-
1 divulge a secret
-
2 divulge a state secret
-
3 divulge details of an account
English-Ukrainian law dictionary > divulge details of an account
-
4 divulge investigation secret
English-Ukrainian law dictionary > divulge investigation secret
-
5 divulge secret information
English-Ukrainian law dictionary > divulge secret information
-
6 expose a secret
-
7 expose a state secret
-
8 tell a secret
-
9 violate official secrecy
-
10 tell
In розм.1) розмова; плітка2) розповідь, історіяIIv (past і p.p. told)1) розповідати2) говоритися, розповідатися3) говорити, сказати, повідомлятиto tell the time — сказати, котра година
4) розголошувати, виказувати; видавати5) наговорювати, нашіптувати, ябедничати6) запевняти; твердитиI am telling you — запевняю вас, повірте мені
7) визначати; упізнавати; відрізняти, розрізняти8) вирізнятися9) показувати; свідчити10) позначатися, даватися взнакиage begins to tell on him — роки починають позначатися на ньому; вік дається йому взнаки
11) веліти, наказувати12) рахувати; підраховувати14) налічувати, нараховуватиtell off — а) відраховувати (людей тощо); б) розподілятися (у строю); в) військ. призначати (в наряд); г) розм.. вилаяти когось
tell on — набрехати, наклепати
tell over — а) переповідати; б) перелічувати
don't tell me!, never tell me! — не говоріть дурниць!; не вигадуйте!
to tell the world — а) розповідати усьому світові, розголошувати на весь світ; б) категорично твердити
do tell! — амер. от тобі й на!, не може бути!
I'll tell you what — розм. знаєте шо; послухайте мене
you never can tell, nobody can tell — усяке буває!; хто його знає!
you are telling me! — ще б пак!, сам знаю!; кому ви розповідаєте!
* * *I [tel] v( told)1) розповідатиto tell smb about /of/ smth — розповісти комусь про щось; говоритися, розповідатися
2) говорити; повідомлятиto tell smb; smth — говорити комусь щось
to tell the time — сказати, котра година [див. 6,]
to tell smb the facts [the news], to tell the facts [the news]to smb — повідомити кому-л факти [новини]
3) розголошувати, розповідати, вибовкувати; видаватиto tell a secret — розголошувати таємницю; (on) ябедничати, наговорювати; скаржитися ( на когось)
4) завіряти, запевняти; затверджувати5) визначати; дізнаватися; відрізняти, розрізнятиto tell the difference [the cause] — встановити різницю [причину]; відрізнятися, виділятися
6) виявляти, вказувати, показуватиto tell the time — показувати час [див. 2]; свідчити ( про щось)
7) (часто on, upon) позначатися (на чомусь, комусь)8) веліти, наказуватиto tell smb to do smth — веліти комусь зробити щось
9) icт. рахувати, перераховувати; підраховувати (голоси, гроші); відраховувати ( гроші); платити; нараховуватиto tell the world — aмep. розповідати усьому світу; рішуче затверджувати
to tell smb his own — сказати комусь правду в очі; = різати правду-матку
to tell smb where to get off — поставити когось на місце, осадити когось
to tell it like it is — cл. говорити правду; викласти всі на чистоту; не кривити душею
do tell! — aмep. не може бути!
never tell me!, don't tell — та що ви говорите!, не може бути!, не вигадуйте!
tell me /us/ another — не розповідайте казок /байок/; = бреши побільше
you're telling me! — можете не розповідати!, кому ви це розповідаєтеє, без вас знаю!
you /one/ never can tell, nobody can tell, there is no tell ing, who can tell — є хто знає?, почім знати?
II [tel] ntell it not in Gath — peл. не розповідайте в Гефе; ховайте своє горе, щоб у ворогів не було приводу тріумфувати
курган, штучний пагорб -
11 divulge
обнародувати; розголошувати (в т. ч. таємницю)- divulge a secret
- divulge a state secret
- divulge details of an account
- divulge half-truth
- divulge half-truths
- divulge investigation secret
- divulge secret information -
12 divulge
v1) розголошувати; обнародувати2) ставати відомим* * *vрозголошувати; оприлюднювати; ставати відомим; розголошуватися -
13 bewray
v1) мимоволі видавати; розголошувати (таємницю)2) зраджувати* * *vзаст. мимоволі видавати; розголошувати -
14 blaze
1. n1) полум'я; яскравий вогонь2) пожежа3) блиск; сяяння; пишнота4) спалах (гніву тощо)5) яскраве світло; яскравий колір6) pl пеклоlike blazes — шалено, нестямно, несамовито
7) мітка, біла пляма (на лобі тварини)8) зарубка (на дереві)2. v1) горіти яскравим полум'ям; палати, палахкотіти; запалювати2) сяяти, блискати, виблискувати3) блищати, вражати (славою тощо)4) кипіти, шаленіти5) розголошувати (тж blaze abroad)□ blaze away — військ. відкривати вогонь, вести вогонь; розм. швидко і палко говорити; працювати з захопленням (над — at)
blaze away! — валяй!, шпар!
□ blaze out — розгніватися (на когось — at)
□ blaze up — спалахнути
* * *I n1) полум'я, яскравий вогонь2) спалах, вибух ( гніву)3) пожежа4) яскраве світло або колір5) блиск, пишнота; краса6) pl; eвф. пекло7) емоц.- посил. щосилиII v1) горіти яскравим полум'ям; рідко запалювати (тж. blaze up)2) сяяти (нaпp., про очі), блискати ( часто blaze forth); виблискувати, блищати3) кипіти, шаленітиIII n1) мітка, біла пляма ( на лобі тварини)IV vмітити ( дерева); робити відмітки ( на чому-небудь); відмічати ( дорогу) зарубкамиV vрозголошувати ( часто blaze abroad); поширювати -
15 blazon
1. n1) герб, емблема2) опис герба3) прославляння; проголошення; виставляння напоказ2. v1) оповіщати, розголошувати; виставляти напоказ2) описувати (змальовувати) герб3) прикрашати гербами* * *I n1) гepaльд. герб, емблема; описання герба2) прославляння; проголошення; виставляння напоказII v1) сповіщати широко, розголошувати; виставляти напоказ (часто blazon forth, blazon out, blazon abroad)2) гepaльд. описувати або зображувати герб -
16 evulgate
vоголошувати, оповіщати; розголошувати* * *vрозкривати, викривати; розголошувати -
17 noise
1. n1) шум, гамір, галас, гомін; ґвалт2) чутка, поголос; балачки3) звук (неприємний), гуркіт4) плітка, наклепницька чутка5) перешкодиa big noise — важна персона, цяця
2. v1) розголошувати; поширювати; обнародувати; проголошувати2) шуміти, галасувати, кричати* * *I [nxiz] n1) шум, гамір; лемент, галас; пересуди, розмови2) звук (звич. неприємний); шум, гуркіт3) icт. поголоска; ( наклепницька) чутка, плітка4) cпeц. шум, шуми; перешкоди5) гpaм. шумний звук6) гeoгp. неритмічні випадкові коливання рівня водиII [nxiz] v1) розголошувати; поширювати; оприлюднити, проголосити2) шуміти, кричати, галасувати -
18 publicize
v1) рекламувати2) оголошувати, розголошувати, оприлюднювати3) повідомляти, оповіщати* * *[`peblisaiz]v1) рекламувати2) оголошувати, розголошувати3) сповіщати -
19 tell
I [tel] v( told)1) розповідатиto tell smb about /of/ smth — розповісти комусь про щось; говоритися, розповідатися
2) говорити; повідомлятиto tell smb; smth — говорити комусь щось
to tell the time — сказати, котра година [див. 6,]
to tell smb the facts [the news], to tell the facts [the news]to smb — повідомити кому-л факти [новини]
3) розголошувати, розповідати, вибовкувати; видаватиto tell a secret — розголошувати таємницю; (on) ябедничати, наговорювати; скаржитися ( на когось)
4) завіряти, запевняти; затверджувати5) визначати; дізнаватися; відрізняти, розрізнятиto tell the difference [the cause] — встановити різницю [причину]; відрізнятися, виділятися
6) виявляти, вказувати, показуватиto tell the time — показувати час [див. 2]; свідчити ( про щось)
7) (часто on, upon) позначатися (на чомусь, комусь)8) веліти, наказуватиto tell smb to do smth — веліти комусь зробити щось
9) icт. рахувати, перераховувати; підраховувати (голоси, гроші); відраховувати ( гроші); платити; нараховуватиto tell the world — aмep. розповідати усьому світу; рішуче затверджувати
to tell smb his own — сказати комусь правду в очі; = різати правду-матку
to tell smb where to get off — поставити когось на місце, осадити когось
to tell it like it is — cл. говорити правду; викласти всі на чистоту; не кривити душею
do tell! — aмep. не може бути!
