Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

роза

  • 1 malmaison

    роза;
    * * *
    malmaison[mæl´meizən] n вид карамфил; вид роза.

    English-Bulgarian dictionary > malmaison

  • 2 Rose f

    роза {ж}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Rose f

  • 3 brier

    {'braiə}
    I. 1. бот. бяло изтравниче (храст) (Erica arborea)
    2. лула от корена на изтравниче
    II. 1. бот.
    wild BRIER дива роза, шипка (Rosa canina)
    sweet BRIER ароматна дива роза, шипка (Rosa spinosis-sima rubiginosa)
    2. бодлив клон/стебло/растение/храст
    3. pl разг. трънак. трънаци
    * * *
    {'braiъ} n 1. бот. бяло изтравниче (храст) (Erica arborea): 2. (2) n 1. бот.: wild brier дива роза, шипка (Rosa canina); sweet
    * * *
    шипка;
    * * *
    1. i. бот. бяло изтравниче (храст) (erica arborea) 2. ii. бот 3. pl разг. трънак. трънаци 4. sweet brier ароматна дива роза, шипка (rosa spinosis-sima rubiginosa) 5. wild brier дива роза, шипка (rosa canina) 6. бодлив клон/стебло/растение/храст 7. лула от корена на изтравниче
    * * *
    brier[´braiə] n 1. бот. растение от рода Rosa; wild \brier шипка Rosa canina; sweet \brier ароматна дива роза, шипка Rosa spinosissima rubiginosa; 2. бот. бяло изтравниче ( храст) Erica arborea; 3. (и \brier pipe) лула от корен на бяло изтравниче; 4. бодлива пръчка, клон, стъбло; 5. pl разг. трънаци, трънак, драки.

    English-Bulgarian dictionary > brier

  • 4 rose

    {rouz}
    I. 1. роза
    2. розов цвят, розово
    old ROSE тъмнорозово
    3. розет(к)а (и ел., арх.)
    4. сито (на лейка, душ), разпръсквач, пулверизатор
    5. (изрязване на) диамант (като) розетка
    6. разг. the ROSE червен вятър (болест)
    it is not all ROSEs не e толкова лесно
    to gather life's ROSEs търся удоволствията в живота, наслаждавам се на живота
    life is not a bed of ROSEs, life is not ROSEs all the way животът не e само удоволствия/не e толкова лек
    to have ROSEs in one's checks имам румени бузи, на бузите ми цъфтят рози
    to bring back the ROSEs to someone's cheeks правя пак да заруменеят бузите на някого, възвръщам здравето/щастието на някого
    under the ROSE тайно, поверително
    II. вж. rise
    * * *
    {rouz} n 1. роза; 2. розов цвят, розово; old rose тьмнорозово; З. р(2) {rouz} вж. rise.
    * * *
    трендафил; розов; роза;
    * * *
    1. (изрязване на) диамант (като) розетка 2. i. роза 3. ii. вж. rise 4. it is not all roses не e толкова лесно 5. life is not a bed of roses, life is not roses all the way животът не e само удоволствия/не e толкова лек 6. old rose тъмнорозово 7. to bring back the roses to someone's cheeks правя пак да заруменеят бузите на някого, възвръщам здравето/щастието на някого 8. to gather life's roses търся удоволствията в живота, наслаждавам се на живота 9. to have roses in one's checks имам румени бузи, на бузите ми цъфтят рози 10. under the rose тайно, поверително 11. разг. the rose червен вятър (болест) 12. розет(к)а (и ел., арх.) 13. розов цвят, розово 14. сито (на лейка, душ), разпръсквач, пулверизатор
    * * *
    rose [rouz] I. n 1. роза; attar ( otto) of \roses розово масло; bed of \roses леха с рози; прен. лек, приятен живот, удоволствия; life is not a bed of \roses, life is not \roses all the way животът не е само удоволствия; to gather ( life's) \roses търся удоволствия, живея само за удоволствията (от живота); a path strewn with \roses живот, пълен с удоволствия; a \rose without a thorn невъзможно щастие, щастие, непомрачавано от нищо; everything is coming up \roses for s.o. върви му, късметът е на негова страна, всичко му се нарежда; to have \roses in o.'s cheeks на бузите ми цъфтят рози, имам румени страни; to bring back the \roses to s.o.'s cheeks карам отново да заруменеят бузите на някого; under the \rose тайно, скришом; поверително; the War of the Roses ист. Войната на розите (в Англия); \rose of May бял нарцис; 2. розов цвят; old \rose тъмнорозов цвят; 3. розетка; 4. сито (на лейка, душ); разпръсквач, пулверизатор; 5. зоол. издутина около окото на някои птици; издутина в корена на рог; 6. изрязване на диамант като розетка; II. adj розов; с цвят на роза; III. v порозовявам; карам да се изчерви; IV. rose pt от rise; V. rose[´rouzei] n розово вино.

