-
101 аллохронный
1) Biology: allochronic (происходящий в разное время, существующий неодновременно)2) Makarov: allochronic -
102 группа
1) General subject: act (группа исполнителей, например, рок/поп-банда) пример: Other Scottish acts, such as the Mull Historical Society who also featured in the top 50, performed at a party in Glasgow where the result was announced.), aggies (Aggies), assemblage, band (организованная; людей), (организованная) bander (людей), batch, bevy, block, body, bracket, brass choir (инструментов), bunch, circle (людей), class, cluster bar, cohorts, complex (зданий), drover, flock, gang, group, handful, hands, herd, knot (людей), lay-out, league, mob (людей), octuplicate, outfit, pack, packet, parcel, party, persuasion, plump, posse, prong, series, set, tally, team, type, automatic call distribution split (Метод маршрутизации вызовов схожего типа между агентами в операторском центре. А также группа, укомплектованная агентами, обученными обслуживать определенный тип входящих вызовов.), clutch, (лиц, людей, например) body of3) Biology: bunch (животных), cluster (деревьев)5) Medicine: residue, (воздействия) treatment arm (в контексте клинических исследований; целесообразно оставлять просто "группа"), (испытуемых, пациентов) arm (в контексте научных исследований по сравнению групп, получающих разное лечебное воздействие)7) Obsolete: nation (a nation of newspaper readers — люди, читающие газеты)8) Sports: bunch (велосипедистов)10) Engineering: array, bank (баллонов, трансформаторов и т. п.), crew, ensemble, manning, pear (конвертера), radical, train (прокатных клетей или валков)11) Agriculture: bunch (животных или птиц), loose grasses (животных или птиц)14) Construction: clump (деревьев)15) Mathematics: R-group R, assembly, cell, cluster, cohort, collection, gp (group), inquiry ensemble, item (данных), item of data (данных), pool, transvection-rich group16) British English: group (материнская компания вместе с дочерними предприятиями)17) Railway term: complication, row18) Law: delinquent gang, element (людей), violent gang19) Economy: committee, kin group, kinship group20) Accounting: batch (требований), bracket (напр. при группировке налогоплательщиков по доходу), group (компаний), group of companies (компаний), inspection team (технического контроля), stratum21) Automobile industry: panel22) Artillery: straddle23) Diplomatic term: side24) Forestry: bunch (при посеве или посадке гнёздами или биогруппами), clump (стволов или побегов с общей корневой системой), nest (напр. при посеве или посадке гнёздами или биогруппами)25) Metallurgy: line26) Polygraphy: division27) Politics: club (особ. держав)29) Electronics: bundle30) Jargon: crowd31) Information technology: constellation (одинаковых элементов, образующих макроэлемент), group box (Ряд интерфейсных элементов, объединённых вместе для удобства работы с ними), group item (как элемент данных), heading, section32) Oil: mix (сейсмоприёмников, пунктов взрыва), mix (сейсмоприемников; пунктов взрыва), patch array, pattern array34) Simple: caboodle35) Geophysics: pattern37) Seismology: template40) Network technologies: Computer Emergency Response Team, frame43) Quality control: batch (напр- требований, поступающих в систему массового обслуживания), battery (одинаковых деталей или установок), (рабочая) committee44) Robots: function( функциональная) (напр. разработчиков)45) Arms production: group (артиллерии), team (боевая или тактическая)47) Makarov: aggregation, batch (частиц, волн), bath, bunch (частиц, волн), clump (предметов), cluster (однородных предметов и т.п.), cluster (частиц, волн), constellation (напр., одинаковых элементов), crew (сотрудников), drove, framework, group (сотрудников), order, pack (однородных объектов), package (однородных объектов), pattern (сейсмическая), pile (однородных объектов), quality, row (однотипных объектов), team (сотрудников), train (волн)49) Gold mining: field crew50) SAP.tech. corporate group, grp -
103 группа (испытуемых , пациентов)
Medicine: arm (в контексте научных исследований по сравнению групп, получающих разное лечебное воздействие)Универсальный русско-английский словарь > группа (испытуемых , пациентов)
-
104 двойной бассейн
-
105 двойные стандарты
