Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

разнести

  • 1 разнести

    разнес||ти́
    1. (отнести) forporti;
    liveri (письма);
    2. (уничтожить, разрушить) detrui;
    3. (изругать) разг. insulti;
    4. безл. разг.: мне \разнестило́ щёку mia vango ŝvelis.
    * * *
    (1 ед. разнесу́) сов., вин. п.
    1) llevar vt ( отнести); conducir (непр.) vt, transportar vt ( доставить)

    разнести́ пи́сьма — repartir (entregar) las cartas

    2) разг. (новости, слухи) propagar vt, divulgar vt

    разнести́ зара́зу — propagar contagio

    3) (по книгам, на карточки) anotar vt, inscribir (непр.) vt
    4) разг. (разорвать, разбить на части, разрушить) destruir (непр.) vt

    разнести́ в кло́чья — destrozar vt, despedazar vt

    5) разг. (разогнать, рассеять) disipar vt, dispersar vt

    ве́тер разнёс ту́чи — el viento disipó las nubes

    6) разг. ( выбранить) reñir (непр.) vt (con aspereza); dar un rapapolvo (fam.)

    его́ разнесли́ — le censuraron acerbamente

    7) безл. разг.

    у него́ разнесло́ щёку — tiene la mejilla hinchada

    его́ разнесло́ ( он потолстел) — ha echado barriga

    * * *
    (1 ед. разнесу́) сов., вин. п.
    1) llevar vt ( отнести); conducir (непр.) vt, transportar vt ( доставить)

    разнести́ пи́сьма — repartir (entregar) las cartas

    2) разг. (новости, слухи) propagar vt, divulgar vt

    разнести́ зара́зу — propagar contagio

    3) (по книгам, на карточки) anotar vt, inscribir (непр.) vt
    4) разг. (разорвать, разбить на части, разрушить) destruir (непр.) vt

    разнести́ в кло́чья — destrozar vt, despedazar vt

    5) разг. (разогнать, рассеять) disipar vt, dispersar vt

    ве́тер разнёс ту́чи — el viento disipó las nubes

    6) разг. ( выбранить) reñir (непр.) vt (con aspereza); dar un rapapolvo (fam.)

    его́ разнесли́ — le censuraron acerbamente

    7) безл. разг.

    у него́ разнесло́ щёку — tiene la mejilla hinchada

    его́ разнесло́ ( он потолстел) — ha echado barriga

    * * *
    v
    1) gener. (по книгам, на карточки) anotar, (прозвучать) sonar, (распространиться) difundirse, conducir, extenderse, inscribir, llevar (отнести), propagarse, repercutir, resonar, transportar (доставить)
    2) colloq. (â áåãå) embalar, (выбранить) reнir (con aspereza), (ñîâîñáè, ñëóõè) propagar, (разогнать, рассеять) disipar, (разорвать, разбить на части, разрушить) destruir, dar un rapapolvo (fam.), dispersar, divulgar

    Diccionario universal ruso-español > разнести

  • 2 разнести в клочья

    v
    gener. despedazar, destrozar

    Diccionario universal ruso-español > разнести в клочья

  • 3 разнести в пух и прах

    v
    phras. (всех) no dejar tìtere con cabeza

    Diccionario universal ruso-español > разнести в пух и прах

  • 4 разнести заразу

    Diccionario universal ruso-español > разнести заразу

  • 5 разнести на куски

    v

    Diccionario universal ruso-español > разнести на куски

  • 6 разнести письма

    Diccionario universal ruso-español > разнести письма

  • 7 разносить

    разноси́ть I
    (обувь и т. п.) larĝigi per uzado.
    --------
    разноси́ть II
    см. разнести́.
    * * *
    I несов. II сов., вин. п.
    ( обувь) ensanchar vt, usar para dar de sí

    разноси́ть боти́нки — domar los zapatos

    * * *
    I несов. II сов., вин. п.
    ( обувь) ensanchar vt, usar para dar de sí

    разноси́ть боти́нки — domar los zapatos

    * * *
    v
    gener. (îáóâü) ensanchar, usar para dar de sì

    Diccionario universal ruso-español > разносить

  • 8 разорвать

    разорва́||ть
    1. disŝiri;
    2.: котёл \разорватьло kaldrono eksplodis;
    \разорватьться 1. ŝiriĝi;
    2. (о бомбе и т. п.) eksplodi.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) romper (непр.) vt (тж. перен.); desgarrar vt ( одежду)

    разорва́ть на куски́ — hacer pedazos, despedazar vt

    разорва́ть в кло́чья — hacer trizas, destrozar vt

    разорва́ть контра́кт — romper (rescindir) el contrato

    разорва́ть це́пи ра́бства — romper las cadenas de la esclavitud

    разорва́ть дипломати́ческие отноше́ния — romper las relaciones diplomáticas

    разорва́ть до́гово́р — rescindir un acuerdo

    разорва́ть брак — disolver un matrimonio

    пу́шку разорва́ло безл.el cañón estalló

    котёл разорва́ло безл.la caldera reventó

    его́ разорва́ло снаря́дом безл.el proyectil lo hizo pedazos

    * * *
    сов., вин. п.
    1) romper (непр.) vt (тж. перен.); desgarrar vt ( одежду)

    разорва́ть на куски́ — hacer pedazos, despedazar vt

    разорва́ть в кло́чья — hacer trizas, destrozar vt

    разорва́ть контра́кт — romper (rescindir) el contrato

    разорва́ть це́пи ра́бства — romper las cadenas de la esclavitud

    разорва́ть дипломати́ческие отноше́ния — romper las relaciones diplomáticas

    разорва́ть до́гово́р — rescindir un acuerdo

    разорва́ть брак — disolver un matrimonio

    пу́шку разорва́ло безл.el cañón estalló

    котёл разорва́ло безл.la caldera reventó

    его́ разорва́ло снаря́дом безл.el proyectil lo hizo pedazos

    * * *
    v
    gener. (âçðúâîì ðàçñåñáè) despedazar, (î áîìáå è á. ï.) estallar, descoserse (лопнуть по шву), desgarrar (одежду), desgarrarse, explotar, reventar, romper (тж. перен.), romperse

    Diccionario universal ruso-español > разорвать

  • 9 щепка

    ще́пка
    splito.
    * * *
    ж.
    astilla f; собир. leña menuda

    худо́й как ще́пка — más delgado que una tea

    ••

    в ще́пки разби́ть (разнести́) разг. — hacer astillas, no dejar piedra sobre piedra

    лес ру́бят - ще́пки летя́т посл. — donde pan se come migajas caen; donde hay teja, hay pelleja

    * * *
    ж.
    astilla f; собир. leña menuda

    худо́й как ще́пка — más delgado que una tea

    ••

    в ще́пки разби́ть (разнести́) разг. — hacer astillas, no dejar piedra sobre piedra

    лес ру́бят - ще́пки летя́т посл. — donde pan se come migajas caen; donde hay teja, hay pelleja

    * * *
    n
    1) gener. leña menuda, raja, astilla, rozo
    2) Cub. ripio

    Diccionario universal ruso-español > щепка

  • 10 раззванивать

    ( разболтать) разг. claironner vt, trompeter (tt) vt, crier vt sur les toits; colporter vt ( разнести)
    ••

    раззвони́ть во все колокола́ — crier sur les toits

    Diccionario universal ruso-español > раззванивать

  • 11 разноситься

    I
    3) страд. être + part. pas. (ср. разнести)
    II
    (об обуви и т.п.) s'élargir (par l'usage)

    Diccionario universal ruso-español > разноситься

См. также в других словарях:

  • РАЗНЕСТИ — разнесу, разнесёшь, прош. разнёс, разнесла, сов. (к разносить (2)). 1. (несов. также разнашивать (2)) что. Идя, раздать, доставить в разные места. Разнести газеты и письма по квартирам. Разнести пакеты по адресам. 2. (несов. также разнашивать… …   Толковый словарь Ушакова

  • РАЗНЕСТИ — РАЗНЕСТИ, су, сёшь; ёс, есла; ёсший; есённый ( ён, ена); еся; совер. 1. кого (что). Неся (многое, многих), доставить в разные места. Р. письма по адресам. Ветер разнёс тучи (перен.: рассеял). 2. что. Распространить среди многих. Р. слух. Р.… …   Толковый словарь Ожегова

  • РАЗНЕСТИ — РАЗНЕСТИ, см. разнашивать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • разнести — 1. см. разрушить. 2. см. обругать 2. 3. см. распространить. 4. см. разгласить. 5. см …   Словарь синонимов

  • разнести́(сь) — разнести(сь), несу, несёшь, несёт(ся); нёс(ся), несла(сь), ло(сь), ли(сь) …   Русское словесное ударение

  • Разнести — I сов. перех. см. разносить I II сов. перех. разг. см. разносить II III сов. перех. разг. сниж.; безл. 1. Об образовании опухоли, вздутия на чём либо. 2. О чрезмерной полноте …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • разнести — разнести, разнесу, разнесём, разнесёшь, разнесёте, разнесёт, разнесут, разнеся, разнёс, разнесла, разнесло, разнесли, разнеси, разнесите, разнёсший, разнёсшая, разнёсшее, разнёсшие, разнёсшего, разнёсшей, разнёсшего, разнёсших, разнёсшему,… …   Формы слов

  • разнести — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я разнесу, ты разнесёшь, он/она/оно разнесёт, мы разнесём, вы разнесёте, они разнесут, разнеси, разнесите, разнесла, разнесло, разнесли, разнёсший, разнесённый, разнеся см. нсв. разносить …   Толковый словарь Дмитриева

  • разнести — несу, несёшь; разнёс, несла, несло; разнесённый; сён, сена, сено; св. кого что. 1. Неся, доставить многим, в разные места. Р. газеты и письма по квартирам. Р. повестки по адресам. // Обнося, раздать что л. присутствующим. Всем разнесли по чашке… …   Энциклопедический словарь

  • разнести — (устарелое и в просторечии разнесть); прич. разнёсший; дееприч. разнеся и устарелое разнёсши …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • разнести — несу/, несёшь; разнёс, несла/, несло/; разнесённый; сён, сена/, сено/; св. см. тж. разносить, разноситься, разнесение, разнос, разноска …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»