never tell me!, don't tell — та що ви говорите!, не може бути!, не вигадуйте!
tell me /us/ another — не розповідайте казок /байок/; = бреши побільше
you're telling me! — можете не розповідати!, кому ви це розповідаєтеє, без вас знаю!
you /one/ never can tell, nobody can tell, there is no tell ing, who can tell — є хто знає?, почім знати?
II [tel] ntell it not in Gath — peл. не розповідайте в Гефе; ховайте своє горе, щоб у ворогів не було приводу тріумфувати
курган, штучний пагорб -
20 advice privilege
См. также в других словарях:
розголошувати — ую, уєш, недок., розголоси/ти, ошу/, о/сиш, док., перех. і без додатка. 1) Піддавати розголосові, обнародувати що небудь. || Робити широко відомим, популярним. 2) Пускати чутку, поговір … Український тлумачний словник
розголошувати — див. розголосити … Словник синонімів української мови
розголошувати — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
базікати — аю, аєш, недок., перех. і неперех., що, про що і без додатка, зневажл. Говорити багато, беззмістовно, про щось неістотне, не варте уваги. || Розповідати те, чого не можна розголошувати … Український тлумачний словник
благовістити — іщу/, істи/ш, недок., заст. 1) Дзвонити, оповіщаючи про початок церковної відправи. 2) перен., уроч. Виголошувати, зачитувати проповідь; сповіщати, повідомляти про що небудь. 3) розм. Поширювати серед людей, розголошувати що небудь … Український тлумачний словник
вибазікати — аю, аєш, док., перех., розм. Розказати що небудь таємне, те, чого не слід розголошувати … Український тлумачний словник
вибалакати — аю, аєш, док., перех., розм. 1) Розказати що небудь таємне, те, чого не слід розголошувати. 2) Домогтися чого небудь розмовою, бесідою … Український тлумачний словник
вибевкати — аю, аєш, док., перех., розм. Розказати те, чого не слід розголошувати … Український тлумачний словник
видавати — даю/, дає/ш, недок., ви/дати, дам, даси, док., перех. 1) Давати, відпускати на руки що небудь із запасів, місць зберігання і т. ін. || Давати що небудь належне комусь на основі офіційного розподілу або надання. || Передавати кого небудь силою,… … Український тлумачний словник
виляпувати — ую, уєш, недок., ви/ляпати, аю, аєш, док., перех. 1) Ляскаючи, ляпаючи раз у раз, бити по чому небудь. 2) Ляпаючи, вкривати кого , що небудь бризками; обляпувати. 3) перен., фам. Розголошувати, видавати таємницю, секрет … Український тлумачний словник
виносити — I в иносити див. виношувати. II вин осити о/шу, о/сиш; наказ. сп. вино/сь; недок., ви/нести, су, сеш; мин. ч. ви/ніс, несла, несло; док., перех. 1) Несучи, забирати кого , що небудь звідкись. || Несучи, доставляти куди небудь, в якесь місце або… … Український тлумачний словник