General subject: double standard (разное применение законов по отношению к мужчине и женщине в одинаковых ситуациях) -
106 дихогамия
-
107 другое
General subject: miscellaneous (в контексте - разное) -
108 интерв
General subject: QTc (Показатель используется в клинических исследованиях для сравнения интервала QT у разных пациентов или у одного человека в разное время; расчитывается по различным формулам (например, по формуле Базетта)) -
109 календарный эффект
General subject: (Тенденция, подразумевающая что акции ведут себя по-разному в разное время года, включая такие аномалии, как «январский эффект», «эффект месяца года», «эффект дня недели», «праздничный эффект».) Calendar effectУниверсальный русско-английский словарь > календарный эффект
-
110 неоверлейная память
Information technology: nonoverlayable storage (без перекрытия вызываемых в разное время модулей)Универсальный русско-английский словарь > неоверлейная память
-
111 оверлейная память
1) Computers: overlayable storage3) Information technology: overlay memory -
112 прочие положения
1) Law: other provisions (часто в одном договоре присутствует также пункт "Miscellaneous", который предшествует пункту "Other provisions" (Miscellaneous можно перевести как "Разное"))2) EBRD: miscellaneous provisions, miscellaneous provisions (раздел в кредитном и проектном соглашениях)3) Sakhalin R: miscellaneous -
113 расхождение результатов двух одинаковых испытаний
Quality control: test-retest difference (проведённых в разное время)Универсальный русско-английский словарь > расхождение результатов двух одинаковых испытаний
-
114 сдвиг по вертикали
Advertising: vertical rotation (трансляция одних и тех же рекламных роликов в одни и те же дни недели, но каждый раз в разное время)Универсальный русско-английский словарь > сдвиг по вертикали
-
115 структурные этажи на ледниках
Makarov: structural beds in glaciers (части разреза льда ледников, которые разделены поверхностями региональных несогласий и имеют разное строение и генезис)Универсальный русско-английский словарь > структурные этажи на ледниках
-
116 тираж рекламы с разбивкой по пачкам
General subject: alternate-bundles run (один из способов разбивки тиража периодического издания, когда разные варианты объявления печатают в разное время, а при рассылке по географическим рынкам разновариантные пачки упакованного и)Универсальный русско-английский словарь > тираж рекламы с разбивкой по пачкам
-
117 Б-197
ВАШ БРАТ coll NP sing only often foil. by an appos denoting the class of people in question when used as obj or (less often) subj, usu. refers to the class as a whole when used as subjcompl with copula, nom only (subj: human, usu. refers to a specific individual within that class fixed WO(you and) a person or persons similar to you with regard to position, profession, social status, views etc (more often of males): (when used as obj or subj) people (men, guys, fellows etc) like youthe likes of you ( usu. when foil. by an appos) you writers (workers etc) (in limited contexts) your kind (sort) your lot those (people) of your ilk (when used as subj-compl) one of you (writers (workers etc)) one of your kind (sort) one of your fellow writers (workers etc) your fellow writer (worker etc) (in limited contexts) one of your ilk.(Анна Петровна:) Денег у меня нет и не будет для вашего брата! (Чехов 1). (А.Р:) I have no money and I shall never have it for people like you (1a).«Разное (я) в жизни испытала вашего брата - мужиков - должна бы уж хорошо знать» (Копелев 1). Tve seen a lot in lifeI should know you men well by now" (1a).Комиссар поморщился и сказал: «Знаешь что, Чита? Иди-ка ты подальше со своим раскаянием. Я вашего брата тридцать пять лет ловлю, и все одну пластинку крутят, когда ко мне приводят» (Семенов 1). The Commissioner frowned and said: "Do you know something, Cheetah? Go and take a running jump with your repentance. I've been catching your sort for thirty-five years now and they all sing the same tune when they're brought to me" (1a).Это время прошло, когда с вами в вопросики-ответики играли. Сейчас некогда, вашего брата здесь целые банды» (Иоффе 1)."The time when we played games of questions and answers with you is now past. There's no time any more - there are hordes of your lot here now" (1a).Мелузов:) Будешь совсем хорошей женщиной, такой, какой надо, как это нынче требуется от вашего брата (Островский 11). ( context transl) (М.:) You'll be a thoroughly fine woman, such as you should be, such as is required of your sex nowadays (11a). -
118 Г-317
кто во что горазд Invar usu. indep. clause fixed WOeach person is doing whatever he is capable of or chooses to in whatever way he wantseveryone is doing his own thingeveryone is doing whatever he can (wants, feels like etc) (in limited contexts) everyone is saying (trying etc) whatever he can think of.«Что обо мне гутарят по хутору?»... - «Господь их знает... Разное брешут, кто во что горазд» (Шолохов 5). MWhat are they saying about me in the village?"... "God knows.... They're saying all kinds o' things, whatever they can think of" (5a). -
119 П-168
ХОТЬ ПЛАЧЬ coll (хоть + VPimpcr Invar usu. subord clause fixed WO(used to express despair at one's inability to find a way out of a terrible situation) this is unbearably upsetting, depressing etcit's enough to make you cryI (you) could (just) cry I (you) could scream.«Разное (я) в жизни испытала вашего брата - мужиков -должна бы уж хорошо знать. А вот влюбилась, хоть плачь, хоть головой об стенку...» (Копелев 1). "I've seen a lot in lifeI should know you men well by know. But I'm in loveI could cry, beat my head against the wall" (1a). -
120 П-556
ДАЛЬНИЙ (ДАЛЁКИЙ) ПРИЦЕЛ NP sing only fixed WOa far-reaching plan, project etcdistant aim in viewlong-range goalс дальним прицелом - with an eye toward the futurewith a long-range goal in mind.Ну, а если уж вспоминать, так в разное время бывали и еще какие-то, в общем-то, довольно милые Добровольцы, они ее (Ирину Викторовну) встречали, провожали, сопровождали... Но всё это - корректно и бескорыстно, без дальнего... прицела (Залыгин 1). Having once started reminiscing she (Irina Viktorovna) recalled that there'd also been a number of quite likable Volunteers at various times. They'd met her and accompanied her here and there... All this was done correctly and with no thought of gain, without any. distant aim in view (1a).
См. также в других словарях:
разное — всякая всячина, разные разности, вариа Словарь русских синонимов. разное разные разности, всякая всячина (разг.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
РАЗНОЕ — РАЗНО... Первая часть сложных слов со знач.: 1) разный, с разным (в 1 знач.), несходный, напр. разноглубинный, разнокрылый, разномыслящий, разновеликий; 2) разный (во 2 знач.), не один и тот же, напр. разновременный, разновысокий,… … Толковый словарь Ожегова
разное — — [ГОСТ Р МЭК 60870 5 103 2005] Тематики телемеханика, телеметрия EN miscellaneous … Справочник технического переводчика
Разное — 2.8 Разное 2.8.1 ТИПОВОЕ ИСПЫТАНИЕ Испытание одного или более образцов конкретной конструкции, которое проводят для того, чтобы показать, что данная конструкция аппарата соответствует всем требованиям настоящего стандарта. 2.8.2 ПЕРИОДИЧЕСКОЕ… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
разное — ого; ср. 1. О чём л. разнообразном, всевозможном, самом различном. Спорить о разном. Сошлись люди отсидевшие за разное. 2. Пункт в повестке дня какого л. собрания, заседания, посвящённый различным второстепенным вопросам … Энциклопедический словарь
разное — I см. разный II ого; ср. 1) О чём л. разнообразном, всевозможном, самом различном. Спорить о разном. Сошлись люди отсидевшие за разное. 2) Пункт в повестке дня какого л. собрания, заседания, посвящённый различным второстепенным вопросам … Словарь многих выражений
Разное в «Автостопом по галактике» — Суб Эфирный Ощущатель маленькое черное устройство, которое носил с собой Форд Префект. (I:3) Электронный Остановщик, или Большой Палец устройство, которым останавливают попутные машины короткий толстый стержень черного цвета, гладкий, матовый, с… … Википедия
Разное — ср. 1. Пункт в повестке дня какого либо собрания, заседания, посвященный различным мелким вопросам. 2. То, что отличается разнообразием. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Разное — … Энциклопедия кулинарных рецептов
в разное время — нареч, кол во синонимов: 2 • не одновременно (2) • порознь (34) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
происходящий в разное время — прил., кол во синонимов: 1 • разновременный (6) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов