-
1 разтревожен
alarmed, perturbed, uneasy, anxious (за about)* * *разтрево̀жен,мин. страд. прич. alarmed, perturbed, uneasy, anxious (за about).* * *alarmed: The birds were разтревоженed by the noise of the shot. - Птиците се разтревожиха при шума от изстрела.; anxious; uneasy{Xn`i;zi}; upset* * *alarmed, perturbed, uneasy, anxious (за about) -
2 силно
strong (ly), greatly, highly; vigorously, violently, powerfully, hard(усилено, ожесточено) hardсилно възбуден highly/greatly excitedсилно разтревожен highly alarmedсилно привързан към strongly attached toсилноначервена heavily rougedвали дъжд/сняг силно it is raining/snowing hardбия силно (за сърце) beat hard/violentlyизчервявам се силно blush violently/deeplyдействувам силно (за лекарство и пр.) have a strong effectсмея се/ръкопляскам/звъня/чукам силно laugh/clap/ring/knock loudlyоблягам се силно на lean heavily onчувствувам силно feel keenly/deeplyтова е силно казано that's going too far, that's something of an overstatement, that's putting it too strong* * *сѝлно,нареч. strong(ly), greatly, highly; vigorously, violently, powerfully, hard; разг. like anything; ( усилено, ожесточено) hard; бия \силно (за сърце) beat hard/violently; вали дъжд/сняг \силно it is raining/snowing hard; действам \силно (за лекарство и пр.) have a strong effect; дърпам \силно pull sharply/hard; лая \силно bark violently; мириша \силно smell strong; потя се \силно perspire freely/profusely; \силно възбуден highly/greatly excited; \силно охраняван heavily guarded; \силно привързан към strongly attached to; \силно разтревожен highly alarmed; смея се/ръкопляскам/звъня/чукам \силно laugh/clap/ring/knock loudly; тичам \силно run hard; това е \силно казано that’s going too far, that’s something of an overstatement, that’s putting it too strong; това \силно му напомняше за this reminded him forcefully of; удрям \силно strike violently/hard.* * *strongly; heavily: it rains силно - вали силно; badly; hard; high; highly: силно excited - силно разтревожен, I am силно interested in your offer. - Силно съм заинтересован от твоето предложение.* * *1. (усилено, ожесточено) hard 2. strong(ly), greatly, highly;vigorously, violently, powerfully, hard 3. СИЛНО възбуден highly/greatly excited 4. СИЛНО почернял от слънцето deeply suntanned, СИЛНО охраняван heavily guarded 5. СИЛНО привързан към strongly attached tо 6. СИЛНО разтревожен highly alarmed 7. СИЛНОначервена heavily rouged 8. бия СИЛНО (за сърце) beat hard/violently 9. вали дъжд/ сняг СИЛНО it is raining/snowing hard 10. действувам СИЛНО (за лекарство и пр.) have a strong effect 11. дърпам СИЛНО pull sharply/ hard 12. изчервявам се СИЛНО blush violently/deeply 13. лая СИЛНО bark violently 14. мириша СИЛНО smell strong 15. облягам се СИЛНО на lean heavily on 16. потя се СИЛНО perspire freely/profusely 17. смея се/ръкопляскам/ звъня/чукам СИЛНО laugh/clap/ring/knock loudly 18. тичам СИЛНО run hard 19. това е СИЛНО казано that's going too far, that's something of an overstatement, that's putting it too strong 20. удрям СИЛНО strike violently/hard 21. чувствувам СИЛНО feel keenly/deeply -
3 тревожен
1. (обезпокоителен) alarming, disturbing(който предупреждава) alarm. (attr.), alert (attr.)тревожен сигнал a distress signalтревожно известие alarming news2. (придружен с тревоги) troubled, disturbed; uneasy3. (разтревожен, обезпокоен) alarmed, anxious, worried, troubled, perturbed uneasyтревожен поглед a worried/an anxious glance* * *трево̀жен,прил., -на, -но, -ни 1. ( обезпокоителен) alarming, disquieting, disturbing, troublesome; ( който предупреждава) alarm (attr.), alert (attr.); \тревоженен сигнал distress signal; \тревоженни новини grave news;3. ( разтревожен, обезпокоен) alarmed, anxious, worried, troubled, perturbed, uneasy.* * *alarming ; disturbing ; startling ; worrying ; (разтревожен): anxious ; alarmed ; troubled ; disturbed* * *1. (който предупреждава) alarm. (attr.), alert (attr.) 2. (обезпокоителен) alarming, disturbing 3. (придружен с тревоги) troubled, disturbed;uneasy 4. (разтревожен, обезпокоен) alarmed, anxious, worried, troubled, perturbed uneasy 5. ТРЕВОЖЕН поглед a worried/an anxious glance 6. ТРЕВОЖЕН сигнал a distress signal 7. една тревожна нощ an anxious night 8. тревожно известие alarming news -
4 много
