Перевод: с казахского на русский

с русского на казахский

сайғақ

  • 41 дербес тұтыну

    Казахско-русский экономический словарь > дербес тұтыну

  • 42 жабдықтау

    снабжение (1. біреудің қажеттерін қанағаттандыру үдерісі, 2. кәсіпорынды шикізатпен, материалдармен, жабдықпен, құралдармен, жиынтықтаушы заттармен қамтамасыз ету жөніндегі ұйымдық атқарым, соған сай келетін ұйымдық құрылым)

    Казахско-русский экономический словарь > жабдықтау

  • 43 жақсы жеткізіп беру

    хорошая доставка (сертификаттың қажетті индоссаменті бар, барлық талаптарға сай келеді дегенді білдіретін бағалы қағаздар индустриясының термині)

    Казахско-русский экономический словарь > жақсы жеткізіп беру

  • 44 жеңілдіктік ескерту

    льготная оговорка (тауарлар сату келісімшартына енгізілетін, кепілдіктің бұзылғаны немесе тауардың сапаға сай келмегені үшін жауапкершілікті сатушыдан алып тастайтын ескерту)

    Казахско-русский экономический словарь > жеңілдіктік ескерту

  • 45 жиектеуші ауытқыма

    кривая окаймляющая (кәсіпорынның, фирманың түрлі уақыт кезеңдеріне сай келетін шығындардың көптеген қысқа мерзімді ауытқымасын көрсететін кесте)

    Казахско-русский экономический словарь > жиектеуші ауытқыма

  • 46 жөндеу

    Мынау қондырғы (машина) жұмыс істемейді.

    Эта установка (машина) не работает.

    Жедел жөндеуді сұраймыз, өйткені бұл қондырғының қаңтарылып тұрғанына екі ай болды.

    Просим срочно произвести ремонт, так как эта установка простаивает уже два месяца.

    Іске қосу кезінде қондырғы төлқұжат тәртібімен жұмыс істеді.

    Во время пуска установка работала на паспортных режимах.

    Сонан соң пайдаланудың бастапқы кезеңінде ақаулар анықталып, автоматты пайдалану жөніндегі нұсқаулыққа сай пайдалануға мүмкіндік бермеді.

    Затем в начальный период эксплуатации выявились дефекты, которые не позволили использовать автомат в соответствии с инструкцией по эксплуатации.

    Ақаулар автоматтың электр бөлігінде анықталды.

    Выявились дефекты в электрической части автомата.

    Біздің мамандардың пікірінше, прибор одан әрі пайдалануға жарамсыз.

    По мнению наших специалистов прибор к дальнейшей эксплуатации непригоден.

    Біз сіздерден кепілдікті жөндеу жүргізуді сұрағымыз келеді.

    Мы хотели бы просить вас о проведении гарантийного ремонта.

    Құрметті әріптестер! Сіздер жөндеуді өз беттеріңізше жүргізіп, кепілмөрді бұзғансыздар.

    Уважаемые коллеги! Вы произвели ремонт самостоятельно и нарушили пломбы.

    Бұл орайда приборға кепілдіктен айрылдыңыздар.

    При этом вы потеряли гарантию на прибор.

    Кепілдікті мерзім осыдан екі ай бұрын өткен.

    Гарантийный срок истек уже два месяца назад.

    Кепілдікпен жөндеудің барлық жағдайларын тексереміз.

    Все случаи гарантийного ремонта мы проверим.

    Ақаулы тораптар кепілдікті жөндеу шеңберінде ауыстырылады.

    Замена дефектных узлов будет произведена в рамках гарантийного ремонта.

    Қосалқы бөлшектердің кепілдікті жиынтықтамаларын пайдалану туралы мәліметтер беруді сұраймыз.

    Просим представить сведения об использовании гарантийных комплектов запасных частей.

    Бізге зауыттағы ақаулы машинаны қайта қарап, бөлшектеуге жазбаша өтінім керек.

    Нам нужна письменная заявка на осмотр и демонтаж дефектной машины на заводе.

    Біз... келдік.

    Мы прибыли произвести...

    - текущий ремонт.

    Профилактикалық тұрғыдан қарау мен ағымдағы жөндеуді біздің кәсіпорындардың шеберлері кепілдікті қызмет көрсету кестесі бойынша жүргізеді.

    Профилактический осмотр и текущий ремонт производятся по графику гарантийного обслуживания монтерами нашего предприятия.

    Күрделі жөндеу үш жылда бір рет жүргізіледі.

    Капитальный ремонт производится один раз в три года.

    Ақаулы машинаны көрсетіңізші.

    Покажите, пожалуйста, дефектную машину.

    Мына машинаны (жұмыс істеп тұрған) көрсетіңізші.

    Покажите, пожалуйста, эту машину (в работе).

    Ақаулы машина бөлшектелді.

    Дефектная машина была разобрана.

    Машинаның... бөлігі бұзылған.

    В машине неисправна... часть.

    Реле жұмыс істемейді.

    Реле не срабатывает.

    Машинаның... сенімсіз.

    В машине не надежны...

    - ажыратып қосқыштары,

    - электродвигатели.

    Сізде машинаның (прибордың) кепілдігі бар болғандықтан, біз бұзылған жерін жөндейміз немесе ақаулы тораптар мен бөлшектерді ауыстырамыз.

    Поскольку у вас есть гарантия на машину (прибор), мы устраним неисправность или заменим дефектные узлы и детали.

    Қанекей, қосалқы бөлшектерге қатысты барлық мәселелерді анықтап алайық.

    Давайте выясним все вопросы, касающиеся запасных частей.

    Бізде қосалқы бөлшектер жоқ. Біз оларды жеткізуші-зауыттан сұратып алдыруға тиіспіз.

    У нас нет запчастей. Мы должны запросить их у завода-поставщика.

    Қосалқы бөлшектердің тұрақты түрде жеткізіліп тұруы мақсатымен сіздер бізге олар үшін тиісті өтінім беруге тиіссіздер.

    В целях регулярной поставки запчастей вы должны были дать нам соответствующую заявку на них.

    Біз сіздерге қажетті қосалқы бөлшектердің саны мен сұрыпталымы көрсетілген тізімдерін (тізімтобын) тапсырдық қой.

    Мы уже передали вам списки (каталоги) необходимых запчастей с указанием их количества и ассортимента.

    Біз істен шыққан бөлшектердің орнына жаңаларын жіберуді сұраймыз.

    Мы просим прислать нам детали взамен выбывших из строя.

    Қосалқы бөлшектер дер кезінде жеткізілді.

    Поставки запчастей были произведены вовремя.

    Қосалқы бөлшектер салынған жөнелтімдер зауытта (қоймада) тұр ғой.

    Посылки с запчастями уже находятся на заводе (складе).

    Біз барлық қосалқы бөлшектерді жұмсап қойдық.

    Все запчасти нами уже израсходованы.

    Біз қосалқы бөлшектерді өз зауытымызда дайындауға мәжбүр болдық.

    Мы вынуждены изготовлять запчасти на своем заводе.

    Машиналарға конструкциялық өзгертулер енгізілді, соның салдарынан қосалқы бөлшектер бірін-бірі ауыстырушылық қасиетінен айрылды.

    В машины были внесены конструктивные изменения, вследствие которых запасные части потеряли взаимозаменяемость.

    Біз сіздерден техникалық қызмет көрсетуге ықпал ететін барлық техникалық өзгертулер жайында уақытылы хабардар етулеріңізді сұраймыз.

    Мы просим вас своевременно информировать нас о всех технических изменениях, влияющих на техническое обслуживание.

    Бізге бұйымдарыңыздағы өзгертулер жайында ақпараттық материалдар жіберіңіздерші.

    Пришлите нам, пожалуйста, информационные материалы об изменениях в ваших изделиях.

    Жеткізілген машиналардың біліксіз қызмет көрсетуден болатын істен шығуының алдын алу үшін бізге... керек.

    Для предупреждения выхода из строя поставленных машин, происходящего от неквалифицированного обслуживания, нам нужны...

    - технические консультации.

    Біз... осы кезге дейін алған жоқпыз.

    До сих пор мы не получили...

    - схемы машины и план автоматики.

    Пайдалану жөніндегі нұсқаулық екі тілде жазылған.

    Инструкция по эксплуатации имеется на двух языках.

    Бізге жөндеу жөніндегі нұсқаулықтың елу данасын жіберулеріңізді сұраймыз.

    Просим передать нам пятьдесят экземпляров инструкции по ремонту.

    Машина мұқият күтімді қажет етеді.

    Машина нуждается в тщательном уходе.

    Машина дұрыс қызмет көрсетілмеу салдарынан істен шыққан. Мұндай жағдайдан құтылу үшін біз сіздің зауыттағы мамандарды оқытуды ұйымдастыру туралы уағдаласуымыз керек. Біздің қызмет көрсетуші қызметкерлердің тарапынан салақтық орын алғанын ашық мойындауымыз керек.

    Машина вышла из строя из-за неправильного обслуживания. Во избежание подобных случаев, нам нужно договориться об организации обучения специалистов на вашем заводе. Нужно откровенно признать, что имели место случаи халатности со стороны нашего обслуживающего персонала.

    Бұл мынадан көрініп тұр...

    Это видно по тому, что...

    - кейбір бөлшектер әлі қоймада тұр, ал олар цехта болуға тиіс еді

    - некоторые детали еще находятся на складе, а они должны быть уже в цехе

    - тораптар мен бөлшектер салынған жәшіктер ашық аспан астында сақтаулы.

    - ящики с узлами и деталями хранятся под отрытым небом.

    Жәшіктердің үй-жайда сақталуға тиіс екені сізге белгілі ғой.

    Вам же известно, что ящики должны храниться в помещении.

    Машина жөнделіп те қойды.

    Машина уже отремонтирована.

    Прибор жұмыс істеуге жарамды күйде.

    Прибор находится в рабочем состоянии.

    Прибор қайтадан мүлтіксіз жұмыс істеп тұр.

    Прибор снова работает безукоризненно.

    Зақымдалған жерін жою көп уақытты алады.

    Устранение повреждения займет много времени.

    Бұл ретте ірі жөндеу қажет.

    В этом случае необходим крупный ремонт.

    Қосалқы бөлшектердің жетіспеуі себепті жөндеуді тоқтатуға тура келді.

    Из-за нехватки запасных частей ремонт пришлось прервать.

    Бұл машинада ақаулар көп, сондықтан оны жөндеу мүмкін емес.

    В этой машине много дефектов, ее невозможно отремонтировать.

    Бұл приборға біліктілікпен жан-жақты сараптама жасау қажет.

    Этот прибор необходимо подвергнуть всесторонней квалифицированной экспертизе.

    Бізге барлық ақауы сипатталған сараптама актісін жіберіңіздер.

    Передайте нам акт экспертизы с описанием всех дефектов.

    Жөндеуді өз күштеріңізбен біздің есебімізден жүргізуді сұраймыз.

    Просим произвести ремонт своими силами за наш счет.

    * * *

    Казахско-русский экономический словарь > жөндеу

  • 47 заңи тексеру

    юридическая проверка (операциялардың заңдылығын, олардың қаулыларға, нұсқаулықтарға, басқа да ресми құжаттарға сай келуін анықтау мақсатын көздейтін тексеріс тәсілі)

    Казахско-русский экономический словарь > заңи тексеру

  • 48 индекстеу

    индексирование (1. қоржынның белгілі индекске сай келуі үшін оның молайтылуы не индекстік қордағы акцияларды сатып алу, 2. жалақыны индекске байлау)

    Казахско-русский экономический словарь > индекстеу

  • 49 индекстік қор

    Казахско-русский экономический словарь > индекстік қор

  • 50 конституциялық қадағалау

    конституционный надзор (мемлекетте заңдар мен өзге де нормативтік актілердің елдегі конституцияға сай келуін қадағалайтын құқық қорғау қызметінің ерекше түрі)

    Казахско-русский экономический словарь > конституциялық қадағалау

  • 51 көшірме

    Казахско-русский экономический словарь > көшірме

  • 52 қазыналық жыл

    фискальный год (бюджеттік жыл, әдетте күнтізбелік жылмен сай келеді)

    Казахско-русский экономический словарь > қазыналық жыл

  • 53 қайта табыстау

    переуступка (опционды сатушыға опцион иесінің опцион құқығын жүзеге асырғанын, ал сатушы бағалы қағазды шарт талаптарына сай жеткізуге тиіс екенін хабарлауы)

    Казахско-русский экономический словарь > қайта табыстау

  • 54 қарау актісі

    акт осмотра (реттеуші органдар не шетке шығарушы елге не шеттен әкелуші елге беретін құжат, онда тауардың тексерілгені, оның белгіленген стандартқа сай келетіні қуатталады)

    Казахско-русский экономический словарь > қарау актісі

  • 55 қаржы бақылауы

    финансовый контроль (1. қаржы құжаттамасының жүргізілуін, оның белгіленген нормалар мен ережелерге сай келуін бақылау, 2. заңды және жеке тұлғалардың қаржы операцияларын жүзеге асыру кезінде заңдар мен нормативтік актілерді сақтауын, мемлекет пен жергілікті өзін-өзі басқару органдарының ақшалай қорларының елдің және жекелеген аймақтардың тиімді әлеуметтік-экономикалық дамуы мақсатында бөлінуін және пайдаланылуын бақылау)

    Казахско-русский экономический словарь > қаржы бақылауы

  • 56 қаржы есеп-қисабының аудиті

    аудит финасовой отчетности (ұсынылған қаржы есеп-қисабы ақпаратының толықтығы мен сапасын бухгалтерлік есептің мемлекетте қабылданған жалпы қағидаттары мен стандарттары негізінде бухгалтерлік есеп деректеріне сай келуі тұрғысынан тексеру)

    Казахско-русский экономический словарь > қаржы есеп-қисабының аудиті

  • 57 қоғамдық мекеме

    общественное учреждение (мүшелері жоқ, қатысушылардың мүдделеріне және өзінің тиісті жарғылық мақсаттарына сай келетін нақты қызмет түрлерін көрсету мақсатын көздейтін қоғамдық бірлестік)

    Казахско-русский экономический словарь > қоғамдық мекеме

  • 58 мақұлдау

    санкция (1. заңды бұзушыларға құқықтық нормаларға сай ықпал ету шарасы, 2. жоғары орынның өзіне құқықтық күш беретін қандайда бір актіні бекітуі, 2. белгілі бір заңды бұзу құқықтық салдарға апарып соқтыратыны көрсетілген заң бөлігі, 3. халықаралық шарттарды бұзған мемлекеттерге қарсы экономикалық, қаржылық, әскери ықпал ету шаралары, 4. мақұлдау, рұқсат ету)

    Казахско-русский экономический словарь > мақұлдау

  • 59 маркетинг әдісі

    метод маркетинга (әлемдік тәжірибеде маркетингінің тиісті жағдайларға сай келетін сегіз әдісі: 1. тауарға сұраным жайсыз, оны жасау керек, 2. сұраным жоқ, оны жасау қажет, 3. сұранымға мүмкіндік бар, оны нақты сұраным ету керек, 4. сұраным ауытқымалы, 5. бұрынғы сұраным төмендеп бара жатыр, оны қалпына келтіру керек, 6. сұранымды тұрақтандыру керек, 7. сұраным шектен тыс, оны азайту керек, 8. сұранымды жоқ ету керек)

    Казахско-русский экономический словарь > маркетинг әдісі

  • 60 нарық нысаны

    форма рынка (нарықтың бәсекелік күрестің алуан тұрпаттары мен түрлеріне сай келетін сапалық және сандық сипаттамаларының жиынтығымен сипатталатын нарықтағы жағдай)

    Казахско-русский экономический словарь > нарық нысаны

См. также в других словарях:

  • сайҳат — сайҳа …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • Сай — У этого термина существуют и другие значения, см. Сай (значения). ? Сай Самец и самка …   Википедия

  • САЙ — (япон. sai), холодное оружие (см. ХОЛОДНОЕ ОРУЖИЕ), японский трезубец (см. ТРЕЗУБЕЦ) на рукояти с длинным (до 50 см) центральным клинком (см. КЛИНОК) и короткими (10 15 см) боковыми. Вес сая колеблется от 500 до 1500 граммов. Современные варианты …   Энциклопедический словарь

  • сай — овраг, ущелье, балка Словарь русских синонимов. сай сущ., кол во синонимов: 3 • балка (55) • овраг …   Словарь синонимов

  • сай — Метаемое и контактное ударное и колющее оружие длиной 30 50 см в виде металлического стержня с рукоятью и крестовиной с изогнутыми концами. Примечание Применяют комплект, состоящий из трех одинаковых сай, один из которых предназначен для метания …   Справочник технического переводчика

  • САЙ — [тюрк.] назв. в Ср. Азии и Казахстане оврага, балки, небольшой долины как с временным, так и с постоянным потоком. Геологический словарь: в 2 х томах. М.: Недра. Под редакцией К. Н. Паффенгольца и др.. 1978 …   Геологическая энциклопедия

  • сай — Небольшая долина с постоянным или временым водотоком в Средней Азии и Казахстане, в Африке называется вади, в Австралии – крик …   Словарь по географии

  • сайқан — желі. Алакөл аймағында батыстан соғатын желдің атауы. С а й қ а н ж е л і батыстан соққан кезде мал күні түні қорадан шыға алмайды (Коммунизм таңы, 26. 10. 1962, 3) …   Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі

  • сайҳа — (сайҳат) [صيحه // صيحت] кит. ҷеғ, бонг ва фарёди даҳшатангез …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • Сай-Утёс — Эксперимент «Сай Утёс»  серия советских промышленных термоядерных взрывов. Направление подземных взрывов с «образованием провальных воронок, не связанных с полостью взрыва» возникло как ответвление направления испытаний по проведению взрывов …   Википедия

  • САЙ — японское колющееклинковое холодное оружие. Изначально сай использовался как трезубец для рыхления земли, впоследствии стал применяться как парноеоружие. Цельнокованный сай имел круглый или многогранный клинокс острым, реже затупленным острием.… …   Энциклопедия вооружений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»