    English-Bulgarian dictionary > rose

  • 5 crimson rambler

    {'krimzn'ræmblə}
    n японска роза
    * * *
    {'krimzn' ramblъ} n японска роза.
    * * *
    n японска роза
    * * *
    crimson rambler[´krimzn¸ræmblə] n японска роза.

    English-Bulgarian dictionary > crimson rambler

  • 6 moss rose

    {'mɔsrouz}
    n бот. мъхава роза (Rosa muscosa)
    * * *
    {'mъsrouz} n бот. мъхава роза (Rosa muscosa).
    * * *
    n бот. мъхава роза (rosa muscosa)
    * * *
    moss rose[´mɔs¸rouz] n мъхава роза.

    English-Bulgarian dictionary > moss rose

  • 7 musk-rose

    {'mʌskrouz}
    n бот. вид бяла роза (Rosa moschata)
    * * *
    {'m^skrouz} n бот. вид бяла роза (Rosa moschata).
    * * *
    n бот. вид бяла роза (rosa moschata)
    * * *
    musk-rose[´mʌsk¸rouz] n вид бяла роза Rosa moschata.

    English-Bulgarian dictionary > musk-rose

  • 8 rambler

    {'гæmblə}
    1. човек, който (обича да) се разхожда
    2. пълзящо/виещо се растение, пълзяща роза
    * * *
    {'гamblъ} n 1. човек, който (обича да) се разхожда; 2. пълзящ
    * * *
    n виеща се роза;rambler; n 1. човек, който (обича да) се разхожда; 2. пълзящо/виещо се растение; пълзяща
    * * *
    1. пълзящо/виещо се растение, пълзяща роза 2. човек, който (обича да) се разхожда
    * * *
    rambler[´ræmblə] n 1. пълзящо (виещо се) растение; crimson \rambler бот. кървавочервена японска (виеща се) роза; 2. празноскитащ (човек); бродяга.

    English-Bulgarian dictionary > rambler

  • 9 rose-leaf

    {'rouzli:f}
    n лист на роза, розов лист
    crumpled ROSE-LEAF дребна неприятност, която разваля настроението
    * * *
    {'rouzli:f} n лист на роза, розов лист; crumpled rose-leaf дребна н
    * * *
    1. crumpled rose-leaf дребна неприятност, която разваля настроението 2. n лист на роза, розов лист
    * * *
    rose-leaf[´rouz¸li:f] n лист на роза; розов лист; crumpled \rose-leaf дребна неприятност, която разваля настроението.

    English-Bulgarian dictionary > rose-leaf

  • 10 standard

    {'stændəd}
    I. 1. знаме (и прен.), флаг
    2. мерило, критерий, норма, стандарт, мостра, образец, равнище, ниво, уровен
    STANDARD of life/living жизнено равнище, ниво на живота
    up to/below STANDARD на/под нивото/стандарта
    to come up to STANDARD отговарям на стандарта
    well up to STANDARD на доста високо равнище
    of a low STANDARD долнокачествен
    by any STANDARDs от всяко гледище, както и да се погледне
    to judge by the STANDARD s of съдя от гледището на
    to set one's STANDARDs by водя се по
    to set one's STANDARDs high имам висок мерник, взискателен съм
    3. ост. категоризиране по ниво в първоначално училище
    4. еталон
    gold STANDARD златен еталон
    5. стълб, подпора, подставка, стойка
    6. права тръба (водосточна, за газ)
    7. високостеблено растение (особ. роза, овощно дръвче)
    II. 1. общоприет, установен, стандартен, типов, нормален, обикновен
    2. образцов, класически, общопризнат за най-добър (за книга, справочник и пр.)
    STANDARD English общоприет/правилен английски език
    * * *
    {'standъd} n 1. знаме (и прен.), флаг; 2. мерило, критерий; (2) {'standъd} a 1. общоприет, установен; стандартен, типов,
    * * *
    установен; стандарт; стандартен; типов; уровен; образец; образцов; общоприет; равнище; еталон; знаме; изправен; критерий; ниво; норма;
    * * *
    1. by any standards от всяко гледище, както и да се погледне 2. gold standard златен еталон 3. i. знаме (и прен.), флаг 4. ii. общоприет, установен, стандартен, типов, нормален, обикновен 5. of a low standard долнокачествен 6. standard english общоприет/правилен английски език 7. standard of life/living жизнено равнище, ниво на живота 8. to come up to standard отговарям на стандарта 9. to judge by the standard s of съдя от гледището на 10. to set one's standards by водя се по 11. to set one's standards high имам висок мерник, взискателен съм 12. up to/below standard на/под нивото/стандарта 13. well up to standard на доста високо равнище 14. високостеблено растение (особ. роза, овощно дръвче) 15. еталон 16. мерило, критерий, норма, стандарт, мостра, образец, равнище, ниво, уровен 17. образцов, класически, общопризнат за най-добър (за книга, справочник и пр.) 18. ост. категоризиране по ниво в първоначално училище 19. права тръба (водосточна, за газ) 20. стълб, подпора, подставка, стойка
    * * *
    standard[´stændəd] I. n 1. знаме; to march under the \standard of привърженик (последовател) съм на; 2. мерило, критерий; норма, стандарт, мостра, образец; равнище, ниво; \standard of life ( living) жизнено равнище; up to ( below) \standard според (под) нивото на стандарта; well up to \standard на доста високо равнище; by any \standard(s) както и да се гледа; от всяко гледище; to judge by the \standards of съдя от гледната точка на; to set \standards by водя се по; to set o.'s \standard high вдигам мерника, вземам на мушка; to use a double \standard меря с два аршина; 3. еталон; good \standard златен еталон; 4. стълб, подпора, подставка, стойка; 5. права тръба ( водосточна, за газ); 6. високостеблено растение (обикн. роза или овощно дръвче); 7. отделение (в начално училище); II. adj 1. общоприет, установен, стандартен, типов, нормален, образцов, класически; \standard author класик; \standard book основна (най-добра) книга (по даден въпрос); \standard English образцов английски език; \standard shape ( size) установена форма (размер); 2. изправен; \standard rose роза с високо стъбло.

    English-Bulgarian dictionary > standard

  • 11 windrose

    {'windrouz}
    n метеор. диаграма/роза на ветровете в дадено място
    * * *
    {'windrouz} n метеор. диаграма/роза на ветровете в дадено мя
    * * *
    n метеор. диаграма/роза на ветровете в дадено място
    * * *
    windrose[´wind¸rouz] n роза на ветровете.

    English-Bulgarian dictionary > windrose

  • 12 rose1

    f. (lat. rosa) 1. роза; 2. в съчет. rose1 trémière ружа, Althaca rosca; rose1 de Noël черен кукуряк, Elleborus niger; rose1 de Jéricho ерихонска роза; laurier-rose1 олеандър, Nerium oleander; rose1 d'Inde разперена турта, Tagetes patula; 3. прен. розов цвят, руменина, свежест; 4. диамант (обработен само отгоре); 5. архит. голяма розетка; кръгъл витраж (на входа на църквите в готически стил); 6. мор., в съчет. rose1 des vents роза на ветровете ( метален кръг с тридесет и две деления). Ќ découvrir le pot aux rose1s разкривам, отгатвам тайната; frais comme une rose1 отпочинал, свеж; cueillir la rose1 отнемам девствеността на момиче; être sur des rose1живея охолно, в удоволствия; un roman а l'eau de rose1 сантиментален, сълзлив роман; ne pas sentir la rose1 мириша лошо; pas de rose1s sans épines погов. няма роза без бодли; bois de rose1 облицовъчно пано от палисандрово дърво ( с розов цвят).

    Dictionnaire français-bulgare > rose1

  • 13 actinia

    {æk'tiniə}
    n (pl-s, -niae) зоол. актиния, морска анемона/роза
    * * *
    {ak'tiniъ} n (pl-s, -niae {nii:}) зоол. актиния, морска ане
    * * *
    актиния;
    * * *
    n (pl-s, -niae) зоол. актиния, морска анемона/роза
    * * *
    actinia[æk´tiniə] n (pl - ias [-iəz], - iae [-ii]) зоол. актиния, морска анемона, морска роза Actinaria.

    English-Bulgarian dictionary > actinia

  • 14 arteriosclerosis

    {a:,tiəriou,skliə'rousis}
    n мед. артериоскле роза
    * * *
    {a:,tiъriou,skliъ'rousis} n мед. артериоскле роза.
    * * *
    артеросклероза;
    * * *
    n мед. артериоскле роза
    * * *
    arteriosclerosis[a:¸tiəriouskliə´rousis] n мед. артериосклероза.

    English-Bulgarian dictionary > arteriosclerosis

  • 15 cabbage

    {'kæbidʒ}
    I. 1. зелка, зеле
    CABBAGE white бяла зелева пеперуда (Pieris)
    2. разг. човек без интереси и без амбиция
    3. ам. sl. книжни пари, банкноти
    CABBAGE rose кичеста/столистна роза
    II. n парчета/изрезки от плат, присвоени от шивач
    III. v присвоявам, задигам, открадвам
    * * *
    {'kabij} n 1. зелка, зеле; cabbage white бяла зелева пеперуда (P(2) n парчета/изрезки от плат, присвоени от шивач. {3} v присвоявам, задигам, открадвам.
    * * *
    зеле; зелка;
    * * *
    1. cabbage rose кичеста/столистна роза 2. cabbage white бяла зелева пеперуда (pieris) 3. i. зелка, зеле 4. ii. n парчета/изрезки от плат, присвоени от шивач 5. iii. v присвоявам, задигам, открадвам 6. ам. sl. книжни пари, банкноти 7. разг. човек без интереси и без амбиция
    * * *
    cabbage[´kæbidʒ] I. n 1. зелка; зеле; \cabbage butterfly, \cabbage white; бяла зелева пеперуда Pieris brassica; \cabbage rose едра кичеста роза Rosa centifolia; \cabbage-tree ( palm) палма, чиито големи листникови пъпки се ядат като зеле; 2. разг. безжизнен (апатичен, вегетиращ) човек; 3. ам. пари, банкноти; II. v завивам се като зелка.III. sl . n парчета плат, които шивачът си присвоява (не връща на клиента); IV. v крада на дребно, присвоявам си.

    English-Bulgarian dictionary > cabbage

  • 16 nenuphar

    {'nenjufa:}
    1. n бот. бяла водна лилия, водна роза (Nymphea alba)
    2. жълта водна лилия, бърдуче (Nuphar luteum)
    * * *
    {'nenjufa:} n бот. 1. бяла водна лилия, водна роза (Nymphea
    * * *
    1. n бот. бяла водна лилия, водна роза (nymphea alba) 2. жълта водна лилия, бърдуче (nuphar luteum)
    * * *
    nenuphar[´nenjufa:]n водналилия.

