-
81 hand operation
manual operation — ручная операция; работа вручную
The English-Russian dictionary general scientific > hand operation
-
82 operation
operation:industrial-scale operation промышленное производствоmanual operation ручная операцияmanual operation ручной режимEnglish-Russian dictionary of biology and biotechnology > operation
-
83 maniement
m1. ручное обслуживание (напр. станка); ручная операция 2. управление -
84 man-handling
ручная (транспортно-)загрузочная операция; ручное манипулированиеАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > man-handling
-
85 two-handed operation
ручная ( неавтоматизированная) операцияАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > two-handed operation
-
86 job
операция; работа; наряд; рабочее место; рабочая площадка; должность; квалификация; деталь; изделие; ситуация -
87 travail
mtravail absorbé par la résistance — работа, затраченная на преодоление (вредного) сопротивленияtravail absorbé à vide — работа, затраченная при холостом ходеtravail d'ajustage — 1. подгонка, пригонка 2. наладкаtravail sans arrachement de métal — обработка без снятия стружки (напр. накатка)travail en attente — (переданный цеху) наряд-заказ, ожидающий выполненияtravail en butée — работа [обработка] с ограничителем [с упором] (напр. при сверлении глухого отверстия)travail à la chaîne — поточное производство; работа поточным методомtravail de coupe — работа резания, резаниеtravail de dégrossissage — операция по обдирке или обрезке, операция по удалению лишнего металлаtravail du dessinateur — чертёжная работа; работа чертёжникаtravail d'ébarbage — операция обрубки или обрезки; операция по удалению заусенцев или зачистке (отливок)travail d'ébauche — черновая обработка; обдиркаtravail indiqué — заданный режим работы.travail de limage — опиловочиая работа, опиловкаtravail sur machines — станочная обработка, обработка на станкахtravail de meulage — шлифовальная работа, шлифованиеtravail négatif — см. travail résistanttravail en plongée — обработка с поперечной [радиальной] подачейtravail par postes — сменная работа, работа сменамиtravail à prix fait — сдельная работа; аккордная работаtravail recueilli — полезная работа (при определении к.п.д.)travail de réglage — время, затраченное на регулированиеtravail répétitif — монотонная [непрерывно повторяющаяся] работа; монотонная операцияtravail en reprise — обработка с переустановкой; обработка с переходамиtravail résistant — отрицательная работа, работа, затраченная на преодоление сопротивленияtravail de rupture — работа, затраченная на разрушениеtravail de rupture aux chocs — работа, затраченная на разрушение при ударахtravail de soudure — сварочные работы, сваркаtravail à la tâche — сдельная работа; аккордная работаtravail techno-manuel — ручная работа, затрачиваемая на регулирование станкаtravail des tôles — обработка листового металла, жестяницкие работыtravail de tournage — токарная обработка, точениеtravail de traction — 1. работа на растяжение 2. тяговое усилиеtravail unitaire — индивидуальная обработка; индивидуальное производствоtravail à vide — работа холостого хода, холостая работа, работа вхолостую -
88 work
1. изделие; 2. переплетение; 3. обработка; 4. работа; действие; операция; 5. приводить в движение; 6. обрабатывать; 7. размешивать; 8. вышивать || pl 1. фабрика; завод; мастерская; 2. цех @work of rupture работа разрыва @work up 1. отделывать, придавать законченный вид; 2. разрабатывать @bad work брак @ballistic work баллистическое испытание прочности @bleach works отбельный цех @bleached work отбельная продукция, белый товар @British raised work английская шерстяная ворсовая ткань (из основы и утка в 3-4 сложения с Начёсом под бархат) @cage work 1. ажур; 2. кружево; 3. сетка @circular work кругловязаное полотно @crochet work 1. вязаное изделие; 2. вышитое изделие; 3. кроше @double work 1. трикотажное изделие, образованное двумя нитями; 2. трикотажное переплетение, образованное двумя нитями @drawn thread work 1. ажурное изделие; 2. ажурная строчка; 3. ажурное переплетение @dye works красильня, красильная фабрика @fancy work художественная вышивка @faulty work брак @fine work 1. тонкая работа; 2. изделие высокого номера; 3. изделие высокого качества @finishing work 1. отделка; 2. отделочная операция || pl отделочное производство @hard work трудоёмкая работа @heavy work 1. трудоёмкая операция; 2. работа с тяжёлой шлихтой @Irish work ирландская вышивка (белым узором по белому фону) @lace work тюль; кружевное изделие; ажур @laid work вышивание толстой нитью @lined work 1. дефект саржевого переплетения; 2. ластичное переплетение @machine works машиностроительный завод @needle work 1. иглы, впаянные в плитку; 2. ручная вышивка || pl игольный завод @open work 1. прирезная или ажурная гладь; 2. ажурная строчка; мережка; 3. ажур; 4. ажурный @work patch work 1. штопанье; штуковка; 2. изделие из обрезков @pattern work 1. узорчатое изделие; 2. пестротканое изделие @pearl work полуфанговое переплетение; оборотное переплетение @pelerine work 1. рисунок, полученный смещением платинных петель; 2. переплетение, выработанное расширителями петель @piece work 1. сдельная работа; 2. штучное изделие @plain work 1. гладкое изделие; 2. гладкое переплетение @plated work 1. платированное изделие; 2. платированное переплетение @print works ситценабивная фабрика @punch work ажурная вышивка (с обшивкой отверстий тонкой ниткой) @transferred work набросочное переплетение @two-beam work 1. ткачество с двух навоев; 2. основовязание с двух навоев @ -
89 work
1. изделие; 2. переплетение; 3. обработка; 4. работа; действие; операция; 5. приводить в движение; 6. обрабатывать; 7. размешивать; 8. вышивать || pl 1. фабрика; завод; мастерская; 2. цех @work of rupture работа разрыва @work up 1. отделывать, придавать законченный вид; 2. разрабатывать @bad work брак @ballistic work баллистическое испытание прочности @bleach works отбельный цех @bleached work отбельная продукция, белый товар @British raised work английская шерстяная ворсовая ткань (из основы и утка в 3-4 сложения с Начёсом под бархат) @cage work 1. ажур; 2. кружево; 3. сетка @circular work кругловязаное полотно @crochet work 1. вязаное изделие; 2. вышитое изделие; 3. кроше @double work 1. трикотажное изделие, образованное двумя нитями; 2. трикотажное переплетение, образованное двумя нитями @drawn thread work 1. ажурное изделие; 2. ажурная строчка; 3. ажурное переплетение @dye works красильня, красильная фабрика @fancy work художественная вышивка @faulty work брак @fine work 1. тонкая работа; 2. изделие высокого номера; 3. изделие высокого качества @finishing work 1. отделка; 2. отделочная операция || pl отделочное производство @hard work трудоёмкая работа @heavy work 1. трудоёмкая операция; 2. работа с тяжёлой шлихтой @Irish work ирландская вышивка (белым узором по белому фону) @lace work тюль; кружевное изделие; ажур @laid work вышивание толстой нитью @lined work 1. дефект саржевого переплетения; 2. ластичное переплетение @machine works машиностроительный завод @needle work 1. иглы, впаянные в плитку; 2. ручная вышивка || pl игольный завод @open work 1. прирезная или ажурная гладь; 2. ажурная строчка; мережка; 3. ажур; 4. ажурный @work patch work 1. штопанье; штуковка; 2. изделие из обрезков @pattern work 1. узорчатое изделие; 2. пестротканое изделие @pearl work полуфанговое переплетение; оборотное переплетение @pelerine work 1. рисунок, полученный смещением платинных петель; 2. переплетение, выработанное расширителями петель @piece work 1. сдельная работа; 2. штучное изделие @plain work 1. гладкое изделие; 2. гладкое переплетение @plated work 1. платированное изделие; 2. платированное переплетение @print works ситценабивная фабрика @punch work ажурная вышивка (с обшивкой отверстий тонкой ниткой) @transferred work набросочное переплетение @two-beam work 1. ткачество с двух навоев; 2. основовязание с двух навоев @ -
90 emboutissage
