Перевод: с языка коми на русский

с русского на язык коми

роч

  • 21 кыв

    (-й-)
    I
    1) анат. язык;

    ичӧт кыв — язычок;

    кузь кыв — длинный язык; кыв вуж — корень языка; кыв выв — поверхность языка; кыв дін — основание языка; кыв кусынь — основание языка; кыв йылӧн вӧрӧдны ус — кончиком языка шевелить усы; кыв йылын ӧшалӧ — висит на кончике языка; кыв мыччӧдлыны — показать язык; кывйыд абу пу, оз чег — язык не деревянный, не сломается; кывйыд абу-ӧ дом йылын? — не на привязи ли твой язык? - кыв дзирйыс бура мавтӧма — посл. язык хорошо подвешен; язык без костей (букв. шарнир языка хорошо смазан); кывнас мавтӧ, а сьӧлӧмас йи — посл. на языке мёд, а на сердце лёд; кывйыд лытӧм — посл. язык без костей

    2) что-либо имеющее удлинённую, вытянутую форму;
    3) язык; металлический стержень ( колокол);

    жыннян кыв — язык колокола;

    тільгун кыв — язык колокольчика

    4) маятник;

    часі кыв — маятник часов;

    ыджыд кывъя важся часі — старинные часы с большим маятником

    5) голос ( гармони)

    ◊ Ичӧт кывйӧдз эз волы — вкуса не ощутил;

    кыв дженьдӧдны — заставить меньше болтать (букв. укоротить язык); ен сетіс кык пель, но ӧти кыв — бог дал два уха, но один язык

    II
    1) язык; речь;

    ас кыв, мам кыв — родной язык, родная речь;

    гижӧд кыв — письменный язык; роч кыв — русский язык; сёрнитан кыв — разговорный язык; чужан кыв — родной язык

    2) способность говорить;

    кывйыс быри — язык пропал; потерял дар речи;

    кывйыс ёсь — острый на язык; кыв оз бергӧдчы шуны — язык не поворачивается сказать; нимыд сьӧкыд, кыв оз бергӧдчы — имя (твоё) трудное, не выговоришь

    III
    слово;

    бур кыв — доброе слово;

    бурдӧдчан кыв — заговор, заклинание; веськыд кыв — справедливое слово; воча кыв — ответное слово; лэчыд кыв — колкое слово; мелі кыв — ласковое слово; ошкыштан кыв — комплимент; похвальное слово; пом кыв —
    а) последнее слово;
    б) заключение;
    сьӧлӧм сетана кыв — ободряющее, вдохновляющее слово;
    чорыд кыв — строгое слово; кыв артмӧм — словообразование; кыв вежӧм — словоизменение; кывйысь кывйӧ — дословно; кыв ни джын — ни слова, ни полслова; кыв шуны — сказать слово, вымолвить слово бур кывйыд чӧскыд преникысь донаджык — посл. доброе слово дороже сладкого пряника; шуӧм кывтӧ тӧв нуӧ — посл. слово не воробей, вылетит не поймаешь (букв. сказанное слово уносит ветер) ◊ кыв босьтны —
    а) взять слово ( для высказывания);
    б) взять обещание;
    быд кыв дозйӧ пуктыны — всякое лыко в строку;
    кыв вежинь мунны — разойтись во мнениях; кыв вежны кодкӧдкӧ — поговорить с кем-нибудь.; кыв вуджны —
    а) нарушить слово, обещание;
    б) ослушаться;
    кыв вылӧ пуктысьны — надеяться на слово;
    кыв вылын — на устах; кыв вылын сулавны —
    а) стоять на своём слове, держаться сказанного;
    б) сдержать слово, обещание;
    кыв-кыв вывті — понаслышке; с чужих слов;
    кывйӧ сетчӧдны — убедить, переубедить; кывйӧ сетчысь — сговорчивый; кывйӧ сетчытӧм — несговорчивый, упрямый, упрямец; кывйӧн виньдыны — подавиться словом; кывйӧн ворссьыны — проговориться, обмолвиться; кывйӧн жугӧдны — брать голосом, языком; кывйӧн мавтыштны — польстить; кывйӧн ӧвтчыны — бросаться словами; кывйӧн прӧступитчыны — проговориться, обмолвиться; кывйӧн шыбитчыны — переброситься словами; кывйысь кывйӧ висьтавны — передать слово в слово; кыв кутны — держать, сдержать слово; кыв кыйны —
    а) выпытывать; выпытать;
    б) ловить, поймать кого-л на слове;
    кыв новлӧдлыны — разглашать; разносить слухи; сплетничать;
    кыв новлӧдлысь — сплетник, сплетница; кыв ньылыд шуны — согласиться; кыв помыс петавліс —
    а) обронил, проронил слово; проговорился, обмолвился;
    б) суевер. предсказал свою судьбу;
    кыв пычкыны ъ — азвязать язык;
    кыв пышйӧ —
    а) подозрение падает на кого-л;
    б) клевета пристаёт к кому-л;
    кыв сетны —
    а) дать слово ( для высказывания);
    б) дать обещание; в) взять обязательство, обязаться;
    кыв судзсис (миян) — (мы) договорились;
    кыв тӧдны — знать слово, знать заговор; кыв шуигкості — немедленно, в два счёта; без дальних слов; кыв шутӧг —
    а) не сказав ни слова; не проронив ни слова;
    б) не возражая, беспрекословно; в) вводн. сл. несомненно, безусловно

