Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

рец

  • 1 йӓрец

    йӓрец
    Г.
    уст. озёрная рыба

    Йӓрӹштӹнӓ йӓрец шукы. В нашем озере много озёрной рыбы.

    Шольым шукы йӓрецӹм кычен. Мой младший брат наловил много озёрной рыбы.

    Марийско-русский словарь > йӓрец

  • 2 любомудр

    -рец любомудр (-ра), філософ, (шутл.) хвилозоп. [І засвітив, любомудре, світоч правди, волі (Шевч.). Наші рутенські любомудри (Драгом.). Того святці, попи, ченці, не минали шляху; крутопопи, хвилозопи набирались жаху (Великодна вірша)].
    * * *
    любому́др; філо́соф

    Русско-украинский словарь > любомудр

  • 3 перец

    м

    чёрный пе́рец — black pepper

    сла́дкий пе́рец — sweet/green pepper

    кра́сный пе́рец приправаpaprika

    жгу́чий кра́сный пе́рец — cayenne (pepper), chilli (chile, chili)

    фарширо́ванный пе́рец — stuffed (sweet) pepper(s)

    Русско-английский учебный словарь > перец

  • 4 перец

    перец м το πιπέρι· η πιπεριά (плод и растение)' чёрный \перец το μαύρο πιπέρι* горький \перец το καυτερό πιπέρι· фаршированный \перец οι παραγεμιστές πιπεριές· молотый \перец το ψιλοκομμένο πιπέρι
    * * *
    м
    το πιπέρι; η πιπεριά ( плод и растение)

    чёрный пе́рец — το μαύρο πιπέρι

    го́рькийпе́рец — το καυτερό πιπέρι

    фарширо́ванный пе́рец — οι παραγεμιστές πιπεριές

    мо́лотый пе́рец — το ψιλοκομμένο πιπέρι

    Русско-греческий словарь > перец

  • 5 перец

    перець (-рня), паприка, ум. перчик. -рец чёрный, жгучий - гіркий перець. -рец душистый, гвоздичный - круглий, пахущий, гвоздичковий перець. -рец красный стручковый - перчиця, перець стрюкуватий, стручковий (стручкуватий, калитковий). Дикий, волчий -рец - вовче лико, (вовчі) ягідки (-док). Зерно -ца - перчина. Задать -цу кому - поперчити кому, піднести під ніс тертого хріну, дати типцю кому.
    * * *
    пе́рець, -рцю

    стручко́вый (кра́сный) \перец — стручко́вий (черво́ний) пе́рець, па́прика; перчи́ця

    Русско-украинский словарь > перец

  • 6 перец

    * * *
    м
    1)

    чёрный пе́рец — bors

    2)

    стручко́вый/зелёный пе́рец — zöldpaprika

    кра́сный пе́рец — (őrölt) piros paprika

    Русско-венгерский словарь > перец

  • 7 перец

    biber
    * * *
    м, врз

    кра́сный пе́рец — kırmızı biber

    чёрный пе́рец — kara biber

    фарширо́ванный пе́рец — biber dolması

    Русско-турецкий словарь > перец

  • 8 перец

    м.
    1) ( растение) poivrier m

    стручко́вый пе́рец — poivron m

    2) (плод; порошок) poivre m

    чёрный пе́рец — poivre noir

    кра́сный пе́рец — piment m rouge

    посы́пать пе́рцем — poivrer

    ••

    зада́ть пе́рцу кому́-либо разг.прибл. en faire voir à qn

    * * *
    n
    1) gener. poivron (îâîù), poivrier (растение), poivre
    2) canad. piments (канадский термин включает в себя как сладкий перец, так и жгучий, в отличие от французского, который обозначает только острый перец)

    Dictionnaire russe-français universel > перец

  • 9 перец

    м
    Pféffer m

    кра́сный пе́рец — Páprika m, pl -s

    мо́лотый пе́рец — gemáhlener Pféffer

    пе́рец в зёрнах — Pféfferkörner n pl

    ••

    зада́ть пе́рцу кому́-либо — j-m (D) die Hölle heiß máchen

    Новый русско-немецкий словарь > перец

  • 10 единоверец

    m (29; ­рца) Glaubensgenosse; Altgläubige(r)
    * * *
    единове́рец m (- рца) Glaubensgenosse; Altgläubige(r)
    * * *
    единове́р|ец
    <- ца>
    м
    единове́рк|а
    <>
    ж
    1. (одно́й ве́ры) Glaubensgenosse m
    че́хи и слова́ки — единове́рцы die Tschechen und die Slowaken sind Glaubensgenossen
    2. (старообря́дец) Anhänger m der Sekte der Altgläubigen
    3. (единомы́шленник) Gesinnungsgenosse m, Gleichgesinnte m
    э́того учёного поддержа́л его́ единове́рец dieser Gelehrte wurde von seinem Gleichgesinnten unterstützt
    * * *
    n

    Универсальный русско-немецкий словарь > единоверец

  • 11 волчий

    во́лчий
    lupa.
    * * *
    прил.
    de lobo(s), lobero; lobuno

    во́лчья ста́я — manada de lobos, postas loberas

    во́лчьи зако́ны перен.leyes de la selva

    ••

    во́лчья я́года — ahorcalobo m, parís m

    во́лчья пасть мед.fisura palatina

    во́лчья я́ма воен., охот.pozo de lobo

    во́лчий аппети́т разг. — hambre canina; hambruna f (Ю. Ам.)

    во́лчий па́спорт (биле́т) — certificado personal de recusación

    во́лчий пе́рец, во́лчье лы́ко бот.dafne m

    * * *
    прил.
    de lobo(s), lobero; lobuno

    во́лчья ста́я — manada de lobos, postas loberas

    во́лчьи зако́ны перен.leyes de la selva

    ••

    во́лчья я́года — ahorcalobo m, parís m

    во́лчья пасть мед.fisura palatina

    во́лчья я́ма воен., охот.pozo de lobo

    во́лчий аппети́т разг. — hambre canina; hambruna f (Ю. Ам.)

    во́лчий па́спорт (биле́т) — certificado personal de recusación

    во́лчий пе́рец, во́лчье лы́ко бот.dafne m

    * * *
    adj
    gener. de lobo, de lobos, lobero, lobuno, lupino

    Diccionario universal ruso-español > волчий

  • 12 драть

    драть
    1. (кору) ŝiregi, senŝeligi;
    2. (дорого брать) tropostuli;
    3. (сечь) разг. vergi;
    \драть за́ уши tiri la orelojn.
    * * *
    несов., вин. п.
    1) разг. ( рвать) desgarrar vt; destrozar vt ( изнашивать)
    2) ( сдирать) quitar vt, arrancar vt

    драть кору́, шку́ру — quitar la corteza, el pellejo

    3) (обдирать, оголять) descortezar vt ( сдирая кору); desollar (непр.) vt, despellejar vt ( сдирая шкуру)
    4) прост. ( выдирать) arrancar vt

    драть зу́бы — arrancar los dientes

    5) разг. ( пороть) azotar vt, fustigar vt
    6) разг. ( дёргать) tirar vt

    драть за́ уши, за́ волосы — tirar de las orejas, de los pelos

    7) перен. прост. ( дорого брать) hacer pagar caro

    драть втри́дорога — desollar (la bolsa)

    8) (тереть, скоблить) frotar vt
    9) разг. ( раздражать) picar vt, escocer (непр.) vt

    бри́тва дерёт — la navaja (de afeitar) rasca

    пе́рец дерёт го́рло — la pimienta pica la garganta

    в го́рле дерёт безл.(me) pica la garganta

    ••

    драть зерно́ — descascarar el grano

    драть го́рло, драть гло́тку прост.desgañitarse

    (меня́) моро́з по ко́же (по спине́) дерёт — siento escalofríos

    чёрт его́ дери́! — ¡que el diablo se lo lleve!

    * * *
    несов., вин. п.
    1) разг. ( рвать) desgarrar vt; destrozar vt ( изнашивать)
    2) ( сдирать) quitar vt, arrancar vt

    драть кору́, шку́ру — quitar la corteza, el pellejo

    3) (обдирать, оголять) descortezar vt ( сдирая кору); desollar (непр.) vt, despellejar vt ( сдирая шкуру)
    4) прост. ( выдирать) arrancar vt

    драть зу́бы — arrancar los dientes

    5) разг. ( пороть) azotar vt, fustigar vt
    6) разг. ( дёргать) tirar vt

    драть за́ уши, за́ волосы — tirar de las orejas, de los pelos

    7) перен. прост. ( дорого брать) hacer pagar caro

    драть втри́дорога — desollar (la bolsa)

    8) (тереть, скоблить) frotar vt
    9) разг. ( раздражать) picar vt, escocer (непр.) vt

    бри́тва дерёт — la navaja (de afeitar) rasca

    пе́рец дерёт го́рло — la pimienta pica la garganta

    в го́рле дерёт безл.(me) pica la garganta

    ••

    драть зерно́ — descascarar el grano

    драть го́рло, драть гло́тку прост.desgañitarse

    (меня́) моро́з по ко́же (по спине́) дерёт — siento escalofríos

    чёрт его́ дери́! — ¡que el diablo se lo lleve!

    * * *
    v
    1) gener. (îáäèðàáü, îãîëàáü) descortezar (сдирая кору), (ñäèðàáü) quitar, (тереть, скоблить) frotar, arrancar, desollar, despellejar (сдирая шкуру)
    2) colloq. (ä¸ðãàáü) tirar, (ïîðîáü) azotar, (раздражать) picar, (ðâàáü) desgarrar, destrozar (изнашивать), escocer, fustigar

    Diccionario universal ruso-español > драть

  • 13 растолочь

    растоло́чь
    pisti.
    * * *
    (1 ед. растолку́) сов., вин. п.
    triturar vt; moler (непр.) vt; pulverizar vt ( в порошок)

    растоло́чь са́хар (пе́рец) — moler el azúcar (la pimienta)

    * * *
    (1 ед. растолку́) сов., вин. п.
    triturar vt; moler (непр.) vt; pulverizar vt ( в порошок)

    растоло́чь са́хар (пе́рец) — moler el azúcar (la pimienta)

    * * *
    v
    gener. moler, pulverizar (в порошок), triturar

    Diccionario universal ruso-español > растолочь

  • 14 стручковый

    прил.

    стручко́вые расте́ния — plantas leguminosas

    стручко́вый пе́рец — pimiento m

    * * *
    прил.

    стручко́вые расте́ния — plantas leguminosas

    стручко́вый пе́рец — pimiento m

    * * *
    adj
    gener. leguminoso

    Diccionario universal ruso-español > стручковый

  • 15 перец

    1) ( растение) pepe м.
    * * *
    м.
    1) pepe

    красный пе́рец — peperone

    стручковый пе́рец — capsico

    2) разг. ( ядовитая насмешка) battuta pepata / pungente / mordace
    3) разг. ( язвительный человек) un tipo tutto pepe

    задать перцу кому-л. — dare una <strigliata / lavata di testa>

    * * *
    n
    gener. pepe

    Universale dizionario russo-italiano > перец

  • 16 перец

    м.

    стручко́вый пе́рец — capsicum; ( красный) cayenne

    сла́дкий пе́рец — sweet pepper; bell pepper амер.

    ••

    зада́ть пе́рцу кому́-л разг. — ≈ make it hot for smb

    Новый большой русско-английский словарь > перец

  • 17 алжирец

    m (29; ­ца)
    * * *
    алжи́рец m (- ца)
    * * *
    алжи́р|ец
    <- ца>
    м
    алжи́рк|а
    <>
    ж Algerier, in m, f
    * * *
    n
    gener. Algerier, Algierer

    Универсальный русско-немецкий словарь > алжирец

  • 18 баварец

    m (29; ­ца), баварка f (33; ­ок) Bayer(in f )
    * * *
    бава́рец m (- ца), бава́рка f (- ок) Bayer(in f)
    * * *
    n
    hist. Bayer

    Универсальный русско-немецкий словарь > баварец

  • 19 горец

    m (29; ­рца) Bergbewohner
    * * *
    го́рец m (- рца) Bergbewohner
    * * *
    го́р|ец
    <- ца>
    м
    горя́нк|а
    <>
    ж Bergbewohner m
    * * *
    n
    1) gener. Bergler, Bergmann, Gebirgler, Gebirgsbewohner, Bergbewohner
    2) zool. Berger
    3) botan. Knöterich (Polygonum L.)

    Универсальный русско-немецкий словарь > горец

  • 20 горький

    acı
    * * *
    врз

    го́рький пе́рец — acı biber

    го́рькая утра́та — acı bir kayıp

    го́рькая и́стина — acı gerçek

    го́рький о́пыт тех лет — o yılların acı tecrübeleri

    го́рькая карти́на — acılı tablo

    Русско-турецкий словарь > горький

См. также в других словарях:

  • Рец — Франсуа Поль (Francois Paul de Gondi de Retz, 1613 1679) франц. политический деятель и писатель. Один из вождей феодальной партии в эпоху Фронды. Парижский архиепископ и кардинал. Пользовался большим влиянием в среде парижской мелкой буржуазии.… …   Литературная энциклопедия

  • рец. — рец. рецензия Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • РЕЦ — Российско египетский центр с апреля 2005 по научно технологическому, промышленному, энергетическому и информационному сотрудничеству Египет, образование и наука, РФ, техн., энерг. Источник: http://www.finmarket.ru/z/nws/news.asp?id=374978 …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Рец — У этого термина существуют и другие значения, см. Рец (значения). Город Рец Retz Герб Герб Страна …   Википедия

  • РЕЦ — У этого термина существуют и другие значения, см. Рец (значения). «РЕЦ» литературный интернет журнал. Выходит ежемесячно с февраля 2003 г. Первые 11 выпусков были подготовлены основателями журнала калининградской поэтической группой «РЦЫ»; с 2004 …   Википедия

  • рец — присл. Вр. Мабуть, здається. Так, рец, было! …   Словник лемківскої говірки

  • Рец-Шанкло — Описание герба: D’azur au chevron d’or, accompagn …   Википедия

  • Рец (значения) — Рец: Гонди, Жан Франсуа Поль де (кардинал де Рец) (1613 1679) архиепископ Парижский, деятель Фронды. Жиль де Рэ (Жиль де Рец) (1404 1440) французский маршал и алхимик, участник Столетней войны, сподвижник Жанны д’Арк. «РЕЦ» литературный интернет… …   Википедия

  • РЕЦ Жиль де — РЕЦ (Рэ, Rais, Retz, Rays) Жиль де (1404 40), барон, французский полководец. Был одним из ближайших сподвижников Жанны д Арк (см. ЖАННА Д АРК). В 1429 Карл VII (см. КАРЛ VII) произвел его в маршалы Франции. После плена Жанны удалился на родину в… …   Энциклопедический словарь

  • Рец Поль де Гондм — (Retz, Paul de Gondi) (1613 79), франц. гос. деятель, кардинал. Достойный преемник своего дяди на посту архиепископа Парижа, Р. был крайне честолюбив и хотел занять должность первого министра Франции вместо Мазарини. Активно действовал в первые… …   Всемирная история

  • РЕЦ Жан Франсуа Поль де Гонди — РЕЦ (Retz) Жан Франсуа Поль де Гонди, de Gondi (1613—79), французский писатель. Кардинал, политический деятель. «Мемуары» (изд. 1717). Политич. соч.; памфлеты; проповеди …   Литературный энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»