-
1 generalis
generālis, e [ genus I \]1) принадлежащий (относящийся к) роду, родовой ( constitutio C)3) общий ( genus generale et genera specialia Sen); всеобщий (causa Sen, Q) -
2 genetivus
genetīvus, a, um [ geno = gigno\]1) прирождённый, врождённый ( imago O)3) родимый4) рождающий, творческий (Apollo Vr ap. Macr); грам. родительный ( casus Q) ( его другое название — casus interrogandi) -
3 gentilicius
gentīlicius, a, um [ gens ]1) свойственный, принадлежащий (относящийся к) известному роду, родовой (sacrificia C; nomen Su)2) национальный, народный, туземный ( vocabulum AG)3) семейный, фамильный ( tumulus VP) -
4 gentilis
I gentīlis, e [ gens ]1) принадлежащий к одному и тому же роду, общий всему роду, родовой (gentīle domūs nostrae bonum T; nomen gentile Su)manus g. O — отряд, состоящий из представителей одного рода (напр. gens Fabia)2) родом из того же племени, соплеменный ( nationes T); национальный, народный, отечественный (solum, utilitas T)3) иноземный, варварский Aus, CTh4) языческий Vlg, EcclII gentīlis, is m.1) сородич, соплеменник или землякmeo regnante gentili шутл. C — в царствование моего родича ( точнее однофамильца), т. е. Сервия Туллия (Цицерон тж. был из рода Туллиев)2) иноземец Aus etc.3) язычник Vlg, Eccl -
5 partualis
partuālis, e [ partus II \]вызванный родами, родовой ( sanguinis fluxus Tert) -
6 patricius
I a, um [ pater ]принадлежащий к родовой римской знати, патрицианский (puer Pl; familia C etc.; gens J)II patricius, ī m.патриций; pl. патриции, сословие патрициев C, L etc. -
7 generalis
generalis generalis, e родовой -
8 gentilicius
gentilicius gentilicius, a, um родовой, принадлежащий роду -
9 gentilis
gentilis gentilis, e родовой, принадлежащий роду -
10 Divide et impera
Разделяй и властвуй.Латинская формулировка принципа империалистической политики, возникшая уже в новое время. В форме divide ut regnes она приписывается Французскому королю Людовику XI (Проспер Мериме, "Хроника царствования Карла IX". Предисловие.) или итальянскому политику Никколо Макиавелли (1469-1527).Римское divide et itnpera было тем основным правилом, с помощью которого Великобритания ухитрялась в течение примерно ста пятидесяти лет сохранять в своем владении индийскую империю. (К. Маркс, Восстание в индийской армии.)Недаром нашу молодежь загоняли в берлинскую гвардию. - Это делалось для того, чтобы натравить провинции друг на друга, чтобы использовать в интересах патриархально-феодальной деспотии национальную вражду между немцами и славянами, а также местную ненависть каждой крошечной немецкой провинции ко всем средним провинциям. "Divide et impera"! (Ф. Энгельс, ZeitungsHalle.)В политике нет места смирению, а только безграничная простота (и святая и лукавая простота) может принимать за смирение исконный полицейский прием: divide et impera, разделяй и властвуй, уступи неважное, чтобы сохранить существенное, дай левой рукой и отними правой. (В. И. Ленин, Гонители земства и Аннибалы либерализма.)Divide et impera - есть правило государственное, не только махиавеллическое (принимаю это слово в его общенародном значении). (А. С. Пушкин. Tabletalk.)Политика твоя мне не нравится. В Махиавелли ты не годишься с твоим divide... Я никак не могу согласиться на то, чтоб по примеру русской ценсуры - дозволять ругать титулярных советников и не бранить генералов. Маркса просто ты не хочешь зацепить, чтоб не попортить свое отношение - хорошо, - ну так оставь же и Тесса и компанию. (А. И. Герцен - М. А. Бакунину, 28.(16.)Х 1869.)Когда дед Иоанна Грозного, Иван Васильевич III, положил конец удельной системе, независимые князья, лишившиеся своих дружин и владений, стали в ряды московских царедворцев, уже испорченных и порабощенных. Областные интересы обратились в придворные, характеры измельчали, и началась пора местничества, явления уродливого, смеси западной и родовой иерархии с каким-то чиновничеством и генеральством. На первых порах эта запутанность понятий и сбивчивость положений много способствовала к усилению верховной власти, которая пользовалась ими, руководствуясь правилом: divide et impera. (А. К. Толстой, Проект постановки на сцену трагедии "Смерть Иоанна Грозного".)