    Коми-русский словарь > кыв

  • 22 кывчукӧр

    Коми-русский словарь > кывчукӧр

  • 23 кывъя

    1) обладающий способностью говорить, не потерявший дара речи;
    сэк кывъя на вӧлі — тогда он ещё говорил

    2) состоящий из стольких-то слов (употр. после числ.);

    дас кывъя — из десяти слов, в десять слов;

    кык кывъя — из двух слов, в два слова

    3) говорящий на каком-л языке;
    мӧд кывъя — иноязычный; роч кывъя — говорящий на русском языке ◊ Вылын кывъя — кичливый; гӧна (кыз, пыскыль, шушкыль) кывъя — косноязычный, шепелявый; кузь кывъя — болтливый, языкастый разг.; несдержанный на язык; с длинным языком; пеж кывъя — сквернослов; кывъя немӧй — немой поневоле; вынужденный молчать (букв. немой с языком)

    Коми-русский словарь > кывъя

  • 24 кыдъярочасьны

    см. сёрнитны кыдъя рочӧн (в ст. кыдъя)

    Коми-русский словарь > кыдъярочасьны

  • 25 лексика

    Коми-русский словарь > лексика

  • 26 ной

    сукно || суконный;

    ас ной — домашнее, домотканое сукно;

    роч ной — уст. фабричное сукно; ной гач — суконные брюки; ной пась — суконная, крытая сукном шуба; ной тор — суконка ◊ ной гындыны — сучить ногами (букв. войлок валять)

    Коми-русский словарь > ной

  • 27 полководец

    полководец;

    роч полководец — русский полководец;

    ыджыд полководец — великий полководец

    Коми-русский словарь > полководец

  • 28 потан

    колыбель, люлька, зыбка;

    тыв потан — гамак;

    потан пель — проушина в люльке, за которую она подвешивается; потандорса (прил.) сьыланкыв — колыбельная песня; челядьтӧ колӧ велӧдны потансяньыс — детей надо воспитывать с колыбели ( с рождения) ◊ Роч потанын качайтны — баловать, нежить (букв. качать в купленной люльке)

    Коми-русский словарь > потан

  • 29 правильнӧя

    правильно || правильный; верный;

    кывъяс правильнӧя гижанног — правильное написание слов;

    кывъяс правильнӧя шуанног — правильное произношение слов; правильнӧя сьылӧм — верное пение; правильнӧя гижны — правильно писать; правильнӧя сёрнитны рочӧн — правильно говорить по-русски

    Коми-русский словарь > правильнӧя

  • 30 пыртны

    перех.
    1) занести, внести;

    кокӧн лым пыртны — на ногах занести снег;

    кӧлуй пыртны — внести вещи; песным пырттӧм — (прич.) дрова у нас не занесены

    2) завезти;
    3) вводить, ввести, привести, завести;

    войска пыртны — ввести войска;

    гӧстьясӧс пыртны — привести гостей; нюрӧ пыртны — завести в болото

    4) крестить, окрестить;

    кагаӧс пыртны — крестить ребёнка;

    мӧд вераӧ пыртны — обратить кого-л в другую веру; тэнӧ тыын пыртлӧмаӧсь — тебя, видимо, в озере крестили ( так говорят хулигану)

    5) внедрить, внедрять;
    6) внести, включить, добавить;

    сёрнитчӧмӧ пыртны выль условиеяс — внести новые условия в договор;

    лыддьӧгӧ пыртны — внести в список

    7) заимствовать;
    ◊ Ас вераӧ пыртны — подчинить себе кого-л, привести в подчинение

    Коми-русский словарь > пыртны

  • 31 пыртӧм

    1) внесение || внесённый, занесённый;
    2) завоз || завезённый;

    тӧвар пыртӧм — завоз товаров;

    пыртӧм кӧмкот — завезённая ( в магазин) обувь

    3) ввод, введение || введённый;

    войска пыртӧм — ввод войск;

    коми кыв школаӧ пыртӧм — введение коми языка в школы; конюшняӧ пыртӧм вӧв — введённая в конюшню лошадь

    4) крещение, крестины || крещён(н)ый;
    5) внедрение, применение || внедрённый, применённый;

    выль методъяс пыртӧм — применение новых методов;

    производствоӧ автоматика пыртӧм — внедрение в производство автоматики

    6) внесение, занесение || внесённый, занесённый;

    списокӧ пыртӧм — внесение в список;

    текстӧ пыртӧм веськӧдӧмъяс — внесённые в текст поправки

    7) заимствование || заимствованный;

    Коми-русский словарь > пыртӧм

  • 32 рочавны

    Коми-русский словарь > рочавны

  • 33 словарь

    словарь || словарный;

    коми-роч словарь — коми-русский словарь;

    кык кывъя словарь — двуязычный словарь; словарь лӧсьӧдан удж — словарная работа; словарыслӧн тӧдчанлуныс зэв ыджыд — значение словаря велико

    Коми-русский словарь > словарь

  • 34 сӧгласуйтчыны

    грам. неперех. согласоваться;

    роч кывйын кывберд сӧгласуйтчӧ эмaкывкӧд род, лыд да падеж серти — прилагательное в русском языке согласуется с существительным в роде, числе и падеже

    Коми-русский словарь > сӧгласуйтчыны

  • 35 сӧдза

    чисто;

    сӧдза юргысь гӧлӧс — чистый голос;

    сӧдза сёрнитны рочӧн — говорить чисто по-русски

    Коми-русский словарь > сӧдза

  • 36 чукӧртысь

    сборщик, собиратель;

    вот чукӧртысь — сборщик налога;

    роч сьыланкывъяс чукӧртысь — собиратель русских песен; фольклор чукӧртысь — собиратель фольклора

    Коми-русский словарь > чукӧртысь

  • 37 ӧтлаӧдӧм

    1) соединение, присоединение || соединённый, присоединённый;

    Коми муӧс Роч государство дінӧ ӧтлаӧдӧм — присоединение Коми края к Русскому государству;

    2) спаренный;

    Коми-русский словарь > ӧтлаӧдӧм

См. также в других словарях:

  • Роч — Город Роч хорв. Roč Страна ХорватияХорватия …   Википедия

  • РОЧ Джакме — РОЧ (Roig) Джакме (Джауме) (? 1478), каталанский поэт. Автор назидательного стихотворного романа «Зерцало, или Книга о женщинах» (1461) …   Энциклопедический словарь

  • РОЧ Монтсеррат — РОЧ (Roig) Монтсеррат (р. 1946), каталанская писательница. Романы «До свидания, Рамона» (1972), «Время вишен» (1976), «Певучий голос» (1987). Книги эссе «Персонажи» (1978), «Золотая игла» (1985) …   Энциклопедический словарь

  • РОЧ (Roig) Джакме — (Джауме) (? 1478) каталанский поэт. Автор назидательного стихотворного романа Зерцало, или Книга о женщинах (1461) …   Большой Энциклопедический словарь

  • РОЧ (Roig) Монтсеррат — (р. 1946) каталанская писательница. Романы До свидания, Рамона (1972), Время вишен (1976), Певучий голос (1987). Книги эссе Персонажи (1978), Золотая игла (1985) …   Большой Энциклопедический словарь

  • Роч, Кевин — Кевин Роч Kevin Roche Основные сведения Гражданство Ирландия/США Дата рождения 14 июня 1922 …   Википедия

  • Роч, Николас — Николас Рош …   Википедия

  • Роч, Кристиан — Кристиан Роч Общая информация …   Википедия

  • Канет-ло-Роч — Муниципалитет Канет ло Роч Canet lo Roig Страна ИспанияИспания …   Википедия

  • Монт-роч-дель-Камп — Муниципалитет Монт pоч дeль Kaмп Mont roig del Camp Флаг Герб …   Википедия

  • Открытый чемпионат Италии по теннису — Открытый чемпионат Италии Место проведения Рим  Италия Сайт …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»