полива́ть; налива́ть (на что-л.); облива́ть/обли́ть, влива́ть/влитьөстенә су кою — обли́ть водо́й
башына җылы су кою — лить тёплую во́ду на го́лову
(өстемә) салкын су койгандай булды — бу́дто холо́дной водо́й окати́ли
стаканнарга чәй кою (диал.; лит. салу, ясау) — налива́ть чай в стака́ны
4) перех.а) лить, пролива́тькан кою — лить (пролива́ть) кровь; кровопроли́тие
кан кою сугышлары — кровопроли́тные бои́
яшь кою — пролива́ть слёзы; пла́кать
б) перен. лить, испуска́ть (свет, лучи), излуча́ть/излучи́тьмеңләгән йолдызлар Җиргә яктылык коя — ты́сячи звёзд излуча́ют на Зе́млю свет
5) неперех. лить, впада́ть || впаде́ниеИдел Каспий диңгезенә коя — Во́лга впада́ет в Каспи́йское мо́ре
елганың күлгә койган урыны — ме́сто впаде́ния реки́ в о́зеро; устьева́я часть реки́
6) неперех. лить как из ведра́; лить ручьём, ливмя́ лить, си́льно идти́, хлеста́ть ( о дожде)яңгыр коя — идёт си́льный дождь, дождь льёт
II перех.коеп яуган яңгыр астында — под проливны́м дождём
лить, залива́ть/зали́ть; отлива́ть/отли́ть, изготовля́ть/изгото́вить литьём ( из расплавленного вещества) || литьё, отли́вка, зали́вка || лите́йныйкорыч кою — лить сталь; литьё ста́ли
кою эше — лите́йное де́ло
кою цехы — лите́йный цех, лите́йная
кургаштан ядрә кою — отлива́ть дробь из свинца́
тәңкә кою — лить (отлива́ть) моне́ту
нигезне бетоннан кою — зали́ть фунда́мент бето́ном
- коеп ямауформаларга кою — зали́ть в фо́рмы; отлива́ть в фо́рмах
- коеп ябыштыручы
- коеп ясалган
- коеп эшләнгән
- коеп ясау••- коеп куйгандайкоеп кую — иску́сно выполня́ть, де́лать, сде́лать
-
72 көзгечә
нареч.по-осе́ннему, как о́сеньюкөзге́чә салкын җил — по-осе́ннему холо́дный ве́тер
көзге́чә киенү — оде́ться по-осе́ннему
-
73 көчәю
неперех.1) кре́пнуть, окре́пнуть, станови́ться/стать си́льным, кре́пким, здоро́вым ( физически)ул тазарды, мускуллары көчәйде — он поздорове́л, му́скулы окре́пли
2) упро́чиваться/упро́читься, кре́пнуть, окре́пнуть; станови́ться/стать си́льным, мо́щным, могу́чимилнең икътисады көчәя — эконо́мика страны́ упро́чивается
3) уси́ливаться/уси́литься, крепча́ть/кре́пнуть; станови́ться/стать бо́лее си́льным, кре́пким, значи́тельнымкөрәш һаман көчәя — борьба́ всё уси́ливается
җил көчәйде — ве́тер уси́лился
салкын көчәя — моро́з крепча́ет
ышаныч көчәю — укрепле́ние дове́рия
давыл көчәя — бу́ря крепча́ет (уси́ливается)
4) станови́ться/стать бога́тым, зажи́точным, состоя́тельным (о хозяйстве, колхозах)•- көчәя бару
- көчәя бирү -
74 көчле
1. прил.1) си́льный, кре́пкий, здоро́вый ( физически)көчле куллар — си́льные ру́ки
көчле организм — кре́пкий органи́зм
көчле көрәшчеләр — си́льные (здоро́вые) борцы́
2) си́льный, сме́лый, сто́йкийкөчле җитәкче — си́льный руководи́тель
көчле шәхес — си́льная ли́чность
көчле характер — сто́йкий хара́ктер
көчле карар кабул итү — приня́ть сме́лое реше́ние
3) в разн. знач. си́льный, могу́чий, могу́щественный, мо́щныйкөчле халык — могу́чий наро́д
көчле дәүләт — си́льное госуда́рство
көчле трактор — мо́щный тра́ктор
көчле ток — си́льный ток; то́ки высо́кой частоты́
көчле һөҗүм — мо́щный уда́р, нападе́ние
4) бога́тый, зажи́точный, состоя́тельныйкөчле хуҗалык — бога́тое (состоя́тельное) хозя́йство
5) си́льный, кре́пкий; гро́мкий (значительный по степени проявления) (ветер, пожар, голос, шум и т. п.)көчле салкын — кре́пкий моро́з
көчле яктылык — си́льный (ре́зкий) свет
көчле авырту — си́льная боль
көчле тәэсир — си́льное впечатле́ние
6) бу́рный, си́льныйкөчле язгы ташкын — бу́рный, весе́нний пото́к
көчле революция дулкыны — бу́рная революцио́нная волна́
көчле кул чабулар — бу́рные аплодисме́нты
7) си́льный, ве́ский, убеди́тельный, основа́тельныйкөчле дәлилләр — убеди́тельные (ве́ские) до́воды
8) си́льный, де́йственныйкөчле идеологик корал — де́йственное идеологи́ческое ору́жие
көчле тәнкыйть — си́льная кри́тика
көчле йогынты ясау — оказа́ть де́йственное влия́ние
9) кре́пкий, сильноде́йствующий (уксус, табак, запах)көчле дару — сильноде́йствующее лека́рство
10) си́льный, интенси́вныйкөчле үсеш — интенси́вное разви́тие ( экономики)
тупка тоту бик көчле булды — артобстре́л был о́чень интенси́вным
11) си́льный, хоро́ший, тала́нтливый, све́дущий, осведомлённыйкөчле сүз остасы — тала́нтливый ма́стер сло́ва ( о писателе)
көчле рәссам — тала́нтливый худо́жник
көчле укучы — си́льный учени́к
2. нареч.көчле тарихчы — све́дущий исто́рик
1) в разн. знач. си́льно, кре́пко; гро́мкокөчле сугу — уда́рить си́льно
бер-берсен көчле яраталар — кре́пко лю́бят друг дру́га
тавышы көчле яңгырый — го́лос звучи́т гро́мко
2) бу́рно, си́льнодискуссия бик көчле үтте — диску́ссия прошла́ о́чень бу́рно
көчле агу — течь бу́рно
3) ве́ско, убеди́тельно, основа́тельнокөчле җавап бирү — отвеча́ть ве́ско (убеди́тельно)
4) си́льно, хорошо́; тала́нтливомәкалә көчле язылган — статья́ напи́сана тала́нтливо
көчле уку — учи́ться хорошо́
борынгы тарихны көчле белә — хорошо́ зна́ет дре́внюю исто́рию
•- көчле рәвештә••көчле ихтыярлы — волево́й, си́льной во́ли ( о человеке)
көчле як — си́льная сторона́ (кого, чего-л.)
-
75 май
I сущ.1) ма́сло (сливочное, растительное, эфирное, минеральное) || ма́сляныйкөнбагыш мае — подсо́лнечное ма́сло
агач мае — деревя́нное ма́сло
канәфер мае — гвозди́чное ма́сло
мылтык мае — руже́йное ма́сло
май сыгу (чыгару) — дави́ть ма́сло ( из семян)
май эшләү заводы — маслобо́йный заво́д
май атлау (язу, туку, төшерү) — сбива́ть (па́хтать) ма́сло
май сеңү — пропи́тываться/пропита́ться ма́слом; прома́сливаться/прома́слиться
май таплары — ма́сляные пя́тна
май сөртү — сма́зывать ма́слом; ма́слить
май чүлмәге тышыннан билгеле — (посл.) ви́ден со́кол по полёту (букв. снару́жи заме́тно, что э́то горшо́к из-под ма́сла)
2) са́ло; жир ( у животных и растений) || са́льный, жирово́йказ мае — гуси́ное са́ло; гуси́ный жир
дуңгыз мае — свино́е са́ло
балык мае — ры́бий жир
үсемлек майлары — расти́тельные жиры́
эч мае — нутряно́е са́ло; вну́тренний жир
май сару — обвала́киваться (покрыва́ться) са́лом (жи́ром)
май шәме — са́льная свеча́
май таплары — жировы́е (са́льные) пя́тна
май катламы — жирово́е отложе́ние
майга буялып бетү — запа́чкаться жи́ром; заса́литься
3) мед. мазь; тех. сма́зкаярага май ягу — сма́зать ра́ну ма́зью
арба (тәгәрмәч) мае — колёсная мазь, дёготь
машина мае — сма́зка для дета́лей, механи́змов маши́ны; маши́нное ма́сло
итек мае — сапо́жный крем
4) перен.; разг. кероси́н; бензи́нлампаның мае беткән — в ла́мпе ко́нчился кероси́н
машинаң майны күп бетерә — на твою́ маши́ну бензи́на не напасёшься
•- май атлагыч
- май ашы
- май әби
- май багы
- май бизләре
- май җитен
- май заводы
- май кайтаргыч
- май кислотасы
- май кугыч
- май савыты
- май тәнчәсе
- май тире
- май тоткыч
- май туртасы
- май чабу
- май чистарткыч
- май шеше
- май эретүче
- май кайнатучы
- май язгыч
- май язучы
- май атлаучы••маен имү (сыгу) — тяну́ть (вытя́гивать) жи́лы из кого-л.
маен чыгару — выжима́ть/вы́жать до конца́ (т. е. извлечь максимальную пользу от чего-л.)
маена чыдый (чыдаша, түзә) алмау; маена сыймау (сыешмау) — с жи́ру беси́ться
май ашаган — о скоти́не, мя́со кото́рого о́чень жи́рное
май ашаган (урлаган) мәче кебек (төсле) — чу́ет ко́шка чьё мя́со съе́ла
май кап! — ни гугу́! молчи́! молчо́к!
май җыю — заплы́ть жи́ром; ло́паться от (с) жи́ру
май төшерү — растряса́ть (растрясти́) жир (жиро́к)
май чыкмас — то́лку не бу́дет от чего-л.
май шикелле ягылу — подма́зываться, льстить
майга ут төртү — подлива́ть (подли́ть) ма́сло в ого́нь
майда (майда-балда; май эчендә) йөзү — ката́ться как сыр в ма́сле
майдай итү — подма́слить кого-л.
майсыз табада куыру (сикертү) — зада́ть жа́ру (пе́рцу); устро́ить (зада́ть) головомо́йку (букв. жа́рить на сковороде́ без ма́сла)
- май басу- май кебек
- май төсле
- май шикелле
- май кебек эрү II сущ.1) май || ма́йскиймай аенда — в ма́е (ме́сяце)
май яңгырлары — ма́йские дожди́
майның яме күке белән — (погов.) май кра́сен куку́шкой
май салкын - кесә тулы алтын — (погов.) май холо́дный - год хлеборо́дный
2) мн. майлар - обычно в косв. ф. приме́рно (приблизи́тельно, так) маймайларга бетәр — приме́рно (так, приблизи́тельно) к ма́ю заверши́тся
•- май чәчәге -
76 марионетка
сущ.; прям.; перен.марионе́ткамарионе́ткалар биюе — та́нец марионе́ток
салкын сугыш марионе́ткалары — марионе́тки холо́дной войны́
-
77 масса
I сущ.1) физ. ма́сса (тела, вещества, атома; жидкая, огненная)салкын һава ма́ссасы — ма́сса холо́дного во́здуха
ма́сса берәмлеге — едини́ца ма́ссы
2) ма́сса ( тестообразное вещество)магма ма́ссасы — магмати́ческая ма́сса
эрегән корыч ма́ссасы — распла́вленная ма́сса ста́ли
II сущ.тоташ бер ма́сса булып — сплошно́й ма́ссой
ма́сса, ма́ссыхезмәт ияләре ма́ссасы — трудя́щиеся ма́ссы
ма́сса арасында булу — быть в гу́ще ма́ссы
ма́сса сүзенә колак салу — прислу́шиваться к го́лосу ма́ссы
эшче-солдат ма́ссалары — рабо́че-солда́тские ма́ссы
киң ма́сса өчен — для широ́кой ма́ссы
ма́ссаларның хезмәт һәм политик активлыгы үсү — рост трудово́й и полити́ческой акти́вности масс
-
78 мышкылдау
неперех.1) сопе́ть ( носом) || сопе́ниенишләп мышкылдыйсың, салкын тидеме әллә? — отчего́ сопи́шь, простуди́лся, что ли?
