Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

раса

  • 1 раса

    ж.

    БФРС > раса

  • 2 race du phytopathogéne

    1. раса фитопатогена

     

    раса фитопатогена
    Часть вида или специализированной формы фитопатогена, способная заражать определенные сорта растения-хозяина.
    [ ГОСТ 21507-81]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > race du phytopathogéne

  • 3 race

    Dictionnaire français-russe de géographie > race

  • 4 race de levure

    Dictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > race de levure

  • 5 race

    f. (it. razza "sorte, espèce", lat. ratio) 1. раса, порода, вид; race pure чиста раса; race jaune жълта раса; 2. род, поколение; être de race noble от благороден род съм; 3. неодобр., разг. пасмина, племе; 4. народ, нация. Ќ de race породист; la race humaine човечеството.

    Dictionnaire français-bulgare > race

  • 6 race pure du phytopathogéne

    1. простая раса фитопатогена

     

    простая раса фитопатогена
    Раса фитопатогена, имеющая один ген вирулентности и способная заражать сорта растений, обладающих только одним соответствующим геном устойчивости.
    [ ГОСТ 21507-81]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > race pure du phytopathogéne

  • 7 race complexe du phytopathogéne

    1. сложная раса фитопатогена

     

    сложная раса фитопатогена
    Раса фитопатогена, имеющая больше одного гена вирулентности и способная заражать сорта растений, обладающих более чем одним соответствующим геном устойчивости.
    [ ГОСТ 21507-81]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > race complexe du phytopathogéne

  • 8 adamique

    adj. (de Adam) Адамов; la race adamique Адамовата раса ( човешката раса).

    Dictionnaire français-bulgare > adamique

  • 9 blanc1,

    blanche m., f. (frq. °blank "brillant') 1. бял цвят, белина; побеляване; белота, бяла боя; un blanc1, immaculé неопетнена белота; le blanc1, réfléchit la lumière бялото отразява светлината; 2. ост. белило, пудра за лице; 3. човек от бялата раса; 4. бяла билярдна топка; 5. бели платове, бели дрехи; бельо; porter du blanc1, нося бели дрехи; 6. бяло (празно) място, бяло поле, интервал; 7. бяло вино; 8. f. разг. хероин; 9. f. муз. половина нота; 10. f. жена от бялата раса; 11. в съчетание със съществителни: blanc1, d'argent бот. печурка, Agaricus argyraceus; blanc1, de baleine сперцет; blanc1, de baryte бариев сулфат, бариева бяла сол; blanc1, de bismuth, blanc1, de neige бисмутов нитрат; blanc1, de céruse, blanc1, de plomb основен оловен карбонат; бяла боя, белило; blanc1, de chaux гасена вар с вода, варна вода; бадана; blanc1, d'eau бот. водна лилия; blanc1, de l'њuf белтък на яйце; blanc1, de poulet бяло месо от пиле; blanc1, de zinc цинков окис; 12. loc. chauffer le fer а blanc1, нагорещявам желязо до побеляване; couper le bois а blanc1, изсичам гора до корен (от край до край); être armé а blanc1, въоръжен съм до зъби; tirer а blanc1, стрелям с халосни патрони; а blanc1, прен. без реален ефект, само заради опита; de but en blanc1, направо, без заобикалки; внезапно, неочаквано; рязко; tirer en blanc1, печатам само от едната страна; voir tout en blanc1, виждам нещата от добрата им страна; 13. централна част на мишена; 14. бяла домакинска техника. Ќ regarder qqn. dans le blanc1, des yeux гледам някого право в очите (гледам го втренчено); homme en blanc1, хирург; photo en noir et blanc1, черно-бяла фотография; chèque en blanc1, чек с ненаписана сума или име; saigner а blanc1, изтича ми всичката кръв; прен. изтощавам силно.

    Dictionnaire français-bulgare > blanc1,

  • 10 jaune

    adj., n. et adv. (lat. imp. galbinus) 1. жълт; or jaune жълто злато; le maillot jaune жълтата фланелка (в колоезденето); la race jaune жълтата раса; dents jaunes жълти, пожълтели зъби; fièvre jaune жълта треска; presse jaune жълта преса; 2. m. жълт цвят; robe d'un jaune clair светложълта рокля; un jaune vif яркожълт цвят; 3. m. жълта боя; un tube de jaune тубичка с жълта боя; 4. m., f. човек от жълтата раса, азиатец; 5. m., f. стачкоизменник; 6. m., f. ост. член на синдикат, чиято емблема е била жълтуга и жълъд и се е противопоставял на другите работнически синдикати; 7. adv. в съчет. rire jaune смея се насила, през зъби, принудено. Ќ jaune d'њuf жълтък; nain jaune вид игра на карти; syndicats jaunes ист. синдикати, основани през 1899, имащи в емблемата си жълтуга и жълъд и които са се противопоставяли на работническите синдикати.

    Dictionnaire français-bulgare > jaune

  • 11 Forbidden Planet

       1956 - США (98 мин)
         Произв. MGM (Николас Нэйфэк)
         Реж. ФРЕД МАКЛАУД УИЛКОКС
         Сцен. Сирил Хьюм по сюжету Ирвинга Блока и Аллена Эдлера, написанному по мотивам «Бури» Уильяма Шекспира
         Опер. Джордж Фолси (Eastmancolor, Cinemascope)
         Спецэфф. и дек. Артур Лонерган, Ментор Хюбнер, А. Арнолд Гиллеспи, Ирвинг Блок
         Муз. Луис и Бебе Бэррон
         В ролях Уолтер Пиджен (доктор Морбиус), Энн Фрэнсис (Альтаира Морбиус), Лесли Нилсен (командир корабля Адамс), Уоррен Стивенз (лейтенант Остроу по прозвищу Док), Джек Келли (лейтенант Фармен), Ричард Андерсон (Куинн), Эрл Холлимен (Куки), Фрэнки Карпентер и Фрэнки Дарро (робот Робби).
       2200 г. На борту космического корабля в форме летающей тарелки группа военных с Земли направляется к планете Альтаир IV, где 20 лет назад пропала экспедиция. Когда земляне приближаются к планете, голос доктора Морбиуса, начальника пропавшей экспедиции, настойчиво рекомендует им не совершать посадку. Морбиус говорит, что он жив, здоров и не нуждается в помощи. Тем не менее земляне выполняют приказ и высаживаются на Альтаир. Они знакомятся с Робби, сверхсовременным роботом, который говорит на 197 языках и способен синтезировать молекулы любых веществ по предоставленному образцу. Он может даже производить эти вещества в промышленных масштабах без помощи извне. Морбиус не скрывает своего желания как можно скорее увидеть отлет гостей (командира корабля, его помощника и врача), однако оказывает им достойный прием. Он говорит, что из членов экспедиции в живых остался только он. Вскоре после прибытия на Альтаир его коллеги были уничтожены загадочной силой, которая никак не проявляла себя впоследствии. Земляне знакомятся также с очаровательной дочерью Морбиуса, родившейся на Альтаире; она прежде не видела людей, кроме отца. Помощник командира учит ее целоваться, но вскоре его место в сердце девушки окончательно занимает его командир.
       Ночью в космический корабль проникает невидимое существо и, пока люди спят, разрушает систему связи, которую они пытались наладить, чтобы установить контакт с Землей. Морбиус объясняет гостям, что раньше на Альтаире обитали крелы - раса, на миллион лет опередившая землян как в техническом, так и в этическом отношении. Например, они полностью устранили из своей жизни преступления и болезни. Но вся раса крелов погибла за одну ночь. Морбиус внимательно изучает их открытия (благодаря которым он сумел построить Робби) и развивает собственный интеллект при помощи специальной машины, изобретенной крелами. Он демонстрирует землянам колоссальные запасы энергии Альтаира, проводит их по вентиляционным колодцам в 78 000 этажей и показывает 9 200 работающих термореакторов. Гигантский невидимый монстр снова прорывается к кораблю, хотя теперь по периметру выставлено заграждение. Он убивает рабочего, и землянам удается увидеть его, пустив в ход дезинтеграторы. Они тут же отгоняют чудовище, но оно успевает убить нескольких человек (в том числе - помощника командира).
       Врач включает на полную мощность машину по развитию интеллекта, настроив ее на себя. Теперь его знания превосходят знания Морбиуса, но умственное усилие, которое ему пришлось совершить ради этого, для него слишком тяжело. Он умирает со словами о чудовищах, порожденных «Ид». Морбиус объясняет, что «Ид» - термин, обозначающий подсознательное крелов. Командир корабля понимает, что чудовище, с которым они столкнулись, порождено подсознанием Морбиуса и крелов. В самом деле, крелы победили природу и внешний мир, но не смогли победить собственные инстинкты и подсознание. Научившись действовать силой мысли и материализовывать плоды умственных усилий, они породили чудовищ, воплотивших в себе всю их подавленную ненависть и агрессивность. Твари, порожденные их бессознательным, перебили их за одну ночь. Достигнув их интеллектуального уровня, Морбиус стал во всем похож на них. Теперь же он до последнего отрицает существование своего «злобного двойника», который пытается убить его дочь (поскольку она любит командира корабля), и погибает. Перед смертью он подсказывает командиру корабля последовательность действий, в результате которых планета будет уничтожена гигантской цепной реакцией. Земляне увозят на свою планету дочь Морбиуса и драгоценного робота.
        Как и Этот остров Земля, This Island Earth, вышедший годом ранее, Запретная планета (переложение шекспировской «Бури») представляет собой важную веху в истории современного научно-фантастического кинематографа. Несмотря на некоторую вялость повествования, уделяющего слишком много места 1-м любовным опытам героини (тема нетрадиционная для научной фантастики), большое значение фильму придают 3 оригинальных и почти не встречавшихся ранее элемента. Прежде всего - зрелищность цветовой палитры и декораций планеты Альтаир. В кино уже встречались поэтичные планеты, но ни одна не производила на зрителя такого сильного впечатления (см. пролеты камеры по вентиляционным колодцам). Затем, Робби оказался 1-м знаменитым роботом в научно-фантастическом кино и стал своеобразной легендой жанра. Годом позже он вернулся на экраны уже как главный герой другого фильма продюсера Николаса Нэйфэка Мальчик-невидимка, The Invisible Boy, 1957, Херман Хоффмен. Его безупречное послушание, не лишенное некоторой спеси, его неисчерпаемые таланты и мирный характер (он запрограммирован так, чтобы никогда не причинять вреда человеку) делают из него некое усовершенствованное подобие английского дворецкого в межгалактических просторах. Самая интересная идея фильма - даже при том, что ее визуальное воплощение оставляет желать лучшего, - конечно же, чудовище, рожденное подсознанием крелов как следствие их очень высокого интеллектуального уровня. Этот удивительный «чужой» доказывает, что все самые недавние достижения современной научной фантастики (см. Отродье, The Brood) находились в зародыше (а иногда и в более развитом состоянии) уже в 1-х заметных фильмах этого жанра. С тех пор кинематограф научился как следует нагнетать ужас и оказывать драматургическое и визуальное воздействия на зрителя, однако невинность и содержательность подобного фильма и по сей день сохраняют свое очарование и убедительность.
       БИБЛИОГРАФИЯ: история создания фильма была изучена детально в специальном выпуске американского журнала «Cinefantastique», том 8, № 2–3 (1979).

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Forbidden Planet

  • 12 race

    f
    2) род, племя
    ••
    3) уст. династия
    la première race — Меровинги
    la deuxième race — Каролинги
    la troisième race — Капетинги
    4) потомки; поколения
    les races futures, les races à venir поэт.грядущие поколения
    5) порода, племя
    avoir de la raceбыть породистым
    ••

    БФРС > race

  • 13 souche

    f
    ••
    rester [être] comme une souche — сидеть, стоять как пень, неподвижно
    2) нижняя часть растения
    faire soucheпослужить началом; иметь наследников, продолжить род
    de vieille souche — из старинного рода
    partage par souches юр. — деление наследства по ответвлениям рода
    mot de souche latineслово латинского происхождения
    4) биол. штамм, раса
    5) разг. дурак, чурбан
    7) стр. фундамент ( постройки), основание; основание печных труб ( на крыше)

    БФРС > souche

  • 14 желтый

    БФРС > желтый

  • 15 негроидный

    БФРС > негроидный

  • 16 apporter sa pierre

    Chaque flot du temps superpose son alluvion, chaque race dépose sa couche sur le monument, chaque individu apporte sa pierre. (V. Hugo, Notre-Dame de Paris.) — Каждая волна времени оставляет свой нанос, каждая раса оставляет свой слой на общем памятнике, каждый индивидуум вносит свой камень в общее здание.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > apporter sa pierre

  • 17 réduire à rien

    ((se) réduire [или être réduit, tomber, venir] à rien [тж. n'être rien])
    сойти на нет, кончиться ничем, ничего не дать

    Les petits fabricants, ceux qui confectionnaient des objets de luxe ou simplement de confort, virent leurs commandes tomber à rien. (A. Vandal, L'Avènement de Bonaparte.) — Заказы на продукцию мелких фабрикантов, вырабатывающих предметы роскоши и даже обихода, сошли на нет.

    Ce n'est pas seulement une race, c'est une religion, c'est un monde ennemi qui apparaît avec eux. Sorti du fond de l'Arabie, l'Islam avance vers l'Occident. Il a réduit à rien l'Empire de Constantinople, conquis l'Afrique du Nord, l'Espagne, franchi les Pyrénées, pénétré dans les vallées de la Garonne et du Rhône. Cette menace refait l'union des Gaules. (J. Bainville, Histoire de France.) — Это была не только раса, это была и религия, и появившийся с ними враждебный мир. Вышедший из глубины Аравии ислам двинулся на завоевание Запада. Взяв Константинополь, он до основания разрушил Восточно-римскую империю, завоевал Северную Африку, Испанию, переправившись через Пиренеи, обрушился на долины Гаронны и Роны. Перед лицом этой угрозы галлы вновь сплотились воедино.

    Une aristocratie mésestimée est comme un roi fainéant, un mari en jupon; elle est nulle avant de n'être rien. (H. de Balzac, La duchesse de Langeais.) — Аристократия, недостойная уважения, подобна ленивому королю или мужу в юбке: она ничтожна и в конце концов обратится в ничто.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > réduire à rien

  • 18 froc

    сущ.
    1) общ. клобук, монашеская раса
    2) разг. портки, трузеры, штанцы
    3) прост. штаны

    Французско-русский универсальный словарь > froc

  • 19 race

    сущ.
    1) общ. племя, этнос, поколения, (неточное употребление) народность, порода, потомки, раса, род
    2) устар. династия

    Французско-русский универсальный словарь > race

  • 20 race de levure

    сущ.

    Французско-русский универсальный словарь > race de levure

См. также в других словарях:

  • РАСА — в антропологии группа людей, в которой характерный внешний облик обусловлен общими наследственными конституционными признаками (цветом кожи, формой головы, формой лица и носа, формой и цветом волос, размерами тела и т. д.). Осн. человеческие расы …   Философская энциклопедия

  • Раса X — Раса Х (англ. Race X  «Раса Икс»)  вымышленные существа из вымышленной вселенной компьютерных игр серии Half Life. Раса Х встречается в дополнении к Half Life  игре Half Life: Opposing Force, которая была разработана компанией …   Википедия

  • РАСА — (фр.). Племя, порода людей. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. РАСА название естественных групп, на которые делится человечество. Следуя Блюменбаху, обыкновенно различают 5 рас: 1) кавказская (славяне …   Словарь иностранных слов русского языка

  • раса — ы, ж. race <ит. razza <лат. ratio категория, разряд. 1. В антропологии исторически сложившаяся группа людей, объединенных общностью происхождения, выражающейся в общности наследственных признаков: строении тела, формы волос, пигментации… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • раса — См. племя... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. раса народ, племя; категория Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Раса — Раса, племя, порода, родъ, поколѣніе (бранн.) отродье. Расовый племенной. Ср. Раса, любезный другъ, не есть случайный физіологическій продуктъ, а результатъ цѣлаго процесса исторіи... Маркевичъ. Переломъ. 1, 1. Ср. Воспитай правильно только одно… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Раса — * раса * race or variety нетаксономическая группа особей, обособленная от др. групп внутри вида (см.) фенотипическими отличиями, характерным набором аллелей (генов); географически изолированная группа особей, не имеющая, однако, полной… …   Генетика. Энциклопедический словарь

  • РАСА — РАСА, расы, жен. (франц. race). Одна из групп, на которые условно делят человечество в зависимости от наличия той или иной совокупности исторически сложившихся физических признаков (цвета кожи, особенностей волосяного покрова, формы головы,… …   Толковый словарь Ушакова

  • РАСА — РАСА, ы, жен. Исторически сложившаяся группа человечества, объединённая общностью наследственных физических признаков (цветом кожи, глаз, волос, формой черепа и др.), обусловленных общностью происхождения и первоначального расселения.… …   Толковый словарь Ожегова

  • РАСА — жен., франц. племя, порода, поколение, видоизменение животного и человека, которое ведется родом. Расы человеческого рода, породы, поколения. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • РАСА — исторически сложившаяся общность людей с передаваемыми по наследству сходными внешними признаками. Принято выделять европеоидную, монголоидную, негроидную (эк­ваториальную) и близкую к ней австралоидную Р. Расовые границы нечеткие, существует… …   Географическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»