-
21 cross-road
nounпересекающая дорога; перекрестокat the cross-roads на распутье* * *перекресток* * *перекресткаперекресткиперекрестокперекрестьеперекрестья* * *пересекающая дорога; перекресток; распутье -
22 crossroad
['krɔsrəud]сущ.2) ( crossroads) употр. с гл. в ед. перекрёстокSyn:3) распутье, перепутье, переломный моментat the crossroads — на распутье, на перепутье
-
23 fork
[fɔːk] 1. сущ.1)а) вилкаб) вилы, грабли и т. п.; рогатинав) = tuning fork камертонSyn:г) вилка ( у велосипеда)е) лука седлаж) ( forks) зубцы, зубы вил, вилкиз) пальцы2)а) разветвление, ответвление, развилка ( дорог), распутье3) мед. пах4) язык пламени5) шахм. вилка ( одновременное нападение на две и более фигуры)2. гл.1) ветвиться, ответвляться, разветвлятьсяHis wife behind him forks her fingers. — Его жена за его спиной показывает ему "козу".
3) = fork out, = fork over, = fork up работать вилами, граблями и т. п.4) прорастать ( о зерне)5) шахм. ставить вилку6) обчищать чьи-л. карманы ( о карманном воре)7) горн. осушать шахту, откачивать помпой воду из шахты•- fork out- fork over
- fork up -
24 crossroad
cross-road распутьеcrossroad распутье -
25 cross-road
[ˈkrɔsrəud]cross-road пересекающая дорога; перекресток; at the cross-roads на распутье cross-road пересекающая дорога; перекресток; at the cross-roads на распутье -
26 parting
[ˈpɑ:tɪŋ]parting расставание, разлука; отъезд; прощание; at parting на прощание parting разделение; разветвление; at the parting of the ways на распутье (часто перен.) parting pres. p. от part parting тех. отделение; отрезание (резцом) parting геол. отдельность, разделяющая пласты; прослоек parting пробор (в волосах) parting прощальный parting разделение; разветвление; at the parting of the ways на распутье (часто перен.) parting разделение parting разделяющий; разветвляющийся, расходящийся (о дороге) parting расставание, разлука; отъезд; прощание; at parting на прощание parting расставание parting уст. смерть parting уходящий, умирающий; угасающий; parting day день, клонящийся к вечеру parting уходящий, умирающий; угасающий; parting day день, клонящийся к вечеру -
27 at the cross-roads
Большой англо-русский и русско-английский словарь > at the cross-roads
-
28 carfour
-
29 carfox
-
30 carrefour
Большой англо-русский и русско-английский словарь > carrefour
-
31 at the cross-roads
at the cross-roads на распутье -
32 carfax
[ʹkɑ:fæks] nперекрёсток четырёх улиц, дорог; распутье -
33 carrefour
[͵kærəʹfʋə,kærəʹfɔ:] nперекрёсток, распутье -
34 intersection
1) пересечение
2) прямая засечка
3) распутье
4) перекрещивание
5) перекрытие
6) трансгрессия
– graphical intersection
– intersection coefficient
– intersection multiplicity
– intersection of events
– intersection of sets
– intersection point
– line of intersection
– point of intersection
three-point intersection in space — засечка пространственная обратная
-
35 Marshall
Marshall, A. (1842-1924)Альфред Маршалл, английский социальный исследователь, занимался проблемами вовлечения маргиналов в революцию.Marshall, T. (1893-1981)Томас Х. Маршалл, английский социолог, исследовавший гражданство и права граждан. Соч.: "Гражданство и класс", "Социологии на распутье". -
36 alliance is at crossroads
Универсальный англо-русский словарь > alliance is at crossroads
-
37 at a crossroads
Общая лексика: на распутье (АД), на перепутье -
38 at the crossroads
Макаров: на распутье -
39 at the crossways
Общая лексика: на распутье -
40 at the parting of the ways
Общая лексика: на распутье (часто перен.)Универсальный англо-русский словарь > at the parting of the ways
См. также в других словарях:
распутье — См … Словарь синонимов
Распутье — Hit Miss … Википедия
РАСПУТЬЕ — РАСПУТЬЕ, распутья, ср. Перекресток двух или более дорог. Стоял он у распутья и гадал, куда ехать. ❖ На распутье (или распутьи) перен. в неизвестности о том, что делать в дальнейшем. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
распутье — распутье, род. распутья, предл. на распутье; род. мн. распутий … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Распутье — Распутье, место, где расходятся пути. Р. считалось местом особенно благоприятным для волшебства и предсказаний будущего (Иез 21:21) … Библейская энциклопедия Брокгауза
Распутье — (Геркулесъ на распутьи). Ср. Нѣтъ хуже, какъ вотъ такъ, Иваномъ Царевичемъ, на распутьи стоять, вправо аль влѣво идти не знать, а настоящее дѣло можетъ, въ это самое время у тебя изъ рукъ выплыло. Б. И. Маркевичъ. Бездна. 3, 9. Ср. Медленно… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
РАСПУТЬЕ — РАСПУТЬЕ, я, род. мн. тий, ср. Перекрёсток двух или нескольких дорог. На р. (также перен.: в раздумье о том, как действовать дальше, в нерешительности). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
РАСПУТЬЕ — На распутье. Разг. В состоянии нерешительности, в сомнениях, раздумьях. ФСРЯ, 386 … Большой словарь русских поговорок
распутье(Геркулес на распутье) — Ср. Нет хуже, как вот так, Иваном Царевичем, на распутье стоять, вправо аль влево идти не знать, а настоящее дело, может, в это самое время у тебя из рук выплыло. Б.М. Маркевич. Бездна. 3, 9. Ср. Медленно движется время, Веруй, надейся и жди...… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Распутье — I ср. Перекресток двух или более дорог. II ср. разг. 1. Временной период, когда дороги становятся малопроезжими или непроезжими от грязи; распутица 1.. 2. Состояние дорог в такое время; распутица 2.. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Распутье — I ср. Перекресток двух или более дорог. II ср. разг. 1. Временной период, когда дороги становятся малопроезжими или непроезжими от грязи; распутица 1.. 2. Состояние дорог в такое время; распутица 2.. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой