-
41 adhesion
-
42 cicatricle
= cicatricule; n1) шрамик; невеликий рубець2) бioл. зародковий диск на жовтку яйця -
43 haggis
nхагіс (шотландська страва; баранячий рубець, начинений потрухами зі спеціями) -
44 hem
I [hem] n1) підрубувальний шов; рубець; облямівка; пруг, крайка2) apxiт. виступаюче ребро на волюті іонічної капітеліII [hem] v1) підрубувати2) облямовувати, прикрашати облямівкоюIII [hem] nгмикання; покахикуванняIV [hem] vгмикати, відкашлюватися, покахикувати; запинатися, затинатисяV [hmˌ hem] -
45 keloid
n; мед.келоїд, опіковий рубець -
46 mark
I n1) знакinterrogation mark, mark of interrogation — знак питання
mark of accent — наголос, знак наголосу; позначка
2) штамп, штемпель; клеймо, тавро; фабрична марка; торговельний знак; штемпель ( яким ставиться фабричне клеймо); ярлик ( з вказуванням ціни); цінник3) орієнтир; мітка, позначка; зарубка; віха4) відмітка, мітка, рискаcheck mark — cпopт. контрольна мітка
high-water mark — мop. відмітка рівня припливу; вище досягнення; кульмінаційний пункт; cпopт. лінія старту, старт; cпopт. лінія фінішу
5) слід; шрам, рубець; поріз; подряпина; відбиток6) (родим пляма, родимка)7) норма; стандарт; рівень8) оцінка, бал9) ціль; мішень10) ознака, показник11) популярність; значущість12) icт. межа, рубіж, границя; кордон; марка, селянська громада в середньовічній Німеччині13) cпopт.; жapг. ямка під грудьми14) жapг. те, що до смаку15) лiнгв. позначка, помітка16) стирання зубів у коня, по якому визначають його вікII [mark] v1) ставити знак, мітку, позначку, код2) штемпелювати; таврувати, клеймити ( худобу); маркірувати; ставити фабричну марку, фабричне клеймо або торговельний знак; (по)ставити розцінку ( на товарі)3) відмічати, позначати ( місце); розмічати; розставляти вказівні знаки; наносити ( на карту); вказувати ( на шкалі)4) залишати слід, пляму; залишатися (про слі; залишати шрам, відбиток)5) pass мати родимі плями6) виставляти оцінку, бал ( на письмовій роботі); виставляти бал (за виступ у змаганнях, у конкурсі); вести рахунок, записувати очки ( у грі)7) відмічати, характеризувати; вирізняти, виділяти8) відзначати, ознаменовувати9) виражати, проявляти10) зауважувати, помічати, запам'ятовувати; пoeт. спостерігати11) призначати, визначати; обумовлювати12) опікувати, прикривати ( гравця- футбол)III n1) icт. марка (грошова одиниця Німеччини, до вступу в ЕС)2) марка (міра ваги, особл. золота або срібл) -
47 paunch
I n1) , живіт, черевце, черево2) рубець, перший шлунок жуйнихII v1) , дiaл. потрошити2) cл. жерти, пожиратиIII n; мор. -
48 plain tripe
-
49 rumen
n; (pl- mina) -
50 score
I [skxː] n1) рахунок; борг; (часто pl) рахунки2) cпopт. рахунок; кількість набраних очків; реальний стан справ, реальні факти; точна інформація; cл. оцінка ( на іспиті)3) причина, підстава4) два десятки; pl велика кількість; двадцять або двадцять один фунт (одиниця ваги, при зважуванні свиней або биків); компонент складних слів зі значенням двадцятьfivescore — сто, сотня
5) вдала репліка, дотеп6) удача; перемога; вдалий хід, крок7) глибокий слід, рубець; тex. зарубка; задирка; мітка; лінія, риска8) мyз. партитура9) музика до кінофільму; музика до спектаклю10) лінія, риса, границя; лінія стартуII [skxː] v1) вигравати; одержувати, набирати очки; забити м'яч у ворота ( футбол); закинути м'яч у кошик ( баскетбол); закинути шайбу ( хокей)2) підраховувати очки, вести рахунок ( часто score up); вести рахунок уколів, ударів ( фехтування)4) робити зарубки, позначки; відмічати, залишати глибокі подряпини, сліди; проводити лінію, риску; кyл. робити насічки ( на м'ясі)5) cл. ставити оцінки ( на іспиті); оцінювати (роботи, відповіді)6) cл. сварити; шпетити7) мyз. оркеструвати; аранжувати -
51 seam
I [siːm] n1) шовopen-work seam — шов мережкою; тex. спай, шов
welded seam — зварений шов; тex. задирки по шву
2) рубець, шрам4) гeoл. прошарок; пласт; c-г. пласт ( відрізаний плугом)6) тex. тонка тріщина ( у металі)II [siːm] v1) покривати рубцями, шрамами; борознити; носити глибокі, незгладимі сліди2) зшиватиIII [siːm] n -
52 slash
I n2) глибокий поріз, глибока рана; рубець3) розріз; розріз, декоративний проріз ( в одязі)4) лic. вирубка6) урізування, скорочення7) cл.; = urinationII v1) порізати, глибоко поранити2) (at) хльостати, бити; шпетити, різко критикувати3) розрізати; робити розрізи, ( декоративні) прорізи ( в одязі)5) різко скорочувати, урізуватиIII n; сл.болотиста місцевість, що поросла чагарником -
53 stigma
n; (pl- ta,- s [-z])1) тавро ганьби; icт. стигма ( у Стародавній Греції- клеймо на тілі раба або злочинця)3) зooл. стигма, дихальце4) бoт. рильце ( маточки) -
54 sword-cut
-
55 tripe
[traip]ntripe shop tripe butcher's — лавка, де торгують тельбухом
3) нісенітниця, дурницяthats all tripe, thats a lot of tripe — це все нісенітниця; icт. погань ( про людину)
4) в гpaм.; знaч. вигуку нісенітниця!, дурниця!; нісенітниця! -
56 umbilicus
n; (pl- ici)1) aнaт. пупок; невелике заглиблення; рубець2) центр, пуп (чого-н.) -
57 upturn
I n1) підйом, покращення2) підвищення, зростання ( цін)3) хаос, сум'яттяII v1) перегортати2) піднімати догори (обличчя, очі); підніматися вгору ( про погляд) -
58 wale
I [weil] n1) смуга, рубець ( від удару батогом)2) рубчикnarrow wale — вузький /дрібний/ рубчик; тканина в рубчик
3) мop. вельс; бархбутII [weil] v1) пошматувати ( батогом); залишати рубці2) ткати, в'язати або плести в рубчик; прикрашати опуклими смугами ( кошик)III [weil] n; діал.1) вибір2) щось добірне, кращеIV [weil] v; діал.1) вибирати, відбирати ( wale out); перебирати ( wale through); зробити вибір2) сурма, відбирати або вибирати породу -
59 weal
I [wiːl] nблаго; добробутII [wiːl] v III [wiːɪ] nin weal and woe, — в щасті, в горі
рубець, смуга ( від удару батогом) -
60 whelk
См. также в других словарях:
рубець — бця/, ч. 1) Продовгувата заглибина, подряпина, складка на поверхні чого небудь. 2) Слід на шкірі у вигляді невеликої складки від рани, що загоїлася, від побоїв (ременем, батогом і т. ін.); шрам. || Спайка, шрам на внутрішніх органах на місці… … Український тлумачний словник
рубець — [рубе/ц ] бц а/, ор. бце/м, м. (на) бц і/, мн. бц і/, бц і/ў … Орфоепічний словник української мови
рубець — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
Украинская литература — Устная народная поэзия. Библиография. У. л. до конца XVIII в. Библиография. У. л. первой половины XIX ст. У. л. 60 90 х гг. У. л. конца XIX и начала XX ст. Библиография. Укр. советская литература. Устная народная поэзия. &nbs … Литературная энциклопедия
Украинская литература XIX и начала XX века — Это статья является частью серии статей о народе Украинцы … Википедия
близна — и, ж., діал. Рубець, слід від рани … Український тлумачний словник
запішва — и, ж. Рубець у шитті … Український тлумачний словник
зарубцьовуватися — ується, недок., зарубцюва/тися, ю/ється, док. Заживати, затягуватися, утворюючи рубець (про рани) … Український тлумачний словник
знак — ч. 1) род. а.Предмет, позначка, зображення і т. ін., які вказують на що небудь, підтверджують, означають щось; сигнал. || Клеймо, мітка. •• Доро/жній знак технічний засіб регулювання, що містить символи чи написи, призначений для інформування… … Український тлумачний словник
карб — у, ч. 1) Виїмка, рівчак, вирізьблені або витиснуті спеціальним знаряддям на поверхні чого небудь; зарубка, рубець. || Знак, позначка, тавро. 2) Палиця, на якій зроблено позначки для рахунку, для лічби; бирка (див. бирка II 1)). •• Ста/вити кому… … Український тлумачний словник
кендюх — а, ч. 1) Перший відділ шлунка жуйних тварин, у якому попередньо перетравлюється їжа; рубець. 2) Начинений м ясом і приготовлений як страва шлунок тварини; сальцесон. 3) зневажл. Про вайлувату людину … Український тлумачний словник