2)а) пыхте́ть, сопе́ть, тяжело́ дыша́ть, отдува́ться (при быстрой ходьбе, физической работе и от тяжести)б) в знач. нареч. мышкылдап, мышкылдый-мышкылдый пыхтя́, сопя́, тяжело́ дыша́, отдува́ясьалар мышкылдап килеп керделәр — они́ вошли́ тяжело́ дыша́
в) разг. си́литься, напряга́ть/напря́чь си́лы, напряга́ться; пыхте́тьшкафны күчергәндә мышкылдарга туры килде — что́бы перенести́ шкаф, пришло́сь попыхте́ть
г) беззву́чно пла́кать -
79 нигәдер
мест. неопр.заче́м-то, почему́-то, что́-тоул ни́гәдер сөйләшми — он почему́-то не разгова́ривает
ни́гәдер бүлмә салкын — что́-то в ко́мнате хо́лодно
-
80 никтер
мест.почему́-то, отчего́-то, заче́м-тони́ктер бүлмә салкын — почему́-то в ко́мнате хо́лодно
ни́ктер баш авырта — отчего́-то боли́т голова́
См. также в других словарях:
салкын — (САЛКЫНЛЫК) – 1. Чагыштырмача түбән температуралы 2. күч. Дәртсез, хиссез; артык җитди. Кырыс холыклы, ягымсыз, артык рәсми. Гамьсез, җавапсыз (эшкә карата) 3. Җылылык чыгармый яки җылылык чыганагы була алмый торган (җисемнәр, нурлар тур.) салкын … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
Салкын Чишма (река) — Салкын Чишма Характеристика Длина 14 км Площадь бассейна 50,2 км² Бассейн Каспийское море Бассейн рек Кама Водоток … Википедия
Салкын-Чишма — Деревня Салкын Чишма башк. Һалҡыншишмә Страна РоссияРоссия … Википедия
сап-салкын — арт. дәр. Салкын … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
булат — Салкын корал ясый торган нык корыч. с. Шуннан ясалган … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
тәрәч — Салкын диңгезләрдә тотыла торган эре сөякле балык; рус. Треска … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
эфес — Салкын корал (кылыч, хәнҗәр һ. б. ш.) сабы … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
төньяк — и. 1. Дөньяның дүрт тарафының берсе, көньякка капма каршы як. Илнең, дәүләтнең, коры җирнең, шәһәр авылның һ. б. ш. шул юнәлештә яткан өлеше. с. Шул яктан исә торган, килә торган (җил, салкын һ. б. ш. тур.) с. Шул якка караган 2. Салкын һәм… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
ДУША — (англ. soul, нем. Seele, фр. ame) в большинстве религий мира бестелесный, бессмертный элемент, источник жизни физического тела. Идея души существует во всех человеческих культурах, хотя может принимать разные формы и смысловые оттенки. В… … Энциклопедия культурологии
быжгыту — 1. з сыз. Салкын җилнең ыжылдап исеп торуы тур. Туңдыру (салкын җил һ. б. ш. тур.) 2. күч. Нык тиргәү. Тиргәп ашыктыру … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
җылылык — 1. Җисемдә атом, молекулаларның тәртипсез кызу хәрәкәтеннән барлыкка килгән энергия төре. Һавага таралган шул энергия 2. Әйбернең кызулык дәрәҗәсе, температурасы. Җылы булу хәле 3. Башкаларга карата җылы караш, якын итү хисе. Рәхәтлек, күңелне… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге