-
21 раскрыть своё сердце
vpoet. seinen Busen öffnenУниверсальный русско-немецкий словарь > раскрыть своё сердце
-
22 раскрыть свои карты
vliter. Farbe bekennen -
23 раскрыть свой истинные намерения
vcolloq. die Katze aus dem Sack lassenУниверсальный русско-немецкий словарь > раскрыть свой истинные намерения
-
24 раскрыть свою истинную сущность
vУниверсальный русско-немецкий словарь > раскрыть свою истинную сущность
-
25 раскрыть скобки
vmath. die Klammern auflösen, die Klammern lösen -
26 раскрыть сущность
vgener. (etw.) in seiner ganzen Blöße darstellen (чего-л.) -
27 раскрыть сущность изобретения
vУниверсальный русско-немецкий словарь > раскрыть сущность изобретения
-
28 раскрыть тайну
-
29 раскрыть тему
vgener. Thema erschließen -
30 раскрыть себя
vgener. sich offenbaren -
31 zutage bringen [fцrdern] — обнаружить, показать, раскрыть, вскрыть zutage kommen [treten] — обнаружиться, выявиться, проявиться zutage liegen — быть очевидным seine Schuld liegt offen [klar] zutage — его в
gener. zutageУниверсальный русско-немецкий словарь > zutage bringen [fцrdern] — обнаружить, показать, раскрыть, вскрыть zutage kommen [treten] — обнаружиться, выявиться, проявиться zutage liegen — быть очевидным seine Schuld liegt offen [klar] zutage — его в
-
32 дирижёр сумел очень глубоко раскрыть произведение
ngener. der Dirigent verstand es, dem Werk sehr viel abzugewinnen, (исполняемое) der Dirigent wußte dem Werk sehr viel abzugewinnenУниверсальный русско-немецкий словарь > дирижёр сумел очень глубоко раскрыть произведение
-
33 не раскрыть рта
prepos.gener. das Maul nicht auftun -
34 не раскрыть свои карты
prepos.colloq. (j-m etw.) nicht auf die Nase binden (кому-л.)Универсальный русско-немецкий словарь > не раскрыть свои карты
-
35 проникнуть раскрыть тайну
vgener. ein Geheimnis ergründenУниверсальный русско-немецкий словарь > проникнуть раскрыть тайну
-
36 широко раскрыть глаза
advgener. die Äugen weit aufreißen, die Augen weit aufreißenУниверсальный русско-немецкий словарь > широко раскрыть глаза
-
37 широко раскрыть рот
-
38 широко раскрыть глаза от удивления
advcolloq. große Augen machenУниверсальный русско-немецкий словарь > широко раскрыть глаза от удивления
-
39 открыть
1) ( раскрыть) öffnen vt, áufmachen vt; áufklappen vt (распахнуть двери, раскрыть книгу); áufschlagen (непр.) vt (книгу, крышку); áufsperren vt ( рот от удивления) (разг.)откро́йте о́кна! ( приказ) — Fénster auf!
2) ( покрытое) áufdecken vt, enthüllen vt3) (обнаружить, тж. о научном открытии) entdécken vt4) (новое учреждение и т.п.) eröffnen vt5) ( начать) eröffnen vtоткры́ть собра́ние — die Versámmlung eröffnen
откры́ть ого́нь воен. — das Féuer eröffnen
••откры́ть ду́шу кому́-либо — j-m (D) das Herz áusschütten
откры́ть кому́-либо та́йну — j-m (D) ein Gehéimnis mítteilen
-
40 лопасть
ж(весла, ласты) Blatt nпогрузить [послать] лопасть в воду — das Blatt (ein)setzen
лопасть, перекрытая — Rücklage f des Blattes
лопасть, пластиковая — Kunststoffblatt n
лопасть, раскрытая — Vorlage f des Blattes
лопасть, резиновая — Gummiblatt n
См. также в других словарях:
РАСКРЫТЬ — РАСКРЫТЬ, раскрою, раскроешь, совер. (к раскрывать). 1. что. Сделать доступным (внутренность чего нибудь), сняв или подняв крышку, открыв створки, убрав преграду. Раскрыть сундук. Раскрыть ящик. «Рояль был весь раскрыт, и струны в нем дрожал.»… … Толковый словарь Ушакова
раскрыть — обнаружить, открыть, выявить, вскрыть, разоблачить, отворить, отпереть, растворить, раскупорить, распахнуть, рассекретить, разжать, отыскать, определить, развернуть, выставить на вид, выставить наружу, выставить напоказ, снять покровы, застукать … Словарь синонимов
РАСКРЫТЬ — РАСКРЫТЬ, раскрыша и пр. см. раскрывать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
РАСКРЫТЬ — РАСКРЫТЬ, рою, роешь; ытый; совер. 1. что. То же, что открыть (в 1 и 4 знач.). Р. чемодан. Р. окно, ворота. Р. зонт. Р. книгу. Р. душу перед кем н. (перен.: полностью открыться). Р. объятия кому н. (о жесте, готовом для объятия; также перен.:… … Толковый словарь Ожегова
раскрыть — тайну • каузация, знание, понимание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
раскрыть — (Широко) раскрыть глаза или рот перен удивиться. Он поспешно обернулся, раскрыл глаза. Тургенев. Раскрыть (свои) карты перен. перестать скрывать свои планы, намерения. Он был готов раскрыть свои карты … Фразеологический словарь русского языка
раскрыть — • всесторонне раскрыть • полностью раскрыть … Словарь русской идиоматики
раскрыть — кро/ю, кро/ешь; раскро/й и раскро/йте; раскры/тый; кры/т, а, о; св. см. тж. раскрывать, раскрываться, раскрытие, раскрывание 1) … Словарь многих выражений
раскрыть игру — приоткрыть завесу, открыть глаза, разоблачить, уличить, прижать к стене, припереть к стене, припереть к стенке, прижать к стенке, вывести наружу, сорвать завесу, сорвать покров, вывести на свет божий, вывести на свежую воду, вывести на чистую… … Словарь синонимов
раскрыть рот — прервать молчание, открыть рот, подать голос, разинуть пасть, накрошить булочку, накрошить батон, напуститься, заговорить, въесться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
раскрыть глаза, рот — См … Словарь синонимов