Полицейское государство - гораздо реалистичнее новейших гуманистов: оно откровенно поставило на первый план вопрос о подчинении и властвовании, а так как властвование требует прежде всего разделения (то есть натравливания одной части населения на другую, одного класса на другой, - divide et impera), то всякие попытки связыванья, если они даже исходят от некоторых органов полицейского государства, терпят неизбежное крушение. (А. А. Блок, Крушение гуманизма.)Мы знаем примеры, когда государство, упорно отказываясь от заключения пакта о ненападении с одним соседом, с таким же упорством хочет навязать его другому соседу, действуя по принципу "divide et impera" (разделяй и властвуй). (М. М. Литвинов, Беседа с французским журналистом Зауервейном.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Divide et impera
-
11 Persōna grata
Термин международного права - в дипломатической практике так называется лицо, кандидатура которого в качестве дипломатического представителя в каком-либо государстве принимается правительством этого государства. В расширенном смысле - лицо, пользующееся доверием....persona grata в "Московских ведомостях" - "молодой профессор" созреет окончательно для либерализма. (В. Г. Короленко, Дневники, 1893 г..)Никто из буршей не возмущался тем, что явившийся из Казани студент хочет изучать химию у Карла Шмидта; но если Он желал быть сразу persona grata, он, поступив "фуксом" в корпорацию, должен был проделывать их род жизни, то есть пить и поить других, петь вакхические песни и предаваться болтовне, которая вся вертелась около такого буршикозного прожигания жизни. (П. Д. Боборыкин, Воспоминания.)В списке иностранцев то и дело встречались многочисленные фамилии русской родовой аристократии из Петербурга и денежной из Москвы. За русскими теперь везде во Франции ухаживают. Везде они personae gratae. (Г. А. Джаншиев, В Европе.)Я, конечно, постараюсь достать тебе паспорт и визу. Нечего говорить тебе, что я отнюдь не persona grata у нынешних заправил. (Ричард Олдингтон, Все люди - враги.)Ant:Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Persōna grata
-
12 genitalis
, genitale (m = f,n) родовой, относящийся к рождению; плодотворный, плодородный
См. также в других словарях:
родовой — См. наследственный … Словарь синонимов
РОДОВОЙ — 1. РОДОВОЙ1, родовая, родовое. 1. Наследственный, переходящий в роду из поколения в поколение (устар.). Родовой замок. Родовое поместье. Родовое серебро. «Будь плохенький, да если наберется душ тысячки две родовых, тот и жених.» Грибоедов. 2.… … Толковый словарь Ушакова
РОДОВОЙ — 1. РОДОВОЙ1, родовая, родовое. 1. Наследственный, переходящий в роду из поколения в поколение (устар.). Родовой замок. Родовое поместье. Родовое серебро. «Будь плохенький, да если наберется душ тысячки две родовых, тот и жених.» Грибоедов. 2.… … Толковый словарь Ушакова
родовой — см. род 1 , 3. II. РОДОВОЙ см. роды. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
РОДОВОЙ 1 — см. род 1,3. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
РОДОВОЙ 2 — см. роды. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
родовой — 1. РОДОВОЙ см. Род. 2. РОДОВОЙ см. Роды … Энциклопедический словарь
родовой — (неправильно родовый) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
родовой — Характерный для определенного класса, вида [http://www.dunwoodypress.com/148/PDF/Biotech Eng Rus.pdf] Тематики биотехнологии EN generic … Справочник технического переводчика
родовой, — 3.35 родовой, общий (generic): Свойство обобщения из числа различных сущностей (объектов), основанное на их распределенных характеристиках. Источник: ГОСТ Р ИСО 19439 2008: Интеграция предприятия. Основа моделирования предприятия … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Родовой дескриптор — вышестоящий дескриптор, обозначающий родовое понятие. См. также: Лексико семантические указатели Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь