Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

ручаіна

  • 1 ручаться

    bürgen vi (за кого́-либо, за что-либо - für); garantíeren vt ( гарантировать)

    я руча́юсь за э́то — ich übernéhme die Gewähr dafür

    руча́юсь голово́й — ich gébe méinen Kopf dafür

    Новый русско-немецкий словарь > ручаться

  • 2 без

    без, бе́зо (Р) ohne; in Abwesenheit;
    без че́тверти час Viertel vor eins;
    (и) без того́ ohnehin;
    не без того́ wohl schon, ziemlich
    * * *
    без, бе́зо
    предл ohne +akk
    без гара́нтии ohne Gewähr
    без надба́вки zuschlagsfrei
    без обяза́тельства freibleibend
    без обязательства возмеще́ния уще́рба entschädigungslos
    без оши́бок fehlerlos
    без рабо́ты arbeitslos
    без руча́тельства ohne Gewähr
    без ски́дки netto
    без сомне́ния zweifellos
    без та́ры [ или упако́вки] netto
    без пяти́ двена́дцать fünf Minuten vor zwölf
    * * *
    part.
    1) gener. vor (о времени: zehn vor acht - без десяти восемь), inf, ohne
    2) obs. sonder

    Универсальный русско-немецкий словарь > без

  • 3 голова

    ж
    1) Kopf m (умл.); Haupt n (умл.)

    у меня́ боли́т голова́ — ich hábe Kópfschmerzen [Kópfweh]

    2) ( начало) Spítze f

    голова́ коло́нны — Kolónnenspitze f, Ánfang m (умл.) der Kolónne

    3) ( о скоте) Stück n (после числ. не изменяется)

    сто голо́в скота́ — húndert Stück Vieh

    ••

    голова́ са́хару — ein Hut Zúcker

    забра́ть себе́ в го́лову — sich (D) in den Kopf sétzen vt

    вы́кинуть из головы́ — sich (D) aus dem Kopf schlágen (непр.) vt

    мне пришло́ в го́лову — es ist mir éingefallen

    с головы́ до ног — von Kopf bis Fuß; vom Schéitel bis zur Sóhle

    сме́рить с головы́ до ног — von óben bis únten mústern vt

    в пе́рвую го́лову — in érster Línie, vor állem

    очертя́ го́лову — blíndlings

    лома́ть го́лову над чем-либо — sich (D) den Kopf zerbréchen (непр.) über (A)

    теря́ть го́лову — den Kopf verlíeren (непр.)

    горя́чая голова́ — Hítzkopf m

    у него́ све́тлая голова́ — er hat éinen kláren Kopf

    на свою́ го́лову — zu séinem [méinem, déinem usw.] Únglück

    у него́ голова́ идёт кру́гом — er weiß nicht, wo ihm der Kopf steht

    дава́ть го́лову на отсече́ние — die Hand ins Féuer légen, séinen Kopf zum Pfánde sétzen

    уйти́ с голово́й во что-либо — ganz in etw. (D) áufgehen (непр.)

    голово́й руча́ться за кого́-либо — für j-m mit dem Kopf éinstehen (непр.) vi

    вскружи́ть го́лову кому́-либо — j-m (D) den Kopf verdréhen

    он пове́сил го́лову — er ließ den Kopf hängen

    рискова́ть голово́й — séinen Kopf aufs Spiel sétzen

    в голова́х — am Kópfende

    отвеча́ть голово́й за что-либо — mit dem Kopf für etw. éinstehen (непр.) vi

    Новый русско-немецкий словарь > голова

  • 4 ручательство

    с
    Garantíe f, pl -tíen, Gewähr f; Bürgschaft f ( поручительство)

    с руча́тельством — garantíert, únter Garantíe

    Новый русско-немецкий словарь > ручательство

См. также в других словарях:

  • ручаєць — іменник чоловічого роду …   Орфографічний словник української мови

  • Ручаёвский сельсовет — Ручаёвский сельский Совет Страна Беларусь Статус Сельский Совет Входит в Лоевский район Включает …   Википедия

  • ручаєвий — прикметник рідко …   Орфографічний словник української мови

  • Ручаївка — іменник жіночого роду населений пункт в Україні …   Орфографічний словник української мови

  • ручаївський — прикметник …   Орфографічний словник української мови

  • Ручаёвка (Лоевский район) — Деревня Ручаёвка белор. Ручаёўка Страна Белоруссия …   Википедия

  • ручаєць — а/йця, ч. Зменш. до ручай …   Український тлумачний словник

  • руча́тельство — а, ср. 1. Заверение, гарантия в чем л., принятая на себя ответственность за кого , что л. Я вам обещаю это, сказал он с особенным ударением на слове я, очевидно вполне уверенный, что его честность, его слово были самое лучшее ручательство. Л.… …   Малый академический словарь

  • руча́ться — аюсь, аешься; несов. (несов. поручиться). Заверять в чем л., гарантировать что л., принимать на себя ответственность за кого , что л. Ручаюсь вам, что он никого не глупее, а многих гораздо умнее. С. Аксаков, Семейная хроника. Доктор не ручался за …   Малый академический словарь

  • ручаєвий — а, е, рідко. Прикм. до ручай …   Український тлумачний словник

  • ручаться — ручаться, ручаюсь, ручаемся, ручаешься, ручаетесь, ручается, ручаются, ручаясь, ручался, ручалась, ручалось, ручались, ручайся, ручайтесь, ручающийся, ручающаяся, ручающееся, ручающиеся, ручающегося, ручающейся, ручающегося, ручающихся,… …   Формы слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»