    English-Bulgarian dictionary > nenuphar

  • 17 war

    {wɔ:}
    I. 1. война
    cold WAR студена война, война на нерви
    hot/shooting WAR същинска война, въоръжен конфликт
    World War I/II Първата/Втората световна война
    WAR of manoeuvre маневрена война
    position WAR позиционна война
    private WAR продължителна вражда между лица/семейства, враждебни действия срещу отделни лица от друга държава
    the WAR s of the Roses ист. войната на Червената и на Бялата роза (XV в.)
    to make/wage/levy WAR on водя война/воювам с
    to go to WAR прибягвам до оръжие, воювам (with с)
    to have been in the WARs разг. пострадал съм, имам окаян вид
    in the WAR през (време на) войната
    on a WAR footing, on WAR establishment на бойна нога, в боева готовност
    to carry the WAR into the enemy's country/camp пренасям войната на територията на противника, прен. предявявам насрещно обвинение
    2. борба, стълкновение
    WAR of the elements борба на стихните, буря
    WAR of words словесен двубой
    3. attr военен
    War Office англ. Военно министерство
    II. v обик. прен. воювам, бия се, сражавам се (with, against с)
    * * *
    {wъ:} а 1. война; cold war студена война, война на нерви; hot/shoot(2) {wъ:} v (-rr-) обик. прен. воювам, бия се, сражавам се (with,
    * * *
    борба; война; военен;
    * * *
    1. attr военен 2. cold war студена война, война на нерви 3. hot/shooting war същинска война, въоръжен конфликт 4. i. война 5. ii. v обик. прен. воювам, бия се, сражавам се (with, against с) 6. in the war през (време на) войната 7. on a war footing, on war establishment на бойна нога, в боева готовност 8. position war позиционна война 9. private war продължителна вражда между лица/семейства, враждебни действия срещу отделни лица от друга държава 10. the war s of the roses ист. войната на Червената и на Бялата роза (xv в.) 11. to carry the war into the enemy's country/camp пренасям войната на територията на противника, прен. предявявам насрещно обвинение 12. to go to war прибягвам до оръжие, воювам (with с) 13. to have been in the wars разг. пострадал съм, имам окаян вид 14. to make/wage/levy war on водя война/воювам с 15. war of manoeuvre маневрена война 16. war of the elements борба на стихните, буря 17. war of words словесен двубой 18. war office англ. Военно министерство 19. world war i/ii Първата/Втората световна война 20. борба, стълкновение
    * * *
    war[wɔ:] I. n 1. война; the Great W., World W. I Световната война, Първата световна война; civil \war гражданска (междуособна) война; W. of Secession гражданската война САЩ); private \war продължителна (обикн. наследствена) вражда; кръвна мъст; \war of attrition война на изтощение; the W.s of the Roses ист. войната на Червената и на Бялата роза (ХV в.); man of \war боен (военен) кораб; to make ( wage, levy) \war on водя война с, воювам против (с); to go to \war прибягвам до оръжие; воювам ( with); to have been in the \wars прен. пострадал съм, имам окаян вид; in the \war на война; през време на войната; in time of \war по време на война; to carry the \war into the enemy's country ( camp) пренасям войната на противникова територия; прен. предявявам насрещно обвинение, отговарям на обвинението с обвинение; 2. борба; \war to the knife разг. ожесточена (свирепа) борба; a \war of the elements борба на стихиите; буря; \war of words словесен двубой; 3. attr военен; \war effort мобилизация на всички сили за водене на война; W. office англ. военно министерство; II. v (- rr-) обикн. прен. воювам, бия се, сражавам се ( with, against).

    English-Bulgarian dictionary > war

  • 18 rose

    I.
    Róse f, -n 1. роза; 2. розетка; 3. Med червен вятър; wilde Rose шипка; keine Rose ohne Dornen няма роза без бодли.
    II.
    Rosé n, - (s) 1. бледорозов цвят; 2. розѐ (вид вино).
    * * *
    die, -n 1. роза; 2.мед червен вятър;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > rose

  • 19 sweet-briar

    {'swi:tbraiə}
    n дива роза, шипка
    * * *
    {'swi:tbraiъ} n дива роза, шипка.
    * * *
    шипка;
    * * *
    n дива роза, шипка

    English-Bulgarian dictionary > sweet-briar

  • 20 tea-rose

    {'ti:rouz}
    n чаена роза
    * * *
    {'ti:rouz} n чаена роза.
    * * *
    n чаена роза

    English-Bulgarian dictionary > tea-rose

См. также в других словарях:

  • Роза — чайно гибридная. РОЗА, род листопадных и вечнозеленых кустарников (семейство розоцветные). 250 300 видов, в умеренном и субтропическом поясах Северного полушария. Многочисленные (свыше 25 000) сорта используют в декоративном садоводстве. Тепло и… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • Роза — ы, жен. Заимств.Производные: Розка; Розуля.Происхождение: (Лат. rosa.)Именины: 2 июля, 23 авг., 30 авг., 4 сент. Словарь личных имён. Роза (заимств., жен.) «роза» (латинск.) Цыганские имена. Словарь значений …   Словарь личных имен

  • РОЗА — (лат. rosa). 1) кустарниковое раст. сем. двусемянодольных, с душистым, всем известным цветком, родом с востока, имеет много видов. 2) особой грани алмаз. 3) роза ветров: карта, фигура, на которой обозначены 32 направления ветров; помещается под… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • РОЗА — один из наиболее распространённых мифопоэтических образов. В пределах многообразного и ёмкого «цветочного» кода Р. занимает ведущее место. Так, Брахма, споривший о цветах с Вишну, отдал предпочтение сначала лотосу, но, увидев Р., показанную ему… …   Энциклопедия мифологии

  • роза — роза; Розка, Розуля, Заля Словарь русских синонимов. роза царица цветов (трад. поэт.); розан (устар.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • РОЗА — РОЗА, розы, жен. (лат. rosa). 1. Растение с душистыми широколепестными цветами и стеблем, обычно покрытым шипами. Махровая роза. Алая роза. Дикая роза. 2. Цветок этого растения. «Где розы, там и тернии таков закон судьбы.» Некрасов. 3.… …   Толковый словарь Ушакова

  • РОЗА — жен. розан муж. куст и цветок Rosa, южн. рожа, зап. ружа. Дикая роза, шиповник; садовая, центифолия, махровая. Китайская роза, Hybiscus. Садовых и горшечных роз разведено уходом бесчисленное число пород. Будь пригожа, як рожа, зап. | Пирожное,… …   Толковый словарь Даля

  • РОЗА — (Rosa), род растении сем. розовых. Листопадные или вечнозелёные кустарники, иногда лазающие, обычно с шиповатыми стеблями. Листья с приросшими к черешкам прилистниками, очередные, б. ч. непарноперистые. Цветки одиночные или в щитковидных… …   Биологический энциклопедический словарь

  • Роза —         круглое окно в романских и готических постройках XII XV вв. с каменным переплётом в виде радиальных лучей, исходящих из центрального кружка. Розой называется также аналогичный декоративный мотив, венчающий стрельчатые окна готических… …   Художественная энциклопедия

  • РОЗА — «РОЗА» (The Rose) США, 1979, 134 мин. Музыкальный фильм, приключенческий фильм. Американская певица Бетт Мидлер в первой главной роли в кино создала персонаж, всем напомнивший знаменитую Дженис Джоплин, которая трагически погибла от… …   Энциклопедия кино

  • РОЗА — РОЗА, весьма распространенный дикорастущий и культивируемый кустарник сем. розоцветных. Из многочисленных видов (Rosa gallica, damascena, centifolia и др.) официнальной ранее считалась только французская Р., высушенные лепестки которой… …   Большая медицинская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»