Перевод: с английского на русский

с русского на английский

размышление

  • 101 contemplation

    [͵kɒntəmʹpleıʃ(ə)n] n
    1. созерцание
    2. размышление, раздумье

    he sat in deep contemplation - он сидел, погружённый в глубокое раздумье

    to have a new school in contemplation - обдумывать вопрос об открытии новой школы

    3. намерение, предположение

    to have smth. in contemplation - намереваться что-л. сделать

    in contemplation of returning soon, he left - он уехал с намерением вскоре вернуться

    4. ожидание; перспектива (чего-л.)

    we are buying tents and other equipment in contemplation of a camping trip - мы покупаем палатки и другое оборудование, готовясь к туристическому походу

    НБАРС > contemplation

  • 102 deliberation

    [dıʹlıbəʹreıʃ(ə)n] n
    1. обдумывание, взвешивание; размышление

    after long [two hours'] deliberation - после долгих [двух часов] размышлений

    to take smth. into deliberation, bring smth. under deliberation - арх. обдумывать что-л., размышлять над чем-л.

    the time for deliberation is past - размышлять поздно; ≅ настало время действовать

    2. (часто pl) обсуждение, дискуссия

    the deliberations of an assembly - совещание /дискуссия/ в ассамблее

    3. осторожность, осмотрительность; неторопливость

    with deliberation - осмотрительно; неторопливо, медлительно

    with great deliberation - с величайшей осмотрительностью, тщательно, скрупулёзно

    НБАРС > deliberation

  • 103 meditation

    [ʹmedıʹteıʃ(ə)n] n
    1. 1) размышление

    to be plunged in meditation - быть погружённым в размышления /в свои мысли/

    2) медитация
    2. редк. созерцание

    НБАРС > meditation

  • 104 musing

    [ʹmju:zıŋ] n
    размышление; задумчивость

    idle musings - смутные или пустые мечты; химеры

    НБАРС > musing

  • 105 recollect

    I [͵rekəʹlekt] v
    вспоминать, припоминать

    try to recollect! - постарайтесь припомнить!

    I don't recollect you - я вас не узнаю /не припоминаю/

    I recollect having done so - помнится, я это сделал

    as far as I recollect... - насколько я припоминаю /мне помнится/...

    II [͵ri:kəʹlekt] v
    1. редк. снова собирать; вновь объединять, сплачивать (силы и т. п.)

    to recollect what was scattered or dispersed - собирать разбросанное /раскиданное/

    2. тж. refl
    1) собраться (с мыслями, с духом и т. п.)

    to recollect one's thoughts [one's spirits] - собраться с мыслями [с духом]

    to recollect one's strength - собрать /напрячь/ все силы

    to recollect one's courage - набраться мужества, собраться с духом

    2) сосредоточить ( мысли); собрать ( силы)

    to recollect oneself - сосредоточиться, погрузиться ( в размышление); предаться ( созерцанию)

    3) привести в спокойное состояние

    to recollect oneself - опомниться, прийти в себя; успокоиться

    his heart beat violently and he stopped to recollect himself - у него отчаянно билось сердце, и он остановился, чтобы немного успокоиться

    НБАРС > recollect

  • 106 recollect

    I [͵rekəʹlekt] v
    вспоминать, припоминать

    try to recollect! - постарайтесь припомнить!

    I don't recollect you - я вас не узнаю /не припоминаю/

    I recollect having done so - помнится, я это сделал

    as far as I recollect... - насколько я припоминаю /мне помнится/...

    II [͵ri:kəʹlekt] v
    1. редк. снова собирать; вновь объединять, сплачивать (силы и т. п.)

    to recollect what was scattered or dispersed - собирать разбросанное /раскиданное/

    2. тж. refl
    1) собраться (с мыслями, с духом и т. п.)

    to recollect one's thoughts [one's spirits] - собраться с мыслями [с духом]

    to recollect one's strength - собрать /напрячь/ все силы

    to recollect one's courage - набраться мужества, собраться с духом

    2) сосредоточить ( мысли); собрать ( силы)

    to recollect oneself - сосредоточиться, погрузиться ( в размышление); предаться ( созерцанию)

    3) привести в спокойное состояние

    to recollect oneself - опомниться, прийти в себя; успокоиться

    his heart beat violently and he stopped to recollect himself - у него отчаянно билось сердце, и он остановился, чтобы немного успокоиться

    НБАРС > recollect

  • 107 reflection

    [rıʹflekʃ(ə)n] n
    1. отражение

    the reflection of light [of heat, of sound] - отражение света [тепла, звука]

    a high crime rate is a reflection of an unstable society - высокий уровень преступности отражает неустойчивое состояние общества

    2. 1) отражение, изображение

    his fame is but a pale reflection of that of his father - его слава лишь отблеск славы (его) отца

    2) отблеск, отсвет

    it is rather a glimmering reflection than a true and real light - это скорее тусклый отблеск, чем настоящий свет

    3) точная копия

    her intonation is a reflection of that of her teacher - её интонация - точная копия интонации её преподавателя

    3. размышление, раздумье

    lost in reflection - погрузившись в раздумье /в свои мысли/

    to do smth. without due /sufficient/ reflection - сделать что-л. не подумав хорошенько

    on reflection - подумав; по зрелом размышлении

    on reflection you will change your mind - подумав, вы измените своё решение

    4. pl мысли; соображения, замечания

    a collection of old saws, proverbs and reflections - собрание старинных поговорок, пословиц и изречений

    reflections on the pleasure of being idle - шутл. думы о радостях праздности

    5. порицание, осуждение

    to cast a reflection upon smb. - порицать кого-л.

    the book was suppressed as a reflection on the military regime - книга была запрещена за критику военного режима

    6. тень, пятно

    I intended no reflection on your character - я не имел намерения бросить тень на вашу репутацию

    how dare you cast reflections on my motives? - как вы смеете подвергать сомнению мои мотивы?

    7. редк. отгибание
    8. радужность, переливчатость
    9. физиол. рефлексия

    НБАРС > reflection

  • 108 retrospection

    [͵retrəʹspekʃ(ə)n] n
    размышление о прошлом; ретроспекция

    to indulge in retrospections - предаваться размышлениям о прошлом /воспоминаниям/

    НБАРС > retrospection

  • 109 rumination

    [͵ru:mıʹneıʃ(ə)n] n
    1. жевание жвачки
    2. размышление

    НБАРС > rumination

  • 110 speculation

    [͵spekjʋʹleıʃ(ə)n] n
    1. размышление, обдумывание

    to engage in speculation on man's ultimate destiny - размышлять о судьбах человечества

    in consequence of these speculations he decided to stay - в результате этих размышлений он решил остаться

    2. гипотеза, предположение; домысел

    to be the subject of much speculation - служить поводом для различных предположений /догадок/

    to do smth. on speculation - делать что-л. наудачу /наугад/

    his speculation was impossible to verify - его гипотеза не поддавалась проверке

    3. 1) филос. спекуляция, умозрение
    2) процесс априорного рассуждения
    4. спекуляция, спекулирование
    5. игра на бирже, спекуляция

    speculation for a rise [for a fall] - игра на повышение [на понижение]

    6. уст. рассмотрение, глубокое исследование (чего-л.)
    7. «спекуляция» ( карточная игра)

    НБАРС > speculation

  • 111 think

    1. [θıŋk] n разг.
    1. размышление

    to have a long think about smth. - как следует поразмыслить о чём-л.

    2. мысль; мнение
    2. [θıŋk] v (thought)
    1. 1) думать, размышлять; мыслить

    to think aloud - думать /размышлять/ вслух

    to think (twice) before doing smth. - подумать (дважды), прежде чем сделать что-л.

    to learn to think in English - а) научиться думать по-английски; б) усвоить английский образ мыслей

    I'll think about /of/ it - я подумаю об этом

    just think a minute! - подумай немного!

    think again! - не торопись, подумай ещё!

    it's so noisy here I can't think - здесь так шумно, я не могу сосредоточиться

    he's not so handsome, (when you) come to think of it - если подумать - не такой уж он красавец

    did you think to bring any money? - (а) тебе не пришло в голову взять денег?

    I'm glad to think (that) I have been of use to you - мне приятно думать, что я был вам чем-то полезен

    I've been thinking that... - мне пришло в голову, что...

    he thinks he knows everything - он воображает, будто знает всё (на свете)

    what will people think? - что люди подумают?

    I no longer knew what to think - я не знал, что и (по)думать; я терялся в догадках

    he says all he thinks - он говорит всё, что думает; что он думает, то и говорит

    2) думать, иметь в голове

    to think scorn of smb. - уст. думать с презрением о ком-л., презирать кого-л.

    2. полагать, считать; предполагать

    I think it will rain - я думаю, что будет дождь

    I thought I heard a knock - мне показалось, что стучат (в дверь)

    do you think you could do it? - ты полагаешь, что сможешь это сделать?

    then you think that... - значит, ты считаешь /думаешь/, что...

    it's better, don't you think, to get it over with? - как по-твоему, не лучше ли сразу с этим покончить?

    are you coming with us? - I don't think I am - вы идёте с нами? - Пожалуй, нет

    I think with /like/ you - я согласен с вами

    I (should) hardly think so - не думаю; ≅ мне это кажется маловероятным

    thought proper for government publications - считавшийся подходящим для правительственных изданий

    to think smb. the best contemporary novelist - считать кого-л. лучшим современным романистом

    I think it possible - я это допускаю, я считаю это возможным

    do as you think fit - поступай, как знаешь /как считаешь нужным/

    they think their teacher a fine man - они считают своего учителя прекрасным человеком

    to think smb. of little account - не ценить кого-л., относиться с пренебрежением к кому-л.

    he is conventionally thought to be a romantic thing - его обычно считают романтиком

    3. иметь (какое-л.) мнение

    to think much /well, highly, a great deal/ of smb., smth. - быть высокого мнения о ком-л., чём-л.; высоко ценить кого-л., что-л.

    to think badly of smb., smth. - быть дурного мнения о ком-л., чём-л.

    to think little /nothing/ of smth. - а) = to think badly of smth.; б) ни во что не ставить; в) считать пустяком; I think nothing of thirty miles a day - делать тридцать миль в день для меня сущий пустяк

    to think dirty about smb. - прост. плохо думать о ком-л., ни в грош не ставить кого-л.

    to think of smb. as one's inferior [superior] - считать кого-л. ниже [выше] себя

    4. 1) представлять себе, воображать

    to think of smb. as still a boy - представлять себе кого-л. всё ещё мальчиком

    think of him not guessing it! - а он так и не догадался, вы можете себе представить?

    what do you think? - разг. и что бы вы думали?

    only think!, just think of that!, to think of it! - подумать только!; представляете?

    you can't think! - подумайте!; вы и представить себе не можете!

    I can't think where he is - не представляю себе, где он может быть; ума не приложу, куда он исчез /пропал/

    I can't bear to think what might happen - я боюсь думать о том, что может случиться /произойти/

    think what a sacrifice he has made - подумайте, на какие жертвы он пошёл

    you can't think how surprised he was - вы не можете себе представить, до чего он был удивлён

    2) воображать, рисовать в (своём) воображении
    5. 1) придумывать, находить
    2) (of) придумывать, додумываться

    who first thought of the plan? - кому первому пришёл в голову этот план?

    6. иметь в виду, намереваться; замышлять

    to think of marrying /to marry/ smb. - собираться /намереваться/ жениться на ком-л.

    he thinks to deceive me - он думает /хочет/ обмануть меня

    I shouldn't /I should never/ think of doing such a thing - эмоц.-усил. я бы ни за что не сделал этого

    7. 1) ожидать, предполагать, рассчитывать

    I didn't think to see you - я не ожидал /не рассчитывал/ увидеть вас

    who would have thought to meet you here - кто бы подумал /кто бы мог предполагать/, что я встречу вас здесь?

    they think to escape punishment - они рассчитывают, что им удастся избежать наказания

    I little thought I would see him again - никак не ожидал /вот уж не думал/, что вновь его увижу

    2) подозревать, ждать

    to think no evil /no harm/ - не заподозрить злого умысла, не ждать ничего плохого

    3) (for) уст. подозревать, предполагать

    things are worse than you think for - дела обстоят хуже, чем вы думаете /полагаете/

    8. вспоминать

    I can't think of his name at the moment - я не могу сейчас припомнить его имени

    try to think how the accident happened - постарайтесь припомнить, как произошёл несчастный случай

    9. постоянно думать, мечтать

    he thinks nothing but sports - он ни о чём кроме спорта не думает /не может думать/; ≅ он помешался на спорте

    10. заботиться, беспокоиться

    you must think of others - вы должны подумать и о других; не забывайте о других

    11. refl доводить себя раздумьями до какого-л. состояния

    I thought myself silly - я столько думал, что теперь уже ничего не соображаю /дошёл до отупения/

    he thought himself into a fever - он настолько переутомил мозг, что заболел /слёг/

    12. в грам. знач. прил. разг. умственный; интеллектуальный, философский

    to think long - диал. изнывать, томиться

    to think fit /good, proper/ to do smth. - решиться сделать что-л. (обыкн. какую-л. глупость)

    to think better of smth. - передумать, переменить мнение о чём-л.

    to think better of smb. - быть лучшего мнения о ком-л.

    to think big - сл. далеко метить, иметь честолюбивые планы

    I don't think! - а) не думаю; ничего подобного, что за вздор, что за ерунда; б) ирон. нечего сказать, ничего не скажешь, ничего себе; an amiable young man, I don't think - приятный молодой человек, нечего сказать

    he thinks he is it - он о себе высокого мнения, он нос задирает

    НБАРС > think

  • 112 thinking

    1. [ʹθıŋkıŋ] n
    1. 1) размышление

    to influence smb.'s thinking - повлиять на чей-л. образ мыслей

    2) pl раздумья, думы
    2. 1) мнение

    to /in/ my thinking, to my way of thinking - по моему мнению, на мой взгляд

    2) взгляды, концепции

    a survey of current thinking on the subject - обзор существующих взглядов по этому вопросу

    to put on one's thinking cap - призадуматься (над чем-л.); серьёзно подумать (о чём-л.)

    2. [ʹθıŋkıŋ] a
    1. мыслящий; разумный
    2. думающий, вдумчивый

    НБАРС > thinking

  • 113 thought

    1. [θɔ:t] n
    1. 1) мышление

    to give a great deal of thought to smth. - много размышлять о чём-л.

    after (giving the matter) some thought - поразмыслив немного (об этом деле)

    to be deep /lost, absorbed/ in thought - погрузиться в размышления /в свои мысли/

    a few moments' thought made him change his mind - минутное размышление заставило его отказаться от этого намерения; поразмыслив немного, он передумал

    it's a pity he doesn't put more thought into his books - жаль, что он так легкомысленно относится к занятиям

    2) воображение

    beauty beyond thought - несказанная /необыкновенная/ красота

    2. 1) мысль, идея; мнение; соображение

    noble [original, happy, striking, first] thought - благородная [оригинальная, счастливая, блестящая, первая] мысль

    thought control - неодобр. стеснение интеллектуальной свободы

    at the thought of smth. - при мысли о чём-л.

    at the thought that... - при мысли о том, что...

    the mere thought of it... - одна /сама/ мысль об этом...

    the mere thought of it makes my blood boil - при одной мысли об этом у меня закипает кровь

    to speak one's thought(s) - прямо говорить, что думаешь

    to collect /to compose/ one's thoughts - собраться с мыслями

    to read smb.'s thoughts - читать чьи-л. мысли

    to reject /to discard/ a thought - отбросить мысль (о чём-л.)

    to exchange thoughts with one another - обмениваться мыслями друг с другом

    to follow the thread of smb.'s thought - следить за ходом чьей-л. мысли

    have you ever given it a single thought? - ты хоть когда-нибудь задумывался об этом?

    the thought came suddenly to me /to my head/ - мне вдруг пришла в голову мысль

    such a thought would never occur to me /enter my head/ - такая мысль никогда бы не пришла мне в голову

    I have very few thoughts on the subject - у меня мало соображений по этому поводу, мне почти нечего сказать по этому вопросу

    tell me your thoughts on the matter - что ты думаешь по этому поводу?

    he hasn't a thought in his head - он ни о чём не думает, он совсем пустоголовый

    her thoughts were elsewhere - мыслями /в мыслях/ она была /уносилась/ далеко

    a penny for your thoughts - о чём ты думаешь?

    2) мысль, взгляды, воззрения

    modern [scientific, linguistic] thought - современная [научная, лингвистическая] мысль

    to keep specialists aware of current thought - держать специалистов в курсе современной (научной) мысли

    3) учение, философия

    an excellent introduction to Gandhi's thought - прекрасное введение в философию /в учение/ Ганди

    3. 1) намерение

    to have no thought(s) of going there - не иметь ни малейшего намерения ехать туда

    I had a thought of asking him to dinner - я хотел /думал/ пригласить его на обед

    I had no thought of offending you - я не хотел вас обидеть, у меня и в мыслях не было вас обидеть

    2) ожидание, надежда

    I had no thought of meeting you here - вот уж не думал нас здесь встретить

    you must give up all thought(s) of seeing him - не рассчитывайте /не надейтесь/ увидеться с ним, вам придётся отказаться от мысли увидеться с ним

    he had no thought of disaster - он совершенно не думал о катастрофе /не ожидал катастрофы/, у него и в мыслях не было, что близка катастрофа

    4. забота, внимание; думы

    full of thought for smb. - заботящийся /постоянно думающий/ о ком-л.

    to take /to show; to have/ thought for smb. - заботиться о ком-л.

    to give smth. no thought - не обратить внимания на что-л.

    don't give it a moment's thought - не думайте об этом; можете быть совершенно спокойны на этот счёт

    I didn't give it another thought - я перестал думать об этом, я выбросил это из головы

    her one thought is to get married - она во власти одной мысли /поглощена одной мыслью/ - выйти замуж

    5. разг. немного; капелька, чуточка, самая малость

    please, be a thought more careful - будьте, пожалуйста, поосторожней /повнимательней/

    the colour was a thought too dark - цвет был чуточку темнее, чем нужно

    6. 1) уст. тревога; печаль; огорчение; досада
    2) диал. причина тревоги, беспокойства

    first thoughts - первая мысль, первый импульс

    on /upon/ second thought(s) - по зрелом размышлении

    as quick /as swift/ as thought - быстрый, как мысль

    to take no thought for the morrow - не думать о завтрашнем дне, быть легкомысленным

    second thoughts are best - ≅ семь раз отмерь - один отрежь

    2. [θɔ:t] past и p. p. от think II

    НБАРС > thought

  • 114 speculation

    ˌspekjuˈleɪʃənспекуляция, сделка, биржевая игра, размышление, предположение buy on speculation покупать для спекуляции

    Англо-русский словарь экономических терминов > speculation

  • 115 Clausewitz: Philosopher of War

    пол., межд. отн. "Клаузевиц: размышление о войне" (программное произведение Р. Арона, написанное в 1976 г., посвященное теории международных отношений и вошедшее в классику политической мысли; в нем Арон рассмотрел проблемы допустимости концепции персонифицированного ума государства, вооруженного идеей общего блага, концепции мира как подвешенного состояния войны, соотношения войны и политики, ситуации, когда война подчинена целям политики, а не наоборот, когда политика представляет собой продолжениеи войны другими средствами и происходит смешивание временных врагов и постоянных союзников с постоянными врагами и временными союзниками, когда война выходит из-под контроля, классификации целей войны; методологические проблемы теории международных отношений решаются в этом произведении Арона так же, как это было сделано в "Мире и войне между нациями")
    See:

    Англо-русский экономический словарь > Clausewitz: Philosopher of War

  • 116 consideration

    сущ.
    1) общ. размышление, рассуждение, анализ, разбор, рассмотрение
    Syn:
    2) общ. вежливость, предупредительность; почет, уважение
    Syn:
    3) упр., соц. заботливый*, человекочуткий* (характеристика идеального типа руководителя, который основное внимание уделяет заботе об удовлетворенностью работников от выполняемой работы и хорошим отношениям в коллективе)
    See:
    4) эк., юр. встречное удовлетворение, компенсация, вознаграждение, возмещение, оплата (нечто ценное, предлагаемое одной стороной в обмен на определенное обещание или действие другой стороны, напр., товары, деньги или услуги, предлагаемые в обмен на другие услуги или товары; обязательное условие действительности контракта)
    Syn:
    5) фин. (денежное выражение фондовой сделки до уплаты комиссий, гербового сбора, налогов и т. д.; напр., произведение числа акций на их цены)

    * * *
    1) денежное выражение фондовой сделки (напр., произведение числа акций на их цены) до уплаты комиссий, гербового сбора, налогов; 2) вознаграждение, возмещение, компенсация: определенная сумма, уплачиваемая одной стороной сделки другой в обмен на обязательство что-либо сделать (не оформленное юридически) - не обязательно в денежной форме.
    * * *
    встречное удовлетворение; цена; возмещение; компенсация
    . . Словарь экономических терминов .
    * * *
    компенсация, возмещение
    обязательство, принимаемое одной из договаривающихся сторон в обмен на определенную сумму денег, выплачиваемую другой договаривающейся стороной

    Англо-русский экономический словарь > consideration

  • 117 speculation

    сущ.
    1) общ. размышление, обдумывание
    2) общ. предположение
    а) эк. (деятельность, имеющая целью получение легкой и быстрой прибыли)
    б) бирж. = gambling 2),
    See:

    * * *
    спекуляция: купля-продажа финансовых активов, недвижимости, принятие ценового риска с целью получения прибыли от изменения цен; в отличие от арбитража, всегда велик риск, т. к. предсказать будущее движение цен трудно; чаще всего используются формы операций, при которых не нужно вносить полную сумму; чем более краткосрочные операции или финансовые инструменты, тем больше спекуляции; согласно некоторым теориям спекулянты оказывают стабилизирующее воздействие на рынки, т. к. принимают риски и способствуют уменьшению колебаний цен; см. venture capital.
    * * *
    . принятие больших рисков, особенно относительно попытки предсказывать будущее; азартная игра, в надежде получения быстрой, большой прибыли; . Глоссарий финансовых и биржевых терминов .
    * * *
    Ценные бумаги/Биржевая деятельность
    сделки на бирже, совершаемые с единственной целью извлечения прибыли из колебания цен и влекущие за собой нарушение баланса между рынком реального товара и биржей

    Англо-русский экономический словарь > speculation

  • 118 reflection

    Англо-русский технический словарь > reflection

  • 119 thinking

    1) загадывание

    2) мыслящий
    3) размышление
    4) мнение
    5) размышляющий

    Англо-русский технический словарь > thinking

  • 120 (to) grant time for reflection

    Политика: предоставлять время на размышление

    Универсальный англо-русский словарь > (to) grant time for reflection

См. также в других словарях:

  • размышление — вызывать на размышления, наводить на размышления, предаваться размышлениям.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. размышление мнение, мысль, дума; раздумье, рефлексия;… …   Словарь синонимов

  • РАЗМЫШЛЕНИЕ — РАЗМЫШЛЕНИЕ, размышления, ср. 1. только ед. Действие по гл. размышлять. Дать время на размышление. «Он потратил много размышления, материального труда и около полугода времени.» Гончаров. «Вы помиритесь с ним по размышленьи зрелом.» Грибоедов. 2 …   Толковый словарь Ушакова

  • РАЗМЫШЛЕНИЕ — РАЗМЫШЛЕНИЕ, я, ср. 1. см. размышлять. 2. Дума, мысль. Размышления о прошлом. Погрузиться в размышления. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • размышление — Чаще употр. во мн. числе. Бесплодное, беспокойное, бесполезное, благодатное (устар.), благотворное (устар.), благочестивое (устар.), глубокое, гнетущее, горькое, грустное, докучливое, долгое, долголетнее, здравое, зрелое, кабинетное, многолетнее …   Словарь эпитетов

  • Размышление —  Размышление  ♦ Réflexion    Рефлексия; в широком смысле – особое усилие мысли. В узком – возврат мысли к самой себе как к отдельному объекту. Наряду с ощущением рефлексия в этом последнем значении являет собой одну из двух составляющих опыта, т …   Философский словарь Спонвиля

  • размышление — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? размышления, чему? размышлению, (вижу) что? размышление, чем? размышлением, о чём? о размышлении; мн. что? размышления, (нет) чего? размышлений, чему? размышлениям, (вижу) что? размышления,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • размышление — • глубокое размышление …   Словарь русской идиоматики

  • размышление — Один из видов (жанров) рассуждения, в котором можно отметить обращенность автора речи к читателю или слушателю, связанную с желанием разобраться в ряде проблемных вопросов, до конца понять не только особенности предмета размышления, но и свои… …   Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • размышление — РАЗМЫШЛЕНИЕ, РАЗМЫШЛЕНЬЕ, я; ср. 1. обычно мн.: размышления, ий. к Размышлять. Дать время на р. По здравом размышлении; по зрелом размышленье. * Меж ими всё рождало споры И к размышлению влекло (Пушкин). 2. обычно мн. размышления, ий. Дума, мысль …   Энциклопедический словарь

  • РАЗМЫШЛЕНИЕ — глубокая рефлексия. Это не только процесс познания, но и духовная история личности: именно в этом смысле размышление является прежде всего саморефлексией: оно согласует прогресс в нашем познании истины с историей человеческого духа.… …   Евразийская мудрость от А до Я. Толковый словарь

  • РАЗМЫШЛЕНИЕ — глубокая рефлексия. Это не только процесс познания, но и духовная история личности: именно в этом смысле размышление является прежде всего саморефлексией: оно согласует прогресс в нашем познании истины с историей человеческого духа.… …   Философский словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»