много съм сгрешил I must have made a mistakeмного е да го намерите в къщи по това време you are apt to find him at home about this time1. (на брой) many, a lot of, lots of(подсилено) a great many, very many, ever so many, a large/great number of, plenty ofмного хора a great many peopleмного повече хора many more peopleмного пъти many times, many a timeза много години many happy returns (of the day)2. (за количество) much, a lot of, lots of(подсилено) very much, a great/good deal of; plenty of, ever so muchмного тревоги/трудности much trouble/difficultyмного работа lots/stacks of workмного нещо съм изтърпял I have stood muchмного от работите, които казвате, са верни much of what you say is true3. (пред прил. и нар.) very, разг. awfully, mighty, sl. not halfмного болен/уморен и пр. very ill/tired etc.много забавен/забавно very/highly amusingмного хубав very lovely/handsome, sl. not half badмного добър very good, above parмного способен very able, of no mean abilityмного озадачен/разтревожен/изненадан и пр. very/much/greatly puzzled/troubled/surprised etc.много възхитен very/highly delightedмного начетен widely/well readмного над way above(със сравн. степен) much, far (and away), out and away, a lotмного по-добре much/far better, better by far, a lot betterмного обичам музика I like music very much, I am very fond of musicмного съжалявам за грешката I much regret the mistakeмного ви благодаря thank you very much, thanks a lot, many thanksмного се различават they differ widelyмного го е грижа much he cares, sl. a fat lot he caresмного ще го питам I'm certainly not going to ask himмногото мина, малкото остана the worst is over* * *мно̀го,нареч.1. (на брой) many, a lot of, lots of; ( подсилено) a great many, very many, ever so many, a large/great number of, plenty of; за \много години many happy returns (of the day);2. (за количество) much, a lot of, lots of; ( подсилено) very much, a great/good deal of; plenty of, ever so much; \много нещо съм изтърпял I have stood much; \много работа lots/stacks of work;3. ( пред прил. и нареч.) very, разг. awfully, mighty, ever so, ever such; sl. not half; \много възхитен very/highly delighted; \много забавен/забавно very/highly amusing; \много мили хора ever so/such nice people; \много над way above; ( със сравн. ст.) much, far (and away), out and away, a lot; \много начетен widely/well read; \много по-добре much/far better;4. (с гл.) (very) much, (quite) a lot; \много обичам музика I like music very much, I am very fond of music; \много се говори there was a great deal of talk(ing); \много се различават they differ widely; \много съжалявам за грешката I much regret the mistake; сега най-\много се настива this is the worst time for catching cold; страшно \много се радвам I am ever so glad; • \много го е грижа much he cares, sl. a fat lot he cares; \много знаеш ти! ирон. a fat lot you know about it! \многото мина, малкото остана the worst is over; най-\много да те изгонят at the worst/if the worst comes they’ll throw you out; от \много глава не боли store is no sore.* * *many (при броими): many more много - много повече хора; greatly; highly; lot: I drink a много. - Пия много.; mint; mort (диал.); much: много troubles - много неприятности; plenty; uncommonly; various; vastly (разг.); very: I'm много tired. - Много съм изморен.* * *1. (за количество) much, a lot of, lots of 2. (на брой) many, a lot of, lots of 3. (подсилено) a great many, very many, ever so many, a large/great number of, plenty of 4. (подсилено) very much, a great/good deal of;plenty of, ever so much 5. (пред прил. и нар.) very, разг. awfully, mighty, sl. not half 6. (с глаголи) (very) much, (quite) a lot 7. (със сравн. степен) much, far (and away), out and away, a lot 8. МНОГО болен/уморен и пр. very ill/tired etc. 9. МНОГО ви благодаря thank you very much, thanks a lot, many thanks 10. МНОГО възхитен very/highly delighted 11. МНОГО го е грижа much he cares, sl. a fat lot he cares 12. МНОГО добър very good, above par 13. МНОГО е да го намерите в къщи по това време you are apt to find him at home about this time. 14. МНОГО забавен/забавно very/highly amusing 15. МНОГО над way above 16. МНОГО начетен widely/well read 17. МНОГО нещо съм изтърпял I have stood much 18. МНОГО обичам музика I like music very much, I am very fond of music 19. МНОГО озадачен/разтревожен/изненадан и пр. very/much/greatly puzzled/troubled/surprised etc. 20. МНОГО от работите, които казвате, са верни much of what you say is true 21. МНОГО по-добре much/far better, better by far, a lot better 22. МНОГО повече хора many more people 23. МНОГО пъти many times, many a time 24. МНОГО работа lots/stacks of work 25. МНОГО се говори there was a great deal of talk(ing) 26. МНОГО се различават they differ widely 27. МНОГО способен very able, of no mean ability 28. МНОГО съжалявам за грешката I much regret the mistake 29. МНОГО съм сгрешил I must have made a mistake 30. МНОГО тревоги/трудности much trouble/difficulty 31. МНОГО хора a great many people 32. МНОГО хубав very lovely/handsome, sl. not half bad 33. МНОГО ще го питам I'm certainly not going to ask him 34. МНОГОто мина, малкото остана the worst is over 35. валя МНОГО it rained heavily/a lot 36. за МНОГО години many happy returns (of the day) 37. имаме МНОГО време we've got plenty/heaps' of time 38. малко МНОГО е it is most unlikely, it is anything but probable 39. най-МНОГО да те изгонят at the worst/if the worst comes to the worst they'll throw you out 40. няма МНОГО дъжд there isn't much rain 41. от МНОГО глава не боли store is no sore 42. пия МНОГО drink a lot, drink heavily, be a hard/heavy drinker 43. сега най-МНОГО се настива this is the worst time for catching cold 44. скърбя МНОГО be sorely grieved 45. твърде е МНОГО да it is most likely that, it is (quite) on the cards that, it's a good bet that 46. чета МНОГО read a lot -
5 очевидно
obviously, evidently, apparentlyочевидно е it is obvious/evident* * *очевѝдно,нареч. obviously, evidently, apparently; \очевидно е it is obvious/evident; разг. it is staring you in the face, one can see with half an eye.* * *apparently: He was очевидно worried. - Той очевидно беше разтревожен.; obviously; demonstrably; visibly{`vizibli}* * *1. obviously, evidently, apparently 2. ОЧЕВИДНО е it is obvious/evident
См. также в других словарях:
разтревожен — прил. угрижен, обезпокоен, замислен, загрижен, изплашен, кахърен прил. неспокоен прил. възбуден, объркан, разгневен прил. развълнуван, смутен, разбъркан, в безпорядък … Български синонимен речник
безпокоен — прил. неспокоен, обезпокоен, смутен, тревожен, разтревожен, загрижен, раздразнен прил. смущаван, обезпокояван, задяван … Български синонимен речник
в безпорядък — словосъч. развълнуван, смутен, разтревожен, разбъркан … Български синонимен речник
възбуден — прил. развълнуван, оживен, раздразнен, нервиран, разтревожен, сърдит, разгърден прил. разпален, запален, разгорещен, пламенен, наелектризиран, екзалтиран, ентусиазиран прил. трескав, бурен прил. неспокоен, объркан, разгневен прил. напрегнат,… … Български синонимен речник
загрижен — прил. угрижен, обзет от грижи, кахърен, обхванат от грижи, обезпокоен, мрачен, печален, опечален, тъжен, натъжен, скръбен, песимистичен, меланхоличен, грижовен прил. умислен, замислен прил. тъмен, неприветлив, унил прил. разтревожен, неспокоен … Български синонимен речник
залисан — прил. слисан, смутен, замаян, смаян, зашеметен, объркан, шашардисан, унесен, погълнат, уплашен, разтревожен, обезпокоен прил. разсеян, замесен, заплеснат, забраван прил. гламав, глупав, шантав, пернат, завеян, занесен, ударен в главата … Български синонимен речник
затъжен — гл. натъжен, разтревожен, огорчен, тъжен, загрижен, скръбен, нещастен, разплакан … Български синонимен речник
изплашен — гл. уплашен, изпаднал ужас, обзет от страх, стреснат, разтревожен, ужасен, смутен, забъркан, изтръпнал, сепнат гл. плах, боязлив, крайно стеснителен гл. слисан, смаян, безпомощен … Български синонимен речник
кахърен — прил. угрижен, загрижен, ядосан, разтревожен, безпокоен, смръщен, навъсен, замислен прил. тъжен, натъжен, затъжен, скръбен, печален прил. грижовен, изпълнен с грижи … Български синонимен речник
нервен — прил. нервозен, раздразнителен, невъздържан, избухлив, сприхав, неспокоен, нетърпелив, припрян, раздразним, възбудим, възбудителен, разтревожен, истеричен, луд прил. ядосан, гневен, възбуден прил. трескав, оживен прил. екзалтиран, въодушевен,… … Български синонимен речник
неспокоен — прил. тревожен, разтревожен, загрижен прил. раздразнен, възбуден, развълнуван, нервен, нетърпелив, няма мира прил. гузен, смутен, изплашен прил. немирен, палав прил. обезпокояван, безпокоен прил. объркан, разгневен … Български синонимен речник