сущ.1) общ. выковка, ручная штамповка, чеканка, вытяжка, сильная помятость, штамповка, удар (об автомашине)2) тех. отбортовка, фланжировка, фланцевание, отгибание кромок, разгонка молотком, штамповка (изделие, полуфабрикат или заготовка), штамповка (операция)3) стр. штампование4) маш. вытяжка (операция штамповки)5) бизн. листовая штамповка -
91 Job
1. n библ. Иов2. n Джоб3. n многострадальный, терпеливый человекto be as patient as Job — быть терпеливым как Иов;
4. n работа, дело, трудin-process job — продолжающаяся работа; незавершенная работа
5. n разг. трудное дело6. n работа, место службы; должность7. n профессия, род занятий, квалификацияjob analysis — исследование особенностей и специфики разных профессий и требований, предъявляемых к рабочим
job family — родственные работы; родственные профессии
8. n эк. рабочее местоto create new jobs — создавать новые рабочие места, содействовать росту занятости
9. n задание; урокby the job — сдельно, поурочно, поштучно, аккордно
10. n хирургическая операция11. n положение вещей, ситуацияbad job — безнадёжное дело; неудача
12. n разг. коррупция; использование служебного положения в личных целях13. n разг. избиение; нанесение увечий14. n разг. сл. воровство, кража; грабёж15. n разг. сл. штучка; нечто особенноеis it the case that he has lost his job? — правда ли, что он лишился работы?
16. n разг. разг. обыкн. залежавшиеся товары, книги, продаваемые по сниженной цене17. n разг. тех. ком. деталь, изделие; обрабатываемый предметthis job is round-necked and long-sleeved — это изделие имеет круглый вырез и длинный акциденция, акцидентная работа
fat job — тёпленькое местечко, выгодное дельце
18. a сдельный, аккордныйjob work — сдельная, штучная работа
work by the job — сдельная работа; поштучная работа
19. a выполняемый по заказамjob shop — предприятие, работающее по заказам
active job — выполняемая работа; продолжающаяся работа
job lot shop — предприятие, работающее по заказам
20. a продаваемый или покупаемый партиями21. a относящийся к работающим, к занятостиjob security — гарантия занятости; обеспечение работой
22. v работать сдельно23. v нанимать на сдельную работуjob font — акцидентный шрифт, шрифт для акцидентных работ
job placement — подыскание работы; направление на работу
24. v работать нерегулярно; брать случайную работу25. v брать или давать внаём, напрокат лошадей, экипажи26. v бирж. спекулировать, барышничать; быть маклером27. v бирж. быть джоббером28. v бирж. разг. обыкн. продавать по пониженной цене залежавшиеся товары, книги29. v бирж. заключать недобросовестную сделку; злоупотреблять своим служебным положениемСинонимический ряд:1. employment (noun) appointment; berth; billet; business; calling; connection; employment; engagement; line; occupation; office; place; position; post; pursuit; situation; slot; spot; trade; vocation; work2. purpose (noun) function; purpose; role3. task (noun) assignment; chare; chore; devoir; duty; effort; onus; responsibility; stint; task; taskwork4. dupe (verb) bamboozle; befool; catch; chicane; con; dupe; dust; flimflam; fool; gull; hoax; hoodwink; hornswoggle; kid; pigeon; spoof; trick; victimize -
92 hand forge
(smith forge)Ручная ковка (кузнечная ковка).Операция ковки, в которой формирование поковки производится в штампах, которые являются обычно плоскими. Фрагмент имеет форму, приблизительную к требуемому контуру с малым боковым ограничением или без него; также возможно использование пуансонов. -
93 Handgriff
сущ.1) общ. ухватка, эфес, затыльник (пулемёта), ручка, приём2) комп. (ручной) манипулятор3) авиа. рычаг (управления)4) мед. манипуляция5) воен. рукоятка управления (пулемёта)6) тех. рукоятка (управления)7) ж.д. поручень8) артил. сноровка9) полигр. ручной приём, ручной процесс10) выч. (ручной) устройство ручного управления, ручка управления11) свар. рукоятка держателя12) судостр. поворот (движение рукой), приём способ, ручная рукоятка13) кинотех. операция, рукоятка -
94 смазка
ж.1) ( операция) lubrificazione f; ( с использованием жидкой смазки) oliatura f; ( с использованием консистентной смазки) ingrassaggio m, ingrassatura f2) ( вещество) lubrificante m; ( жидкая) olio m; ( консистентная) grasso m (lubrificante)•- адгезионная смазка
- антикоррозийная смазка
- антифрикционная смазка
- барботажная смазка
- бентонитовая смазка
- смазка в масляной ванне
- внутренняя смазка
- водостойкая смазка
- волокнистая смазка
- газовая смазка
- гидравлическая смазка
- гидродинамическая смазка
- гравитационная смазка
- граничная смазка
- графитовая смазка
- густая смазка
- густая пластичная смазка
- смазка для волочения
- смазка для высоковакуумных приборов
- смазка для зубчатых передач
- смазка для коробки передач
- смазка для подшипников
- жидкая смазка
- жидкотекучая смазка
- закрытая циркуляционная смазка
- защитная смазка
- избыточная смазка
- индивидуальная смазка
- искусственная смазка
- капельная смазка
- картерная смазка
- кольцевая смазка
- консистентная смазка
- маслёночная смазка
- смазка масляным туманом
- машинная смазка
- механическая смазка
- минеральная смазка
- морозостойкая смазка
- наружная смазка
- натуральная смазка
- независимая смазка
- незамерзающая смазка
- нейтральная смазка
- непрерывная смазка
- низкотемпературная смазка
- смазка от комбинированной системы
- периодическая смазка
- пластичная смазка
- смазка погружением
- смазка под давлением
- смазка подшипников
- полутвёрдая смазка
- польстерная смазка
- постоянная смазка
- предохранительная смазка
- прерывистая смазка
- принудительная смазка
- противокоррозийная смазка
- пульсирующая смазка
- смазка разбрызгиванием
- смазка распылением
- роликовая смазка
- ручная смазка
- смазка самотёком
- силиконовая смазка
- синтетическая смазка
- смазка с сухим картером
- струйная смазка
- сухая смазка
- твёрдая смазка
- трансмиссионная смазка
- тугоплавкая смазка
- универсальная смазка
- уплотнительная смазка
- фитильная смазка
- централизованная смазка
- центробежная смазка
- циркуляционная смазка
- частичная смазка
- смазка шприцем -
95 штамповка
ж.1) ( операция) stampaggio m2) ( штампованное изделие) prodotto m stampato, stampato m- штамповка взрывомпоследовательная штамповка, прогрессивная штамповка — stampaggio progressivo [successivo]
- штамповка выдавливанием
- высокоэнергетическая штамповка
- глубокая штамповка
- горячая штамповка
- листовая штамповка
- механическая штамповка
- штамповка на гидравлических прессах
- штамповка на молотах
- штамповка на прессе
- объёмная штамповка
- однооперационная штамповка
- штамповка под давлением
- рельефная штамповка
- ручная штамповка
- скоростная штамповка
- холодная штамповка
- чистовая штамповка -
96 공작
I공작【公爵】князьII공작【孔雀】павлинIII공작【工作】производство; выпуск; строительство; стройка; ручная работа; работа; операция; подготовка; изготовление; маневр공작하다 выпускать; производить; строить; работать; прибегать к манёврам
-
97 обработка
1. eleboration2. cultivationобработка вслепую ; шаровка — blind cultivation
3. manufacture4. manufacturing5. ageing6. devolatilization7. evaluation8. work9. computing10. elaboration11. handling12. hosting13. machining14. manipulationработа с байтами; побайтовая обработка — byte manipulation
15. tillage16. processing; cultivation; elaboration; adaptation17. treatment18. workingСинонимический ряд:1. обрабатывание (сущ.) возделывание; обрабатывание2. отделка (сущ.) отделка; шлифование; шлифовка -
98 сортировка
1. sorting device2. sorting machine3. card sorter4. punched-card sorter5. graduation6. picking7. assortment8. classification9. collating10. decollator11. grading12. sifting13. sort14. sortingсортировальная машина; сортировка — sorting machine
сортирующее устройство; сортировка — sorting device
15. triage16. assorting; sorting -
99 mano
f.1.1) рукаmani pulite (sporche) (anche fig.) — чистые (грязные) руки
baciare la mano — поцеловать руку (iron. приложиться к ручке)
dare la mano a qd. — поздороваться (за руку) с + strum.
alzare la mano — a) (in classe) поднять руку
chi è favorevole alzi la mano! — кто за, поднимите руку!; b) (chiedere la parola) просить слова
2) (stile, scrittura) рука; почерк (m.); манера (f.)in questo scritto riconosco la sua mano — я узнаю его руку (его почерк, его манеру; это его работа)
una mano inconfondibile — свой, ни с чьим не сравнимый почерк
3) (lato) сторона2.•◆
in che mani siamo! — кто нами правит! (в чьих мы руках!)man mano — постепенно (avv.) (мало помалу)
(a) man mano che... — по мере того, как...
suonare a quattro mani (mus.) — играть в четыре руки
menar le mani (alzare le mani) — дать волю рукам (подраться; пустить в ход кулаки)
chiedere la mano di qd. — просить руки у + gen., (сделать предложение, предложить руку и сердце)
se ne lavò le mani — он умыл руки (заявил: моё дело - сторона; заявил: моя хата с краю)
battere le mani — аплодировать (хлопать в ладоши, lett. рукоплескать)
di seconda mano — подержанный (colloq. бывший в употреблении, abbr. б.у.)
fuori mano — у чёрта на рогах (у чёрта на куличках; Бог знает где)
dovrebbe denunciarli, ma non vuole sporcarsi le mani — ему надо бы подать на них в суд, но не хочется связываться
dare una mano a qd. — помочь (поддержать, выручить, оказать поддержку)
venire alle mani — подраться (colloq. сцепиться)
"Gli vennero alle mani i seguenti versi" (A. Fogazzaro) — "Ему попались в руки следующие стихи" (А. Фогаццаро)
stare con le mani in mano — сидеть сложа руки (бездельничать; gerg. загорать)
ha le mani d'oro — у него золотые руки (он всё умеет, он на все руки мастер)
ha le mani lunghe — a) (rubacchia) он не чист на руку (он подворовывает); b) (intrallazza) у него всюду есть рука
colpo di mano — переворот (сговор m., colloq. заваруха; iron. заварушка)
mettere le mani addosso a qd. — a) (picchiare) избивать; b) (molestare) приставать к женщине (fam. лапать женщину)
mettere le mani avanti — быть сверх-осторожным (заранее принять меры; подстраховаться)
i dizionari li devo avere a portata di mano — мне надо, чтобы словари были под рукой
alla mano — простой (свойский) (agg.)
restare a mani vuote — остаться ни с чем (с пустыми руками, на бобах, с носом)
largo di mano — щедрый (agg.)
stretto di mano — прижимистый (agg.)
ha le mani bucate — у неё дырявые руки (она не знает счёт деньгам; она не умеет считать деньги; она мотовка)
"Valentina, come ho detto, non l'ho più rivista. Ma sapete che va dicendo? Che sono uno sciupone dalle mani bucate" (A. Moravia) — "Валентину, как я уже сказал, я больше не видел. Но знаете, что она теперь обо мне говорит? Что я страшный мот" (А. Моравия)
col cuore in mano — чистосердечно (avv.)
farci la mano — набить руку на + prepos.
fallo di mano (sport.) — игра рукой
metter mano a qc. — приступить к + dat.
portare qd. in palmo di mano — почитать
sue proprie mani (s.p.m.) — лично (в собственные руки)
"mani pulite" — операция "чистые руки"
3.•gli dai un dito, e lui si prende la mano! — покажи ему палец, он всю руку откусит
gioco di mano, gioco di villano — только без рук, пожалуйста!
-
100 emboutissage
mштамповка; чеканка; вытяжка (операция штамповки)emboutissage au marteau — штамповка на штамповочном молоте, кузнечная штамповкаemboutissage successif — последовательная [прогрессивная] штамповка, штамповка в прогрессивном штампеFrançais-Russe dictionnaire de génie mécanique > emboutissage
См. также в других словарях:
ручная операция — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN manual operationMANOP … Справочник технического переводчика
ручная погрузочно-разгрузочная операция — rankinis perkėlimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. human handling; operator handling vok. Handhabung durch den Bediener, f; manuelle Förderung, f; manuelle Handhabung, f rus. ручная погрузочно разгрузочная операция, f;… … Radioelektronikos terminų žodynas
ручная транспортировка — rankinis perkėlimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. human handling; operator handling vok. Handhabung durch den Bediener, f; manuelle Förderung, f; manuelle Handhabung, f rus. ручная погрузочно разгрузочная операция, f;… … Radioelektronikos terminų žodynas
Ручная ковка — Hand forge (smith forge) Ручная ковка (кузнечная ковка). Операция ковки, в которой формирование поковки производится в штампах, которые являются обычно плоскими. Фрагмент имеет форму, приблизительную к требуемому контуру с малым боковым… … Словарь металлургических терминов
НАТИРКА СТЕРЖНЕЙ — операция нанесения на поверхность стержня натирочных паст с целью получения особо чистой поверхности отливки. Натирка стержней ручная операция … Металлургический словарь
ручное обслуживание — ручная операция ручной режим — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы ручная операцияручной режим EN manual operation … Справочник технического переводчика
Шлифование — Шлифовáние механическая или ручная операция по обработке твёрдого материала (металл, стекло, гранит, алмаз и др.). Разновидность абразивной обработки, которая, в свою очередь, является разновидностью резания. Механическое шлифование обычно… … Википедия
Циклевка — это в основном механическая, иногда ручная операция по снятию с полов из натуральной древесины верхнего слоя, с целью выравнивания перепадов по высоте между вновь уложенными деревянными планками или снятия и очистки полов от старого лака, масла,… … Википедия
Ручной монтаж (Stripping) — Комбинирование и позиционирование различных пленок и других материалов на монтажном столе для того, чтобы создать печатный макет. В цифровых технологиях эта ручная операция заменена использованием программ спуска полос … Краткий толковый словарь по полиграфии
МАНИПУЛЯЦИЯ — (от лат. manipulus горсть, manus рука). 1. Ручная операция, ручное действие, в частности демонстрация фокуса, основанного на ловкости рук. 2. Махинация, обман, жульничество, мошенничество. 3. Коммуникативное воздействие, которое ведет к… … Большая психологическая энциклопедия
ГОСТ Р ИСО 857-1-2009: Сварка и родственные процессы. Словарь. Часть 1. Процессы сварки металлов. Термины и определения — Терминология ГОСТ Р ИСО 857 1 2009: Сварка и родственные процессы. Словарь. Часть 1. Процессы сварки металлов. Термины и определения оригинал документа: 6.4 автоматическая сварка: Сварка, при которой все операции механизированы (см. таблицу 1).… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации